![]() |
حبيب قلبي انا دارس تاريخ واعرف في التاريخ اكتر منك قوم اسالك والدك يا عمي وشوفه رده وبطل غباء وعناد في حاجا غبية سلام
|
<div class='quotetop'>إقتباس(الشاعر الصامت @ Aug 20 2006, 12:01 AM) [snapback]195415[/snapback]</div>
اقتباس:
اقتباس:
[/b][/quote] فذلكة ؟ لوأنت اسلام اللى كاتب الرد ده يبقى أنت عارف أن افهم فى المواضيع دى وبعدين الموضوع مش محتاج فهم ده واضح جدا وبعدين شوية اخوك يقول المهم المعنى فى الحياة وانت تقول المهم فى اللغة انا بقى بقول أننا ننزه الله عن كل ده [/b][/quote] بص يا استاذ انتا لو عندك كلمة بمعني الاله او الرب ف اللغ الفرعونية قولها معندكش اكتم |
بيسو براحه يا حبي علناس
انت منزل الموضوع ليه مش عشان النقاش؟؟ طب ناقش الناس براحة و علي فكرة انا موافق معاهم في نقط كتير و اكتر كلمه غلط انا شايفها كلمة زيوس لانها معناها كبير الالهة الوثنية عند الاغريق و زيوس يا بيسو مش = كلمه اله زيوس اسم كبير الهه الاغريق كما كانوا يعتقدوا و موضوعك جميل و يا رب تتقبل رأيي :) |
حجيبها
أن دلوقت مش فى البيت لكن معانى الكلمات اللى أنت كاتبها غلط غلط أسأل والدك يابسام عن أتون وأمون وزيوس متخدكش العزة بالأثم |
بص يا احمد انا اخر كلام عندي اللي عنده لفظ تاني لكلمه الاله في اي لغه هو محتج عليها يقولوا معندوش يسكت
|
كلهم فهموا غلط
مش القصد بس موضوع عادي ومش محتاج كل الجدال ده شكرا بات مان ع الموضوع |
انا يا جماعه كل اللي قصدي ان ع زمن الاغريق كانو بيطلقوا ع الاله اسم زيوس هو كان في مصطلح تاني غير اسم زيوس بمعني كلمة الرب لو فيه يبقي انا مبفهمش ع رأي عبد اللطيف والكلام نفسة بالنسبة للفراعنه
وانا يا جماعه قلت حاجه غير لا اله الا الله يعني |
مش معنى ان معندناش معنى كلمة الرب والأله فى اللغات دى
أنك تكتب اى حاجة غلط فين مشرفين القسم ده ؟ |
لا حول ولا قوه الا بالله
هو انتا حضرتك مين يعني انت ضفت رد وقلت رأيك يبقي خلاص |
بصو يا جماعه
احنا ملناش حق اللى احنا نحرم وننحل والموضوع دا اللى هينهية المجاهد فى سبيل الله |
صح يا مصطفي
|
بصوا يا جماعة انا هاعرض وجهة نظري ف الخلاف ده و ارجو انكم تفهموها و تتقبلوها
انا رأيي ان انتوا الاتنين - قصدي طرفي النزاع - على حق بس انتم مش فاهمين بعض الموضوع ان بيسو غلط ف عنوان الموضوع ( اسم الله بجميع لغات العالم اللي اعرفها ) المفروض اسم الاله مش اسم الله و هو قصده كده لانه كلمني ع الياهو و قال كده و في فرق الله واحد لكل مكان و زمان و هو allah بكل اللغات و الترجمات دي كلها لكلمة الاله يعني مثلا المسلم العربي يقول (الهي هو الله) أما المسلم ف انجلترا يقول الجملة دي بلغته my god is allah و المسلم الفرنساوي يقول mon deau est allah و هكذا .... يعني الله هو الله في كل مكان بس الكلمات دي كلها يعني الاله بلغة قومها يعني بيسو كان المفروض يكتب العنوان : ترجمة كلمة الإله (و ليس الله) بكل اللغات ارجو انكم تكونوا فهمتم وجهة نظري و ننتظر رد المجاهد في سبيل الله للبت في هذا الموضوع |
<div class='quotetop'>إقتباس(ادمان2 @ Aug 20 2006, 12:35 AM) [snapback]195479[/snapback]</div>
اقتباس:
<div class='quotetop'>إقتباس(بلال سلامة @ Aug 20 2006, 01:08 AM) [snapback]195498[/snapback]</div> اقتباس:
|
وحدوا الله ...؟؟
وصلوا على نبينا محمد ....؟؟ |
لا اله الا الله
موضوع قيم يا بات مان لانة بيوضح ثقافات شعوب قديمة بس انا احب اقول حاجة واسفة لتدخل بس يا جماعة الهجوم دة كلة انتو هجمتوا على اساس ان دى كلها اسماء لله سبحانة وتعالى لكن هو فعلا يقصد اسماء للالهة لان امون دة الهة الشمس ودة اسم الاله عند الفراعنة لكن وجهة الاعتراض حدث عن طريق العنوان يعنى لو يتحذف الام بس من العنوان انما اسم الله واحد بكل اللغات ودى اجمع عليها بعض العلماء انما هو اكيد مكنش يقصد انها اسماء الله سبحانة وتعالى وزى ما بلال قال وحصل خير وشكرا بات مان |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 10:27 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.