مشاهدة النسخة كاملة : المحادثة التليفونية


hamada_2009
09-01-2010, 01:54 PM
اضغط على الكلمة لسماع النطق
ألو
Allô (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/allo.mp3) ?
هل يمكنني التحدث مع … ؟
Pourrais-je parler à (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/pourraisjeparlera.mp3) ___ ?
أود التحدث مع …
Je voudrais parler à (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/jevoudraisparlera.mp3) ___.
من المتصل ؟
C’est de la part de (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/cestdelapartde.mp3)qui (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/qui.mp3) ?
Qui est à l’appareil (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/quiestalappareil.mp3) ?
….المتصل هو .
C’est de la part de (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/cestdelapartde.mp3) ___.
C’est (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/cest.mp3) ___ à l’appareil (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/alappareil.mp3).
من فضلك انتظر.
Ne quittez pas (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/nequittezpas.mp3).
سأقوم بتحويل مكالمتك.
Je vous le passe (http://www.leqatar.net/downloads/telephone_call/jevouslepasse.mp3)

Mr. Medhat Salah
09-01-2010, 07:48 PM
très merci

Pink_Floyd
09-01-2010, 10:16 PM
ميرسي يا حمادة عالمجهود ولو انه الجملتين الاخرننية خاطئين
الف شكر ليك

hamada_2009
11-01-2010, 01:54 PM
هما مش غلط ولا حاجة هما نفس المعنى لكن مش الترجمة النصية
شكرا على مرورك

ramyhawa
11-01-2010, 03:48 PM
جزاك الله خيرا

محمود خليفة17
30-05-2010, 05:29 PM
تمام جداااااااااااااا