مشاهدة النسخة كاملة : كلمة بالغة الإنجليزية إذا قلتها تأثم


مستر محمد صلاح
27-06-2008, 10:22 PM
بسم الله الرحمن الرحيم


(17) مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ (18)

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ربما كان الموضوع في غير موضعه ولكن محبة في رواد هذا القسم جئت به اليكم

أحبتي في الله صدقوني الموضوع أهم مما تتصوروا .

وبصراحة لفت انتباهي بشكل غير طبيعي.. وهو عبارة عن كلمه صغيرة

يمكن نقول عنها تافهة وهي كلمة


(( باي ))
طبعا كلنا عارفين الكلمة هذه وعارفين مدى انتشارها هذه الايام , وبدأنا



نستعملها بشكل ملفت للنظر, ومن شهرتها صارت ختام لكل مكالمة, وختام لأي



محادثة صارت شىء رسمي جدا وأساسي.

لكن للأسف نستعمل كلمة نحن لا نعرف معناها , غير أننا نمشي مع التيار



ولو عرفتوا معناها أحبتي صدقوني لن تستعملونها نهائيا ويمكن تستحقرونها



وتنبذونها لدرجة أنكم سوف تكرهون سماعها وتمنعوا أحد من أن يقولها.

ومعناها للاسف

( في حفظ البابا )
أرأيتم نختم كلامنا بحفظ البابا الذي هو لا يستطيع أصلا أن يحفظ نفسه!!



الافضل أن نقول كما عودنا ديننا الحنيف مثلا / في أمان الله - في حفظ الله -
فهذه هي الكلمات التي يختم فيها أحدنا كلامه..!!


هل رأيت الأن الفرق ورأيتم ما الذي نقول بدون ما ندري وانظروا الفرق
بينالكلمتين .

المهم أحبتي في الله رأيت أن من واجبي كمسلم أن أنصح إخواني واخواتي في



الله ,لأنه موضوع مهم من وجهة نظري وياليت نبدأ في التطبيق من هذي اللحظة



ولا نتأخر, ونضع دائما أمام أعيننا قول الله تبارك وتعالى:

(17) مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ (18)
أخي في الله لا تجعل الرسالة تقف عند حدود جهازك .. مررها للفائدة

الدال على الخير كفاعله


منقووووووووووووووول

أخيكم / محمــــــــــــــــــــــد صلاح

أحمد بلما
27-06-2008, 10:54 PM
بارك الله فيك وأعدك بنشر هذه المعلومة شديدة الاهمية

egmixer
27-06-2008, 11:53 PM
شكراً كلام جميل بس ايه الدليل على ان كلمة باي معناها فى حفظ البابا ,, مع ان الاجانب اوقات يقولو good bye يعنى فى حفظ البابا الجيد ولا جيد فى حفظ البابا .... انا على حسب مادرست bye معناها وداع او الى اللقاء لو ممكن حضرتك توضح معناها فى حفظ البابا فى اي قاموس

مستر محمد صلاح
28-06-2008, 08:29 AM
بص يا أخى العزيز فى نهاية موضوعى أنا كتبت منقول أى أنه منقول من منتدى أخر وانا حبيت انوه عن الكلمة فقط وانا ما أعرفش بصراحة إذا كان الموضوع ده صح ولا لأ ولكن انا قلت أكتبه يمكن أحد يفيدن. وابارك الله فيك وأشكرك على التعليق بس يا أخي الإسلام والسنه النبويه علمتنا كلمه السلام عليكم روحمة الله وبركاته
أما كلمه ( باي ) فهي من مشتقات اليهود والنصارى

مستر محمد صلاح
28-06-2008, 08:33 AM
وعلى كل حال انا هقولك أصل كلمة good bye واللى أنا شخصيا شايف إنه لا علاقة له بالبابا هذا من وجهة نظرى ولو أحد يعرف شىء عن هذا الموضوع ياريت يبلغنا .كانت تكتب God be with you ومعناها ( الله معك )

وأول من قام بذلك رجل يدعى غابريل هارفي

good-bye

جودباي (اسم )

noun

plural good-byes also good-bys

An expression of farewell.

[Alteration (influenced by good day), of God be with you.]

ومعناها : الله معك ..

