بوابة الثانوية العامة المصرية

بوابة الثانوية العامة المصرية (https://www.thanwya.com/vb/index.php)
-   أرشيف المنتدى (https://www.thanwya.com/vb/forumdisplay.php?f=513)
-   -   ما الفرق بين hire و hire out (https://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=389171)

مستر/ احمد جابر 14-12-2011 01:29 PM

sold

non-stop : - (adverb) (of a train, a journey, etc.) without any stops

E.P.A 18-01-2012 04:37 AM

اقتباس:

الاولى معناها موظف الجمارك

والحل رقم واحد

اما الثانية حلها رقم 2

والمعنى ان دخل الوظيفة جيد ولكن لا توجد فرصة كافية لتحسين الوضع الوظيفى
بعد ازن حضرتك ازاي نختار opportunity وهي اسم يعد انا ارجح money مع انها ما تمشيش اوى
لو هنختار opportunity يبقى نجمعهاه opportunities ويبقى معاها many
تقبل مرور اخاك الصغير ولو في حاجة غلط يا ريت توضححالي

مستر/ احمد جابر 19-01-2012 04:47 AM

كلامك محترم جدا

ولكن دراسة الكلمة اهم بكتير من حفظها

بمعنى لو درسنا وفتحنا القاموس اى قاموس هنلاقى فيه كلمة opportunity والاشارة لها تعد ولا تعد واغلب استخدمها مع حروف جر to والمصدر for + ing
يبقى الكلمة معدودة وغير معدودة (تعود على الموقف وليس لمعناها الذاتى ) وخد بالك من الامثلة اللى جايه


[countable, uncountable] (pl. op•por•tun•ities)

a time when a particular situation makes it possible to do or achieve sth

chance~ (to do sth) You'll have the opportunity to ask any questions at the end. This is the perfect opportunity to

make a new start.~ (for sth/for doing sth)

There was no opportunity for further discussion.

There'll be plenty of opportunity for relaxing once the work is done.

~ (of doing sth) At least give him the opportunity of explaining what happened.

Our company promotes equal opportunities for women (= women are given the same jobs, pay, etc. as men).

an equal opportunities employer

career/employment/job opportunities

The offer was too good an opportunity to miss.

I'd like to take this opportunity to thank my colleagues for their support.

He is rude to me at every opportunity (= whenever possible).

They intend to close the school at the earliest opportunity (= as soon as possible).

a window of opportunity (= a period of time when the circumstances are right for doing sth)

والله اعلم

E.P.A 20-01-2012 01:42 AM

مشكور على التوضيح و ارجو توضيح لى
هل essential to ياتى بعدها فعل فى المصدر فقط
و essential for ياتى بعدها اسم ام ماذا
وما الفرق بين rather than و other than مع وضع امثلة
و اعتذ الى صاحب الموضوع محمود شقرون اولا لانى قد لا يحق لى ان استغل موضوعه واعتذر اليك على الاثقال عليك مستر/ احمد جابر
ولكما جزيل الشكر :d


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 07:36 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.