بوابة الثانوية العامة المصرية

بوابة الثانوية العامة المصرية (https://www.thanwya.com/vb/index.php)
-   أرشيف المنتدى (https://www.thanwya.com/vb/forumdisplay.php?f=513)
-   -   >>>{ضع سؤالــك هنــــــــــــــا}<<< (https://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=148849)

البربرى50 14-05-2010 09:56 PM

ils ont discute la reussite du projet de l, universite egypto-japonaise des sciences et de la technologie
pose une question sur les mots soulignes

مسيواحمدشعبان 15-05-2010 02:30 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البربرى50 (المشاركة 2173204)
ils ont discute la reussite du projet de l, universite egypto-japonaise des sciences et de la technologie
pose une question sur les mots soulignes

السلام عليكم
d'ou est -cequ'ils ont discute la reussite du projet?

yoyo_love228 15-05-2010 07:41 AM

اريد ان اعرف الكلمات التى يحاسب عليها فى الوثيقة زى plus وغيرها

m.medhat ramadan 15-05-2010 10:30 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mneas (المشاركة 2173134)
انا عندى سؤال


ou entendre

ne quittez pas! je vous le passe

المعني : لا تغلق ، سوف أوصلك به
ويمكن سماع هذه الجمله: au téléphone
بالتوفيق

m.medhat ramadan 15-05-2010 10:33 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البربرى50 (المشاركة 2173204)
ils ont discute la reussite du projet de l, universite egypto-japonaise des sciences et de la technologie
pose une question sur les mots soulignes


quel projet des sciences et de la technologie ont -ils discuté?

abdella102 15-05-2010 12:27 PM

الوثيقه يا استاذ كيفية التعامل مع النقاط الغريبه

مسيواحمدشعبان 15-05-2010 01:47 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة m.medhat ramadan (المشاركة 2174133)
quel projet des sciences et de la technologie ont -ils discuté?

بارك الله فيك مسيو مدحت انا ترجمتها انهم ناقشو المشروع من جامعه وطبعا اجابتك انت اللى صح

سلم 15-05-2010 04:44 PM

السلام عليكم
لى سؤال أرجوا الإجابة من حضراتكم
45L.E par personne dans une chambre double pour les egyptiens
ضع سؤال

ماذا تقول فى الموقف الآتى:
تعبر لصديقك عن ضيقك لتأخره عن الميعاد المتفق عليه.

البربرى50 15-05-2010 06:16 PM

Qui peut dire ces phrases et à qui
Monsieur, voilà une lettre pour vous, signez ici, s'il vous plaît

parisonline 15-05-2010 06:18 PM

أرجو الرد
 
لو سمح الأسات>ة العظام حل ه>ه الجملة
1- Dans les années précedentes, Robert (vivre) en Egypte pour étudier. (Corrige

أ.وليد صقر شربين 15-05-2010 06:28 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2175070)
لو سمح الأسات>ة العظام حل ه>ه الجملة
1- Dans les années précedentes, Robert (vivre) en Egypte pour étudier. (Corrige

Dans les années précedentes, Robert vivait en Egypte pour étudier

أ.وليد صقر شربين 15-05-2010 06:36 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البربرى50 (المشاركة 2175061)
Qui peut dire ces phrases et à qui
Monsieur, voilà une lettre pour vous, signez ici, s'il vous plaît

معناها تفضل هذا الخطاب لك يا سيدى
وقع هنا من فضلك
un facteur a un citoyen ou a un
client
بالتوفيق

البربرى50 15-05-2010 06:40 PM

Qu'est-ce qu'il te faut pour ... ?
1- écrire une lettre.
2- acheter une voiture.
3-téléphoner à quelqu'un .
4- irriguer le champ.
5 -prendre des photos pour les amis

أ.وليد صقر شربين 15-05-2010 06:44 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلم (المشاركة 2174840)
السلام عليكم
لى سؤال أرجوا الإجابة من حضراتكم
45L.E par personne dans une chambre double pour les egyptiens
ضع سؤال

ماذا تقول فى الموقف الآتى:
تعبر لصديقك عن ضيقك لتأخره عن الميعاد المتفق عليه.

combien peut-on couter par personne dans une chambre double pour les egyptien?m

أ.وليد صقر شربين 15-05-2010 06:49 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلم (المشاركة 2174840)
السلام عليكم
ماذا تقول فى الموقف الآتى:
تعبر لصديقك عن ضيقك لتأخره عن الميعاد المتفق عليه.