Word History: More than one reader has no doubt wondered exactly how good-bye is derived from the phrase “God be with you.” To understand this, it is helpful to see earlier forms of the expression, such as God be wy you, b'w'y, godbwye, god buy' ye, and good-b'wy. It is no mistake to think that the first word of the expression is now good and not God, for good replaced God by analogy with such expressions as good day, perhaps after people no longer had a clear idea of the original sense of the expression. A letter of 1573 written by Gabriel Harvey contains the first recorded use of good-bye: “To requite your gallonde [gallon] of godbwyes, I regive you a pottle of howdyes,” recalling another contraction that is still used.

وهذه لمحة تاريخية عن أصل كلمة جودباي والتي يستخدمها الغرب بمعنى مع السلامة ، وهي في الأصل : الله معك..

وبعد ذلك تم تحريفها إلى أن أصبحت Good bye ولازالت تستخدم إلى الآن .

titaros
28-06-2008, 02:29 PM
تسلم بارك الله فيك لك منى كل التحية

Mr. Mohamed Atalla
28-06-2008, 05:54 PM
ومعناها للاسف

( في حفظ البابا )
أرأيتم نختم كلامنا بحفظ البابا الذي هو لا يستطيع أصلا أن يحفظ نفسه!!



الافضل أن نقول كما عودنا ديننا الحنيف مثلا / في أمان الله - في حفظ الله -
فهذه هي الكلمات التي يختم فيها أحدنا كلامه..!!

أنا سبق أن رأيت مثل هذه المعلومة فعلا لكن لا أحد يعرف الدليل على صحتها
على كل حال احنا لازم نتجنبها

مستر عبد الله
28-06-2008, 06:26 PM
It's a shortened version of "goodbye", which comes from "God be with ye". You can see from the words how it was easy to shorten it in our hurry to speak..

naderdreta
11-08-2008, 09:47 AM
واضح إن كلام حضرتك غير صحيح. أرجو الرجوع للقواميس المتخصصة التي تبحث في أصول الكلمات. أرجو تحري الدقة في النقل للفائدة العامة. ,ارجو أيضا عدم إقحام أي دين في النقاشات ولا المسيحية ولا اليهودية.

Essam Wahba
11-08-2008, 10:29 PM
استفدت الكثير من الكتب التي قدمتها لنا من خلال هذا المنتدي الرائع
ولكن............. اقحامك الدين في موضوع قمت بنقله من منتدي آخر دون تحري الدقة العلمية زلة نأخذها عليك
ونتمني أن يظل المنتدي بيتا مفتوحا للجميع و نبعا ينهل منه الجميع المعرفة و الثقافة الرفيعة
وغفر الله لنا و لك

Mr Abo Ammar
11-08-2008, 11:23 PM
مستر محمود قرأت هذا الموضوع من قبل ولم أضعة في ذهني ولكن بحثت في إحدي القواميس فوجدت أن كلمة bye تعني أستودعكم الله وبصرف النظر عن هذا ، هذه لغة وأنت تستخدم كلماتها بالمعاني الموضحة بالقواميس العلمية فذلك يرجع للنية

dragon2000
12-08-2008, 07:09 AM
أعمالك في المنتدي كلها رائعة وأنا شخصيا أصبح عندي مكتبة من خلال الكتب اللي تعبت وجبتها لينا
لكن التجريح في الدين أمر لا يصح من شخص مثلك
ولاحظ ان هذا المنتدي لكل أبناء الوطن

dragon2000
12-08-2008, 07:14 AM
أعمالك في المنتدي كلها رائعة وأنا شخصيا أصبح عندي مكتبة من خلال الكتب اللي تعبت وجبتها لينا
لكن التجريح في الدين أمر لا يصح من شخص مثلك
ولاحظ ان هذا المنتدي لكل أبناء الوطن

نبيل موريس جورج
12-08-2008, 08:40 AM
اخ اخي العزيز محمد تحيه طيبة ............. لم اتزعج عندما قرأت المعلومة كما قد يتخيل البعض
فأنا مؤمن تماما باهمية البحث وقرأت المعلومة من قبل وسألت عن اصلها ولم يجيب احد فهل هناك مصدر لهذا قمت بالبحث في قاموس online Etymology فوجدت هذا
shortened form of good-bye. Reduplication bye-bye is recorded from 1709, though as a sound used to lull a child to sleep it is attested from 1636.
وعلي فكره يا مستر لايمكن ان يكون التفسير هكذا لسبب ان البابا كما قلت لا يستطيع ان يحفظ نفسه فكيف نقول في حفظ البابا
اخي العزيز .................... انت اخي وانا احبك .............في حفظ الله

