مشاهدة النسخة كاملة : يلا بينا نحل الترجمة دى ..للطلبة ...
استاذ محمد عبد الفتاح 08-10-2008, 12:03 AM Translate into Arabic
With the advent of the twenty-first century, the world has become so much automated. Space as well as the internet has changed our lives to the better. The world has become interlinked like a chain, one link is connected to the other through the speedy means of communication. We are on the threshold of a new era of a comprehensive
renaissance that denounces war and seeks peace
Translate into English
ان مصر لها السبق فى محاربة الارهاب على المستوى المحلى والعالمى
فى انتظار اجاباتكم وتصحيحها
botanist adel 08-10-2008, 04:16 AM الترجمه
بقدوم القرن الواحد والعشرين اصبح العالم اكثر انضباطا فمن خلال الفضاء وكذلك الانترنت تغيرت حياتنا الى الافضل واصبح العالم فى ترابطة كالسلسله. فوصله واحد تربط بين الجميع وذلك بواسطة وسائل الاتصال السريعة .لذا فنحن على بداية عصر جديد للصحوه الشامله التى تدعو للسلام وتشجب الحرب
استاذ محمد عبد الفتاح 08-10-2008, 11:18 PM الترجمه
بقدوم القرن الواحد والعشرين اصبح العالم اكثر انضباطا فمن خلال الفضاء وكذلك الانترنت تغيرت حياتنا الى الافضل واصبح العالم فى ترابطة كالسلسله. فوصله واحد تربط بين الجميع وذلك بواسطة وسائل الاتصال السريعة .لذا فنحن على بداية عصر جديد للصحوه الشامله التى تدعو للسلام وتشجب الحرب
محاولة جيدة ياbotanist adel اهنيك عليها بجد ولكن......!!؟؟؟
وبعدين فين الترجمة الثانية يا عم عادل ؟؟؟؟؟؟؟
انتظرالاجابة النموذجية بعد قليل
timmy ternar 09-10-2008, 02:54 AM بحلول ( بقدوم ) القرن الواحد والعشرين اصبح العالم اكثر آلية فالفضاء وايضا الانترنت بدلا ( غيرا ) حياتنا للافضل و اصبح العالم مترابط كالسلسلة كل وصلة متصلة بالاخرى من خلال وسائل الاتصال السريعة فنحن على اعتاب زمن ( عصر ) جديد من النهضة الشاملة الذي يستنكر ( تشجب ) الحرب و يسعى الى السلام
egypt has the pioneering to face terrorism locally and internationality (on the local and iternational level )
botanist adel 09-10-2008, 03:42 AM اشكرك استاذ محمد . احنا طلبة حضرتك وبنتعلم منك
تنفع الترجمة ده
Egypt is the first country fight the terrorism locally and globally
استاذ محمد عبد الفتاح 09-10-2008, 10:43 PM اشكرك استاذ محمد . احنا طلبة حضرتك وبنتعلم منك
تنفع الترجمة ده
Egypt is the first country fight the terrorism locally and globally
العفو يا حبيبى وترجمتك جميلة اوى بس فى ملحوظة صغيرة
لاذم انك تعرف (كطالب شاطر) ان the first ياتى ورائها to+المصدر
وبالتاى كان المفروض تبقى اجابتك the first to fight
ولكن انتبه
انى لا اريد ان اضع الاجابة النموذجية حتى اترك المجال لزملائك بمحاولة الاجابة ايضا
وانشاء الله ساضعها قريبا
استاذ محمد عبد الفتاح 10-10-2008, 09:21 PM بحلول ( بقدوم ) القرن الواحد والعشرين اصبح العالم اكثر آلية فالفضاء وايضا الانترنت بدلا ( غيرا ) حياتنا للافضل و اصبح العالم مترابط كالسلسلة كل وصلة متصلة بالاخرى من خلال وسائل الاتصال السريعة فنحن على اعتاب زمن ( عصر ) جديد من النهضة الشاملة الذي يستنكر ( تشجب ) الحرب و يسعى الى السلام
egypt has the pioneering to face terrorism locally and internationality (on the local and iternational level )
