مشاهدة النسخة كاملة : المباشر وغير المباشر للمتفوقين فقط تعالو بسرعة .............


البروفسير اسامة قمبرة
31-12-2010, 10:26 PM
Le style direct et indirect
* الكلام المباشر هو :
(( نقل كلام الشخص كما قاله حرفيا بدون تغيير أو تبديل ))
(( ودائما يوضع بين علام تنصيص – أقواس ))
* الكلام غير المباشر :
(( نقل كلام الشخص مع تغيير صيغته مع الاحتفاظ بالمعنى المراد ))
* كيفية تحويل الجملة الخبرية ( déclarative )من المباشر إلى غير المباشر:
( الجملة الخبرية هي التي تبدى بفاعل وتنتهي بنقطة أو تعطى معنى يحسن السكوت عليه أو تتكون من فاعل وفعل ومفعول أو لا تدل على الطلب ولا الاستفهام )
Ex: Ali dit à Fadi " je suis très fort en arabe . "
وعند تحويلها إلى غير المباشر نكتب الجملة الأولى كما هي ثم نحذف الأقواس ونضع الرابط ( que ) ونغير الضمائر وفقا للمعنى الجديد وغالبا من يكون التغيير من المتكلم والمخاطب إلى الغيبة )
>>>> Ali dit à Fadi qu`il est très fort en arabe .
هناك ثلاث ملاحظات في الجملة الخبرية :
1- إذا كانت الجملة تبدأ ب ( oui – non ) تحذف هذه الكلمات ويحول الفعل خارج الأقواس إلى répondre
Ex: Mona dit a Fatma " oui, tu es très belle . "
>>>> elle lui répond qu`elle est très belle .
2- إذا كان خارج الأقواس ضمائر المفعول ( me – nous ) وداخل الأقواس ضمائر الفاعل ( tu – vous ) يتم التحويل إلى المتكلم لا إلى الغيبة مثل :
Ex: le professeur me dit " tu écris toujours tes devoirs. "
>>>> il me dit que j`écris toujours mes devoirs .
3- إذا كان في الجملة أداة عطف نبدأ بعدها بتكرار الرابط وكأننا نبدأ جملة جديدة تماما

( انتظروا غدا كيفية وضع الجملة الامرية إن شاء الله )

مع تحياتي V أ/ أسامة بدران قمبرة V مدرس المتفوقين فقط V

emad abbas
01-01-2011, 10:32 PM
جزاك الله خيرا

m_salam
02-01-2011, 11:34 AM
شكرا اااااااااااا

ابو ميدو وسيف
02-01-2011, 09:40 PM
merci beaucoup pour ce bon travail
أ / أحمد عبد الحميد
مدرس اللغة الفرنسية

مسيو : طارق محمود عبداللا
03-01-2011, 12:14 AM
بارك الله تعالى فيكم اخى الكريم

البروفسير اسامة قمبرة
10-01-2011, 08:02 PM
شكرا على مروركم الكريم وكلماتكم التى هى بمثابة اوسمة على صدورنا

مسيو عاطف
13-01-2011, 02:42 AM
بارك الله تعالى فيكم اخى الكريم

البروفسير اسامة قمبرة
13-01-2011, 09:20 PM
شكرا مسيو عاطف على مرورك وردك الكريمين
جزاكم الله خيرا

hossam5268
17-01-2011, 09:30 PM
لااااااااااممتاز

البروفسير اسامة قمبرة
05-02-2011, 10:52 PM
شكرا
شكرا
شكرا
شكرا
شكرا
شكرا
شكرا

le_guide
13-02-2011, 11:51 AM
بصراحه و من غير نفاق انا مش شايف فى هذا الشرح شيئ جديد و لازم توضح للطلبه احسن من كده وان فيه ضمائر توضع قبل الفعل مثل me-te-nous-vous-وكيف تحول؟ و ايضا يوجد ضمائر بعد حروف الجر الاخرى مثل moi - toi - nous - vous وكيف يتم تحويلها بطريقه مبسطه للطلبه يبقى كده تسمى نفسك مدرس المتفوقين ولازم يكون فيه جديد ؟

abdelall
12-07-2011, 04:32 PM
الرابط بالمرفقات
بعد اذن صاحب الموضوع

محمد خيري عامر
03-08-2011, 12:22 AM
جزاكم الله كل خيــــــــــــر

Mr. Medhat Salah
10-08-2011, 05:51 AM
http://www.friendawy.com/file/sns_uploads/11140/images/%D8%B4%D9%83%D8%B1%D8%A7-%D9%84%D9%83.gif

البروفسير اسامة قمبرة
14-08-2011, 01:10 AM
شكرا للجميع
انا اقل من ثناءكم بكثير وكثير وما فعلته الا بوفيق من الله
فشكر لله الذى اعاننى على ذلك