مشاهدة النسخة كاملة : كلمات من أصل عربي وبلغات أجنبية


أحمد حافظ جلال
14-02-2009, 11:14 AM
اللغة العربية هي لغة القرآن ولغة أهل الجنة ولغة العلم لقرون عديدة أثرت في غيرها من اللغات ولم تقدر أي لغة على التأثير بها ، وبادت لغات واندثرت وهي لا زالت باقية قوية ، وستعود لغة للعلم بإذن الله تعالى.
وهذه كلمات شاعت في اللغات الأجنبية وهي من أصل عربي دالة على قوة أقدم لغة حية في العالم .

Zeroكلمه صفر مأخوذه من الفرنسية( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينية (zephirum) عن العربية طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ.
Safariالرحلة وخاصة رحلات القنص , مأخوذة من الكلمة العربية (سفري) نسبة الى سفر.
Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسية (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربية ( راحة) نسبة الى راحة اليد.
Orangeمأخوذة عن الفرنسية(orange) المأخوذة أصلا ً من الفارسية(naranga) المأخوذة من الكلمة العربية (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.
Magazineمعناها إما مجلة أو مخزن للذخيرة او البضائع , وهي أصلا ً من الكلمة عربية(مخزن).
Lemonمأخوذة عن اللاتينية (lymon) عن العربية (ليمون).
Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزية(ambra) المأخوذة من اللاتينية والتي اصلها عربي..(عنبر).
jar : جرة
sesame : سمسم
tutty :وهو أكسيد الزنك توتياء
syce الخادم سائس
guitar : قيثار
Admiral: amir-lbahr أمير البحر
Adobe: al-tuba الطوبة
Alchemy: al-kimia الكيميا
Alcohol: al-kuhl الكحل
Alcove: al-qubba القبة
Alfalfa: alfasfasa الفصفصة
Algebra: al-jabr الجبر
Algorithm: al-khwarizmi الخوارزمي (لوغارتم-علم اللوغارتمات)
Alkali: al-qilyu القلى
Almanac: almanakh المناخ
Apricot: al-barquq البرقوق
Arsenal: dar al-sinaa دار الصناعة
Artichoke: al-khurshuf الخرشوف
Assassin: hashashin الحشاشين
Average: awwar عوار - يه
Azimuth: as-sumut السموت
Azure: azward ازورد
Barberry barbaris برباريس
Benzoin: luban jawiyy لبان جاوى
Berber: barbari بربريّ
Borax: buraq بورق
Caliber: qalibقالب
Camel: jamal جمل
Cameo: qamail قماعيل
Candy:qand قند
Cane: qanaa قناة( الخيزران)
Carafe: gharraf غراف
Carat: qirat قيراط
Caraway: karawya كرويا
Carmine: qirmiz قرمز
Checkmate: al-shash mat الشاه مات
Cinnabar: zinjafr زنجفر
Coffee qahwa قهوه
Cotton:qutn قطن
Crimson: qirmizi قرمزي
Crocus: kurkumكركم
Cumin: kammunكمون
Drub: darab ضرب
Elixir: al-iksir الاكسير
Gazelle: ghazal غزال
Genie:jinni جنّي
Gerbil: yarbu يربوع
Ghoul: gul غول
Giraffe: zarafa زرافه
Guitar: qitar قيتار
Gypsum: jibs جبس
Hazard: al-zahr الزهر
Jacket: shakka شك
Jasmine: yasmin ياسمين
Lute: al-ud العود
Magazine: makhazin مخازن
Mattress: matrah مطرح
Mascara: maskhara مسخره
Massage: massمسّ
Mocha: mukha مخا
Monsoon: mawsim موسم
Mosque: masjid مسجد
Mummy: mumiya موميا
Muslin: mawsiliموصلي
Nadir: nazir as-samt نظير الصمت
Racket: raha راحه
Ream: rizma رزمه
Saffron: zafaran زعفران
Sash: shash شاش
Satin: zaytuni زيتوني
Scarlet: siqillat سقلات
Sherbet: sharbat شربه
Sofa: suffa صفّه
Spinach: isbanakh السبانخ
Sugar: sukkar سكّر
Syrup: sharab شراب
STREET serat صراط
Tabby: tabbi عتابي
Tambourine: tanbur طنبور
Tangerine: tanja طنجه
Tarragon: tarkhun ترخون
Tariff: tarifa تعريفه
Tripe: tharb ثرب
Typhoon: tufan طوفان
Vizier: wazir وزير


مما قرأت وشدني

محمود_محمود
14-02-2009, 11:52 AM
شكرااااااااا علي الموضوع الجميل

Aya Muhammad
14-02-2009, 12:00 PM
موضوع جميل اوى
بس فيه حاجة عايزة اقولها
كحل بالعربى يعنى الكل اما اللى محطوطة بالانجليزى alcohol يعنى كحول

saadhussiensaad
14-02-2009, 02:19 PM
مشكوووووووووووووووووووووووووور

محمود شوشة
15-02-2009, 06:54 AM
بارك الله فيك ، وجعله في ميزان حسناتك .

أ/محمد رضوان
16-02-2009, 02:18 AM
أشكرك كثيرا