الترجمة من الانجليزى للعربى
:av4056bb7jp3:excellent:av4056bb7jp3:
برافو .... اكثر من ممتاذ
اما بالنسبة للترجمة العربى -انجليزى فهى ايضا جيدة ولكن.....؟؟؟؟
ترقب الاجابة النموذجية
Eng.Rasha 11-10-2008, 03:32 AM بحلول القرن الحادى والعشرين اصبح العالم اكثر آلية حيث ان الفضاء غير حياتنا للافضل بالاضافة للانترنت
ولقد اصبح العالم فى ترابط كالسلسة كل وصلة توصل الى الوصلة الاخرى من خلال وسائل الاتصالات السريعة فنحن على اعتاب عصر جديد شامل يشجب الحرب ويدعو الى السلام
استاذ محمد عبد الفتاح 11-10-2008, 10:09 PM بحلول القرن الحادى والعشرين اصبح العالم اكثر آلية حيث ان الفضاء غير حياتنا للافضل بالاضافة للانترنت
ولقد اصبح العالم فى ترابط كالسلسة كل وصلة توصل الى الوصلة الاخرى من خلال وسائل الاتصالات السريعة فنحن على اعتاب عصر جديد شامل يشجب الحرب ويدعو الى السلام
:av4056bb7jp3: very Good:av4056bb7jp3:
ولكن اين الترجم الثانية
Eng.Rasha 13-10-2008, 09:16 PM النت فصل فيها يامستر ولسه راجع انهارده بس ان شاء الله هاعملها بعد حصة الكيمياء
استاذ محمد عبد الفتاح 13-10-2008, 10:33 PM النت فصل فيها يامستر ولسه راجع انهارده بس ان شاء الله هاعملها بعد حصة الكيمياء
حمدلله على سلامتو ا وانا منتظر اجابتك اللى اكيد هتبقى نموزجية انشاء الله
وركزى جدا معالمستر بتاع الكمياء
استاذ محمد عبد الفتاح 17-10-2008, 08:55 PM Translate into Arabic
With the advent of the twenty-first century, the world has become so much automated. Space as well as the internet has changed our lives to the better. The world has become interlinked like a chain, one link is connected to the other through the speedy means of communication. We are on the threshold of a new era of a comprehensive
renaissance that denounces war and seeks peace
Translate into English
ان مصر لها السبق فى محاربة الارهاب على المستوى المحلى والعالمى
فى انتظار اجاباتكم وتصحيحها
بالنسبة للترجمة الانجليزى الى العربى
فاجابة الاخ timmy ternar تعتبر نموذجية
وهى
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة http://www.thanwya.com/vb/life/buttons/viewpost.gif (http://www.thanwya.com/vb/showthread.php?p=822053#post822053)
بحلول ( بقدوم ) القرن الواحد والعشرين اصبح العالم اكثر آلية فالفضاء وايضا الانترنت بدلا ( غيرا ) حياتنا للافضل و اصبح العالم مترابط كالسلسلة كل وصلة متصلة بالاخرى من خلال وسائل الاتصال السريعة فنحن على اعتاب زمن ( عصر ) جديد من النهضة الشاملة الذي يستنكر ( تشجب ) الحرب و يسعى الى السلام
اما بالنسبة للترجمة العربى الى الانجليزى وهى.
ان مصر لها السبق فى محاربة الارهاب على المستوى المحلى والعالمى
فالاجابة هى
Egypt has the forefront in fighting terrorism locally and internationally
:av4056bb7jp3: مع تمنياتى للجميع بالاستفادة القصوى:av4056bb7jp3:
بقدوم القرنِ الحادي والعشرونِ،أَصْبَحَ العالم آلي أكثر , فالفضاء بالإضافة إلى الإنترنتِ غيّرَا حياتَنا إلى الأفضل.و أصبح العالم متَرْابُطة مثل السلسلة، أي وصلة واحدة تُوصَلُ إلى الآخرينِ خلال وسائلِ المواصلات السريعةِ. فنحن على عتبةِ عصر جديد من النهضة الشاملة الذي يَشْجبُ الحروبَ ويُريدُ السلام.
