مشاهدة النسخة كاملة : كيف نترجم ليت الشباب يعود يوما؟


ابو بيشو
29-11-2009, 02:52 PM
I would that I were young again.

ابو بيشو
29-11-2009, 02:56 PM
قرات فى احدى الكتب انها تعنى ليت ويا ليت
Would to Heaven that it were so.
ليت الامر كان كذلك

جواد عوض
29-11-2009, 03:15 PM
شكــــــــــــــــــــــــــــــــرا لحضرتك

ابو بيشو
29-11-2009, 03:37 PM
شكرا جزيلا لحضرتك

ابو بيشو
01-12-2009, 07:40 AM
شكرا جزيلا لحضراتكم شكرا

ابو بيشو
10-12-2009, 10:23 AM
شكرا جزيلا شكرا

عاطف القاضى
10-12-2009, 07:16 PM
When would return a glory of your Prime
ألا ليت الشباب يعود يوماً
With love and respect

ابو بيشو
10-12-2009, 07:38 PM
When would return a glory of your Prime
ألا ليت الشباب يعود يوماً
With love and respect
شكرا جزيلا لحضرتك اليك منى كل احترام وتقدير شكرا :049gc0:

Mr.Shaaban
10-12-2009, 09:09 PM
لكن ممكن كمان I f I were young again و علي فكرة دي اسم لقصيدة مشهورة جداً كتبها : TigerHawk

ابو بيشو
12-12-2009, 09:16 AM
لكن ممكن كمان i f only i were young again و علي فكرة دي اسم لقصيدة مشهورة جداً كتبها : Tigerhawk
شكرا جزيلا لحضرتك شكرا شكرا شكرا