الشفق الباكي
03-10-2008, 09:16 PM
النهارده جايبلكم سونيته لشكسبير يعنى شويه تغيير لان كل القصايد من الادب العربى المرادى من الادب الانجليزى وان شاء الله هنزل لمن خمس سونيتات من سونيتات شكسبير بس نبدأ بوحده بس الاول ويارب تعجبكم
بس ملحوظه الانجليزى المستخدم مش اللى احنا بنستخدمه دلوقتى وكمان الترجمه تحت القصيده
يااااااارب تعجبكم
O call not me to justify the wrong,
That me not unkindness lays upon my heart ,
Wound me not with thine eye but with thy tongue,
Use power with power , and slay me not by art,
Tell me thou lov'st else where, but in my sight
Dear heart for bear to glance thine eye aside,
what need'st thou wound with cunning when thy might
Is more than my o'erpressed defence can bide?
Let me excuse thee, ah my well knows
Her pretty looks have been mine enemies
And therefore from my face she turns my foes
THAT they else where might dart thier injuries
yet do not so , but since Iam near slain
Kill me outright with looks , and rid my pain
الترجمة
برِبِك لاتطلبى ان ابرر الظلم الذى من عسفك قد حاق بقلبى!
بلسانك لابعينيك اجرحينى
اعملى البطش بالبطش ولكن مكرا بفتنتك لاتقتلينى
قولى تحبين غيرى ولكن اذ تكونين امامى يامنية القلب لاتشيحى بناظريك عنى
لماذا بالمكر تجرحيني ولكى من قوى الهجوم عليا ماليس لدفاعى المغلوب ان يدرأ عنى ؟
ولكن دعينى اعذرك(علمت حبيتى ان نظراتها الحوراء ألد خصامى )
فصرفت عن وجهى عداوتى
لكى ينزلن سهام الاذى بغيرى
ولكن بالله عن ذلك كفى و كدت ان تصرعينى واجهزى على‘ً بنظراتك ومن ألمى انقذينى
بس ملحوظه الانجليزى المستخدم مش اللى احنا بنستخدمه دلوقتى وكمان الترجمه تحت القصيده
يااااااارب تعجبكم
O call not me to justify the wrong,
That me not unkindness lays upon my heart ,
Wound me not with thine eye but with thy tongue,
Use power with power , and slay me not by art,
Tell me thou lov'st else where, but in my sight
Dear heart for bear to glance thine eye aside,
what need'st thou wound with cunning when thy might
Is more than my o'erpressed defence can bide?
Let me excuse thee, ah my well knows
Her pretty looks have been mine enemies
And therefore from my face she turns my foes
THAT they else where might dart thier injuries
yet do not so , but since Iam near slain
Kill me outright with looks , and rid my pain
الترجمة
برِبِك لاتطلبى ان ابرر الظلم الذى من عسفك قد حاق بقلبى!
بلسانك لابعينيك اجرحينى
اعملى البطش بالبطش ولكن مكرا بفتنتك لاتقتلينى
قولى تحبين غيرى ولكن اذ تكونين امامى يامنية القلب لاتشيحى بناظريك عنى
لماذا بالمكر تجرحيني ولكى من قوى الهجوم عليا ماليس لدفاعى المغلوب ان يدرأ عنى ؟
ولكن دعينى اعذرك(علمت حبيتى ان نظراتها الحوراء ألد خصامى )
فصرفت عن وجهى عداوتى
لكى ينزلن سهام الاذى بغيرى
ولكن بالله عن ذلك كفى و كدت ان تصرعينى واجهزى على‘ً بنظراتك ومن ألمى انقذينى