Egypt has got the precession to fight the terrorism locally and globally.
استاذ محمد عبد الفتاح 18-10-2008, 10:26 PM Egypt has got the precession to fight the terrorism locally and globally.
:av4056bb7jp3:رائع very good:av4056bb7jp3::av4056bb7jp3:
eman_amr230 20-10-2008, 09:21 PM لقد اصبح العلم اكثر الية (تقدم) بقدوم القرن الحادى عشر . فلقد غير الفضاء والانترنت ايضا حياتنا للافضل . فقد اصبح العالم متشابك
مثل حلقات السلسلة فالحلقة الواحدة ترتبط بالحلقات الاخرى منخلال وسائل الاتصال السريعة .ونحن فى بداية عصر جديد
للنهضة الشاملة الذى يدين الحرب ويدعو (يسعى) للسلام
[B]Egypt has the precession to fight terrorism at universal and local level(standard[/B
]
zeroo_tiger 20-10-2008, 09:52 PM الاول \لقد اصبح العالم اكثر انضباطا بحلول القرن الواحد والعشرين . لقد غير الفضاء وكذلك الإنترنت حياتنا إلي الافضل . إن العالم اصبح مترابطا كالسلسلة . كل رابط مرتبط بالاخر خلال وسط سريع من التواصل . نحن علي عتبة عصر جديد من نهضة واسعة الإدراك ذلك الذي ينفر الحرب ويدعو للسلام
egypt has an international and local outdistance of fighting the terrorism
zeroo_tiger 20-10-2008, 09:57 PM الاول \لقد اصبح العالم اكثر انضباطا بحلول القرن الواحد والعشرين . لقد غير الفضاء وكذلك الإنترنت حياتنا إلي الافضل . إن العالم اصبح مترابطا كالسلسلة . كل رابط مرتبط بالاخر خلال وسط سريع من التواصل . نحن علي عتبة عصر جديد من نهضة واسعة الإدراك ذلك الذي ينفر الحرب ويدعو للسلام
egypt has an international and local outdistance of fighting the terrorism
استاذ محمد عبد الفتاح 23-11-2008, 01:25 AM لقد اصبح العلم اكثر الية (تقدم) بقدوم القرن الحادى عشر . فلقد غير الفضاء والانترنت ايضا حياتنا للافضل . فقد اصبح العالم متشابك
مثل حلقات السلسلة فالحلقة الواحدة ترتبط بالحلقات الاخرى منخلال وسائل الاتصال السريعة .ونحن فى بداية عصر جديد
للنهضة الشاملة الذى يدين الحرب ويدعو (يسعى) للسلام
[b]egypt has the precession to fight terrorism at universal and local level(standard[/b
]
الاول \لقد اصبح العالم اكثر انضباطا بحلول القرن الواحد والعشرين . لقد غير الفضاء وكذلك الإنترنت حياتنا إلي الافضل . إن العالم اصبح مترابطا كالسلسلة . كل رابط مرتبط بالاخر خلال وسط سريع من التواصل . نحن علي عتبة عصر جديد من نهضة واسعة الإدراك ذلك الذي ينفر الحرب ويدعو للسلام
egypt has an international and local outdistance of fighting the terrorism
بصراحة شغلكوا زى الفل وربنا يقدرنا على مساعدتكوا
بالتوفيق انشاء الله
محمد نايف 14-02-2010, 08:51 PM Egypt has the lead in fighting terrorism locally and universally
Mr. Muhammad Al-Helecy 0168670655
aboueyyad 25-06-2011, 04:09 PM Egypt is the first to fight torrirism locally and internationally.
tony albert 02-09-2011, 10:46 PM شكرا ليك موضوع جميل اوي
|