magic50
13-08-2008, 11:56 AM
الاخ العزيز جدا محمد
بارك الله فيك لا ضير من اثارة موضوع للمناقشة فقد حفز الكثير للبحث عن اصل الكلمة ونشكرك على توضيح المعنى الاساسى للكلمة وعلى الشجاعة ف اعلانك انه منقول
نحبكفى الله لكن التعريض قد يغنى عن التصريح
لا

muhammad shehata
14-08-2008, 01:30 AM
و ما المانع أن يحذر الرجل إن و جد خطأ و إن كنت أري أيضا أن للكلمة علاقة بما قال و هناك كلمات كثيرة علي هذا الغرار
محل خلاف و بحث
فقد سمعت أن كلمة البابا نفسها تفخم بحيث تنطق بااااا باااااا لمضاهاة لفظ الجلالة
وشعرت أن هذا الكلام غريب
شكرا
transmagd@yahoo.com

muhammad shehata
14-08-2008, 01:32 AM
و ما المانع أن يحذر الرجل إن و جد خطأ و إن كنت أري أيضا أنه لا علاقة للكلمة بما قال و هناك كلمات كثيرة علي هذا الغرار
محل خلاف و بحث
فقد سمعت أن كلمة البابا نفسها تفخم بحيث تنطق بااااا باااااا لمضاهاة لفظ الجلالة
وشعرت أن هذا الكلام غريب
شكرا
transmagd@yahoo.com

مستر سعيد دراهم
27-05-2010, 09:53 PM
جزاك الله كل الخير عن هذة المعلومة القيمة

Mr. Reda
21-06-2010, 02:02 AM
يا جماعة الراجل شاف موضوع وحب ينقله ليكم منتظر الاجر والثواب من الله
السؤال : طالما الكلمة دى عليها خلاف
هانخسر ايه لو نبطل نقولها وخاصا أن السلام و الوداع كما ورد عن الرسول (ص) هو : السلام عليكم
حد يقولى : هانخسر اية
لية نجرح الراجل اللى حاول يفيدنا

ابو بيشو
26-06-2010, 04:02 PM
اصل بعض الجمل الانجليزيه التى نسمعها ونتحدث بها ولكن ليست جمل كامله مثل
Goodbye
Farewell, Silence, Thank you ,Well done
هناك ما يسمى Ellipsis وتعنى ان هناك جزء غير موجود ولكنه معروف
Ellipsis is a common
feature in English, e. g
Thank you=I thank you
Silence= I want silence.
Goodbye=God be with ye.
Farewell=May you fare(go) well.
Well done=You have done well. المرجع A Comprehensive English Grammar
راينا من ذلك ان معنى الجمله ليس له اى علاقه بما ذكره الزميل فى موضوعه لذا دعونى اذكر الاتى
عيب علينا نحن اساتذه اللغه الانجليزيه ان ننقل خبر نشر فى مكان ما ونعمل على نشره دون التحقق من صحه المعلومه ان كان اساتذه اللغه يتناقلون الخطا من من سنتعلم الصحيح
اما من جهه وضع الخبر هنا ارى امرا عجيبا فعشت فى المنتدى سابقا اكتب موضوعات باللغه الانجليزيه ويكتب امامها منقول والسبب ليست خاصه بالمنهج وهنا لم ارى كلمه منقول ونسى صديقى ان هناك مكان مخصص لذكر تلك الامور دون مراعاه الطرف الاخر واقصد ركن حى على الفلاح وما يقدمه لنا من احترام للمشاعر والمعتقدات الدينيه
كفانا تجريح كفانا عدم احترام لمشاعر الاخرين كفانا نتناسى ان هناك من نسبب لهم جرح كبير لا نكن مثل الجزار الذى ي*** ولا يشعر بالام الذبيحه كفانا تجاهل لحق الاخرين
اعطينا ما استبقينا شيئا :اعطى مستر عصام وهبه لالئ لا تقدر بثمن اعطى مستر يعقوب اروع ما عنده اعطى مستر نبيل موريس اجمل الاعمال اعطى مستر سامى فريد اجمل ما عنده وغيرهم وماذا اخذوا مقابل ذلك هذا هو ما اخذوه وباقى موضوعات حى على الفلاح التى تظهر مدى الحب وتبين مدى التقدير للاخر وبعد ذلك نقول كلام تناقضه الافعال
كفانا تجريح وياريت نحترم مشاعر بعض

