عماد هديب
05-09-2011, 01:47 AM
سالني احد الزملاء عن وضع النفي في هذه الجملة ولماذا لم يتم تحويل اداة النكرة الي de وللزميل العزيز اقول:
la négation peut aussi être partielle
le verbe peut avoir un objet, mais cet objet est différent de celui prévu ou supposé. Dans ce cas, l’article reste généralement à la forme normale
Je n'ai pas acheté des pommes, j'ai acheté des cerises.
La personne a bien acheté quelque chose, mais ce ne sont pas des pommes. Ce qui est nié est la nature de l’objet, et non pas l’objet tout entier.
Cette année il ne m’a pas offert une cravate, il m’a offert une chemise.
Il ne boit pas du vin, il boit du cidre.
Finalement, on n’a pas acheté des skis, on a acheté un snowboard.
La négation peut aussi être partielle en ce sens qu'elle ne porte pas sur l'objet direct du verbe, mais sur un autre élément de la phrase, par exemple sur l’adjectif qui caractérise l’objet (et non pas sur tout l’objet)
Il ne faut pas y accorder une grande importance [on peut y a accorder de l’importance, mais pas trop].
Il n’a pas obtenu des résultats vraiment intéressants [il a bien obtenu des résultats, mais qui ne sont pas intéressants].
La police n’a pas trouvé des preuves décisives contre le suspect. [elle a donc trouvé des preuves, mais elles n’étaient pas décisives].
وفي النهاية أدعو الله العلي القدير أن ينفعنا بما علمنا ويعلمنا ما ينفعنا انه ولي ذلك والقادر عليه
عماد هديب
la négation peut aussi être partielle
le verbe peut avoir un objet, mais cet objet est différent de celui prévu ou supposé. Dans ce cas, l’article reste généralement à la forme normale
Je n'ai pas acheté des pommes, j'ai acheté des cerises.
La personne a bien acheté quelque chose, mais ce ne sont pas des pommes. Ce qui est nié est la nature de l’objet, et non pas l’objet tout entier.
Cette année il ne m’a pas offert une cravate, il m’a offert une chemise.
Il ne boit pas du vin, il boit du cidre.
Finalement, on n’a pas acheté des skis, on a acheté un snowboard.
La négation peut aussi être partielle en ce sens qu'elle ne porte pas sur l'objet direct du verbe, mais sur un autre élément de la phrase, par exemple sur l’adjectif qui caractérise l’objet (et non pas sur tout l’objet)
Il ne faut pas y accorder une grande importance [on peut y a accorder de l’importance, mais pas trop].
Il n’a pas obtenu des résultats vraiment intéressants [il a bien obtenu des résultats, mais qui ne sont pas intéressants].
La police n’a pas trouvé des preuves décisives contre le suspect. [elle a donc trouvé des preuves, mais elles n’étaient pas décisives].
وفي النهاية أدعو الله العلي القدير أن ينفعنا بما علمنا ويعلمنا ما ينفعنا انه ولي ذلك والقادر عليه
عماد هديب