![]() |
Bonjour
Comme M Mohamed te le dit, c'est : à eux ( en pense....se dit en français familier) okay M Mohamed il n'y a pas de quoi et ne me remercie plus stp Tous les élèves là sont pour moi des fistons et des fillettes Meilleurs souhaits de passer agréablement votre existence |
M. Nassr je vous remercie beaucoup d.avoir expliquer la difference entre roman et histoire. je vous demande de m'envoyer des liens ou des sites ou je peux trouver des chansons , des livres de grammaire.......etc. pour ameliorer mon niveau de langues. Encore une fois mille merci
|
اقتباس:
Tu veux que je te passe des liens sur des trucs de langue et de chansons...etc. Je veux bien te passer en guise de conseil ceci : tout cela est intéressant, intéressant du point de vue théorique. Mais si tu es placé en vraie situation de communication,tout cela ne servira à rien, je le crois. On peut lire, lire et relire et tout cela part dans le vent. Il y a des trucs que l'on trouve pas dans les bouquins, mais qui s'apprennent en parlant. Illustrons et concrétisons ce dont nous parlons, Les Français disent des trucs comme : j'irai ti? - Il habite sur Paris - vais t'casser la gueule - elle a été magasiner - tit - ignoc- ...etc. Si tu as l'habitude de faire des progrès en français juste en lisant, c'est-à-dire juste en faisant bâtir ton savoir sur des connaissances livresques, tu risques alors de ne rien comprendre à ce que disent d'ordinaire les Français. Donc, concluons en disant que la langue doit être doublement étudiée, tant vocalement que par écrit. C'est pour la même raison que je te passe rien mais je te dirai d'aller clavarder sur les rooms de chat, seul truc susceptible de t'aider efficacement qu'impeccablement Bons souhaits de concevoir la langue telle qu'elle se parle |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 03:44 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.