samir Meabed
27-06-2010, 11:59 AM
اصل بعض الجمل الانجليزيه التى نسمعها ونتحدث بها ولكن ليست جمل كامله مثل
goodbye
farewell, silence, thank you ,well done
هناك ما يسمى ellipsis وتعنى ان هناك جزء غير موجود ولكنه معروف
ellipsis is a common
feature in english, e. G
thank you=i thank you
silence= i want silence.
goodbye=god be with ye.
farewell=may you fare(go) well.
well done=you have done well. المرجع a comprehensive english grammar
راينا من ذلك ان معنى الجمله ليس له اى علاقه بما ذكره الزميل فى موضوعه لذا دعونى اذكر الاتى
عيب علينا نحن اساتذه اللغه الانجليزيه ان ننقل خبر نشر فى مكان ما ونعمل على نشره دون التحقق من صحه المعلومه ان كان اساتذه اللغه يتناقلون الخطا من من سنتعلم الصحيح
اما من جهه وضع الخبر هنا ارى امرا عجيبا فعشت فى المنتدى سابقا اكتب موضوعات باللغه الانجليزيه ويكتب امامها منقول والسبب ليست خاصه بالمنهج وهنا لم ارى كلمه منقول ونسى صديقى ان هناك مكان مخصص لذكر تلك الامور دون مراعاه الطرف الاخر واقصد ركن حى على الفلاح وما يقدمه لنا من احترام للمشاعر والمعتقدات الدينيه
كفانا تجريح كفانا عدم احترام لمشاعر الاخرين كفانا نتناسى ان هناك من نسبب لهم جرح كبير لا نكن مثل الجزار الذى ي*** ولا يشعر بالام الذبيحه كفانا تجاهل لحق الاخرين
اعطينا ما استبقينا شيئا :اعطى مستر عصام وهبه لالئ لا تقدر بثمن اعطى مستر يعقوب اروع ما عنده اعطى مستر نبيل موريس اجمل الاعمال اعطى مستر سامى فريد اجمل ما عنده وغيرهم وماذا اخذوا مقابل ذلك هذا هو ما اخذوه وباقى موضوعات حى على الفلاح التى تظهر مدى الحب وتبين مدى التقدير للاخر وبعد ذلك نقول كلام تناقضه الافعال
كفانا تجريح وياريت نحترم مشاعر بعض
============
اخوانى ان الاختلاف فى الراى لايفسد للود قضية بس بلاش نقحم الدين فى نقاشنا يجب علينا نحن المتعلمين تصحيح المفاهيم لدى ضعيفى العقيدة من الجانبين اننا اخوة اعجبنى رد مستر عصام وهبة و الاستاذ نبيل موريس
بعدين يا مستر محمد ارجوك تحرى الدقة فى المعلومة حتى لا نغضب اخوننا المسيحيين احنا هنا فى المنتدى احباب و اسف ابو بيشو و مستر محمد اكيد لا يقصد اهانة قداسة البابا انما عايز يقول ان البشرلا يمكن لهم حفظ انفسهم ا عتقد هذا هو راية
و للمرة المليون احنا احباب اللى يقول غير كدة نسلخ وشة هيا بنا ننسى

samir Meabed
27-06-2010, 12:07 PM
اخوانى ان الاختلاف فى الراى لايفسد للود قضية بس بلاش نقحم الدين فى نقاشنا يجب علينا نحن المتعلمين تصحيح المفاهيم لدى ضعيفى العقيدة من الجانبين اننا اخوة اعجبنى رد مستر عصام وهبة و الاستاذ نبيل موريس على ما قالة مستر محمد و بعدين هو نفسة وضح ذلك
بعدين يا مستر محمد ارجوك تحرى الدقة فى المعلومة حتى لا نغضب اخوننا المسيحيين احنا هنا فى المنتدى احباب و اسف ابو بيشو و مستر محمد اكيد لا يقصد اهانة قداسة البابا انما عايز يقول ان البشرلا يمكن لهم حفظ انفسهم حتى لو كانوا انبياء ا عتقد هذا هو راية و للمرة المليون احنا احباب اللى يقول غير كدة نسلخ وشة هيا بنا ننسى و ارجع للمنتدى سمحا كما كنت كلنا ببك يا راجل و مستر محمد صلاح بيحبك على فكرة انا لااعرف ابو بيشو او المستر محمد الا من خلال المنتدى

samir Meabed
27-06-2010, 12:11 PM
اخ اخي العزيز محمد تحيه طيبة ............. لم اتزعج عندما قرأت المعلومة كما قد يتخيل البعض
فأنا مؤمن تماما باهمية البحث وقرأت المعلومة من قبل وسألت عن اصلها ولم يجيب احد فهل هناك مصدر لهذا قمت بالبحث في قاموس online etymology فوجدت هذا
shortened form of good-bye. Reduplication bye-bye is recorded from 1709, though as a sound used to lull a child to sleep it is attested from 1636.
وعلي فكره يا مستر لايمكن ان يكون التفسير هكذا لسبب ان البابا كما قلت لا يستطيع ان يحفظ نفسه فكيف نقول في حفظ البابا
اخي العزيز .................... انت اخي وانا احبك .............في حفظ الله
===================
استاذنا الفاضل بارك الله فيك هى دة الروح التى يجب ان تسود بينا ارجوك صالح حبيبى ابو بيشو اننى احبكم فى الله حقااحنا عايزين كثرين منك
فى حفظ اللة

ابراهيم موسى
27-06-2010, 01:11 PM
.
وعلي فكره يا مستر لايمكن ان يكون التفسير هكذا لسبب ان البابا كما قلت لا يستطيع ان يحفظ نفسه فكيف نقول في حفظ البابا
اخي العزيز .................... انت اخي وانا احبك .............في حفظ الله[/quote]

اتفق معك يا مستر

و اكرر ما قاله الاخوة عند دراسة اللغة او اى مجال علمى لا يصح اطلاقا اقحام الدين فى كل شئ

موقع البوابة كان من المواقع القليلة التى تتميز بسعة الصدر بالاخاء و الانسانية و المحبة و اتمنى ان يظل كذلك لا نريد من يعكر هذه الروح

علينا ان نتحرى الدقة فى كل شئ و نحسب مردود افعالنا و اقوالنا

لقد درس علماء و عظماء المسلمون الاوائل كل حضارات الدنيا التى سبقتهم و قاموا بترجمة و نقل كل العلوم بدون

حدود استفادوا و طوروا ثم ابدعوا و رفعوا راية الحضارة الى ان جاء الغرب و قام بنفس الدورة و حملوا هم راية العلم

عندما ازكوا روح التسامح و الحرية الحقيقة فلننظر لامريكا مثلا يعيش بها و يهاجر اليها امهر العقول البشرية من

كل الاديان و الاجناس و لا يشعرون بتميز عليهم او لهم ( اتمنى ان ياتى اليوم الذى نشعر فيه ان الوطن العربى وطنا لكل العرب )

الفقيرة الى الله
07-09-2010, 11:51 PM
على اى حال جزاك الله كل خير وعلى اى حال رسولنا حذرنا وقال اجتنبوا الشبهات وما احلى من كلمة فى حفظ الله ورعايته ولا داعى لمصطلحات اجنبية نحن فى غنى عنها

محمد احمدعطية
02-10-2010, 01:55 AM
اصل بعض الجمل الانجليزيه التى نسمعها ونتحدث بها ولكن ليست جمل كامله مثل
goodbye
farewell, silence, thank you ,well done
هناك ما يسمى ellipsis وتعنى ان هناك جزء غير موجود ولكنه معروف
ellipsis is a common
feature in english, e. G
thank you=i thank you
silence= i want silence.
goodbye=god be with ye.
farewell=may you fare(go) well.
well done=you have done well. المرجع a comprehensive english grammar
راينا من ذلك ان معنى الجمله ليس له اى علاقه بما ذكره الزميل فى موضوعه لذا دعونى اذكر الاتى
عيب علينا نحن اساتذه اللغه الانجليزيه ان ننقل خبر نشر فى مكان ما ونعمل على نشره دون التحقق من صحه المعلومه ان كان اساتذه اللغه يتناقلون الخطا من من سنتعلم الصحيح
اما من جهه وضع الخبر هنا ارى امرا عجيبا فعشت فى المنتدى سابقا اكتب موضوعات باللغه الانجليزيه ويكتب امامها منقول والسبب ليست خاصه بالمنهج وهنا لم ارى كلمه منقول ونسى صديقى ان هناك مكان مخصص لذكر تلك الامور دون مراعاه الطرف الاخر واقصد ركن حى على الفلاح وما يقدمه لنا من احترام للمشاعر والمعتقدات الدينيه
كفانا تجريح كفانا عدم احترام لمشاعر الاخرين كفانا نتناسى ان هناك من نسبب لهم جرح كبير لا نكن مثل الجزار الذى ي*** ولا يشعر بالام الذبيحه كفانا تجاهل لحق الاخرين
اعطينا ما استبقينا شيئا :اعطى مستر عصام وهبه لالئ لا تقدر بثمن اعطى مستر يعقوب اروع ما عنده اعطى مستر نبيل موريس اجمل الاعمال اعطى مستر سامى فريد اجمل ما عنده وغيرهم وماذا اخذوا مقابل ذلك هذا هو ما اخذوه وباقى موضوعات حى على الفلاح التى تظهر مدى الحب وتبين مدى التقدير للاخر وبعد ذلك نقول كلام تناقضه الافعال
كفانا تجريح وياريت نحترم مشاعر بعض
اريد ان اوجه للك كلمة انك تعدد الفضاءل علينا اما نسيت ان حى على الفلاح تعيش فى كنفها ولولا الاسلام ما وجدت الحضارة ماذا فعل اخى محمد كى تقول هذا وما دخل ذللك فى الدين

نوجانا
07-10-2010, 08:04 PM
في حفظ البابا )
أرأيتم نختم كلامنا بحفظ البابا الذي هو لا يستطيع أصلا أن يحفظ نفسه!!
اشكرك جزيل الشكر على احترامك للاخرين
ولكن اخى احب ان اقول لك حتى لو كلامك هذا له دليل
فليكن احتراما للاخرين اكثر من هذا
من جعلك تفتى ان البابا لا يستطيع ان يحفظ نفسه
على ذلك عندما اقابل صديقتى المسلمه وتقول لى السلام عليكم لا يجب انا ان اقول لها وعليكم السلام لانه سلام المسلمين
لا يا عزيزى ما تقوله خطا ويسئ لك قبل اى انسان اخر
والسلام ختام

الاستاذ : ناجى فتحى حسن
09-10-2010, 06:45 AM
بقولكوا اية انتوا محتاجين تشربوا شاى و تفكروا فى موضوع النقابة الوهمية بتعاتكوا دية الة بتاخد و متديش سواء ليك او لية ؟؟؟؟؟؟؟؟ صح و لا ندور على التفاهات

mostafa2030
09-10-2010, 07:26 AM
ايه التعصب الاعمي ده ........ هو انت مش لاقي موضوع تبحث فيه غير معني كلمة باي وكمان تلصقها في معاني من خيالك المريض .... انا اسف اني دخلت وقرات وعلقت علي موضوعك التافه ده ............................باي باي باي باي باي باي باي
في عندك .....

أ/ أحمد البسيونى
10-10-2010, 12:00 AM
على اى حال جزاك الله كل خير

محب التعارف
31-10-2010, 03:48 AM
حصل خير يا ابو بيشو الراجل ميقصدش اللى انت فهمته هو بيدعو اخوانه المسلمين الى اتباع سنة نبيهم عليه الصلاة والسلام والبعد عن الشبهات وفى الاخر ما لنا فى الامر من شى

محب التعارف
31-10-2010, 03:49 AM
جزاك الله كل خير

Mr Sayed
31-10-2010, 12:38 PM
يا ريت يا اخوانى نهدى شوية وبدلا من الجدل العقيم الذى لن يفيد احدا .... نبحث عن الاشياء والامور النافعة لنا

helmy2001
01-11-2010, 04:34 PM
I don't think so Mr mohamed

rageraboh
13-11-2010, 06:53 PM
اكيد الردود دي كلها يا مستر محمد ما تمنعشي ابدا ان حضرتك صاحب وجهة نظر طيبة وما تحرناش من لفتاتك دي . زي مثلا كلام بعض الزملاء في الفصل واستخدام اسماء الحيوانات وهو بينادي على التلاميذ

IMAGINATIVE
18-11-2010, 05:15 PM
it is not an important matter to be given such many replies-are u free?

محب الطبيعة
19-11-2010, 12:44 AM
مشكوراً يا أخى وبارك الله فيك

prof2007
28-12-2010, 09:41 PM
لعن الله الغباء
الكلمة معناها في رعاية الله

صوت العقل
29-12-2010, 02:32 PM
تسلم بارك الله فيك لك منى كل التحية

Mr. Medhat Salah
29-12-2010, 03:56 PM
thaaaanks alot

مستر محمد عبدالله
23-01-2011, 01:15 AM
مشكور وجزاكم الله خيرا