tu viens toujours en retard c'est trop.
une heure pour t'attendre c'est incroyable

أ.وليد صقر شربين 15-05-2010 07:33 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البربرى50 (المشاركة 2175136)
Qu'est-ce qu'il te faut pour ... ?
1- écrire une lettre.
il faut avoir un stylo et une feuille pour ecrire une lettre
2- acheter une voiture.
il faut avoir beaucoup d'argent pour acheter une voiture
3-téléphoner à quelqu'un .
il faut connaitre le numero pour téléphoner à quelqu'un
4- irriguer le champ.
il me faut un payson pour irriguer le champ
5 -prendre des photos pour les amis

il faut avoir une camera pour prendre
des photos pour les amis
ou
il faut savoir comment utiliser la camera pour prendre des photos pour les amis
بالتوفيق ان شاء الله

parisonline 16-05-2010 10:35 AM

لو سمحتم
 
faites-mois quelque chose ,docteur
commence par il faut que

sara_asayed 16-05-2010 10:55 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2176641)
faites-mois quelque chose ,docteur


commence par il faut que

il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur
اتمنى لك التوفيق

m.medhat ramadan 16-05-2010 11:13 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2176678)
il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur


اتمنى لك التوفيق

برافووووووووو إجابة صحيحة بارك الله فيكي

ramyhawa 16-05-2010 11:49 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2176678)
il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur
اتمنى لك التوفيق

ممتازة يا سارة

محمد السيد الديب 16-05-2010 03:26 PM

اريد معرفة معني السؤال واجابته
من المواقف
تبلغ تلغرافيا خبر نجاحك في الامتحان وأمنيتك في المستقبل

yoyo_love228 16-05-2010 05:10 PM

اريد ان اعرف الكلمات التى يحاسب عليها فى الوثيقة زى plus وغيرها

parisonline 17-05-2010 12:27 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2176678)
il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur


اتمنى لك التوفيق

هو مش المفروض هنا الأمر موجه للــvous بصيغة الإحترام يعني أساساً الفاعل tu مش vous
يعني الحل يفضل إنه يكون
il faut que tu me fasses quelque chose, docteur
ولا ده يبقى غلط

البربرى50 17-05-2010 04:03 AM

le gouverneur du caire a indique que la region de zeinhom est le 9eme bidonville dont on se debarrasse
pose une question

profalim 17-05-2010 11:11 AM

ارجو من حضراتكم رفع بعض تحضيرات الدروس كتابة فى ملفات وورد او حتى من خلال صورة من الاسكانر نظرا للاقبال عليها من اكثر من مدرس شاب ولنساعد هم ليكونوا افضل لانى حاولت ارفها اكثر من مرة بس لم استطع رفعها

profalim 17-05-2010 11:14 AM

ارجو من حضراتكم رفع بعض تحضيرات الدروس كتابة فى ملفات وورد او حتى من خلال صورة من الاسكانر نظرا للاقبال عليها من اكثر من مدرس شاب ولنساعد هم ليكونوا افضل لانى حاولت ارفعها اكثر من مرة ولكنى لم استطع رفعها

parisonline 17-05-2010 06:32 PM

حد يأكد لي
 
faites-moi quelques chose ,docteur
commence par il faut que
هل الحل ده يتفع
il faut que tu me fasses quelque chose, docteur
والسبب إن الأمر موجه للــvous بصيغة الإحترام ولا لازم أصرف الفعل في الشك مع الــvous


مسيو الحسينى احمد 17-05-2010 06:50 PM

ا
faites-moi quelques chose ,docteur
هنا الفعل faites مصرف فى الامر مع vous ,وليس tu وذلك لان هناك ثلاث افعال فى اللغة الفرنسية عندما تصرف مع vous يكون اخرها es وليس ez
dire _vous dites
etre _vous etes
faire _vous faites
ولهذا السبب يجب ان تصبح الجملة
il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur

البربرى50 17-05-2010 10:40 PM

le gouverneur du caire a indique que la region de zeinhom est le 9eme bidonville dont on se debarrasse
pose une question

الاستاذ / ياسر الشرقاوى 17-05-2010 10:50 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2179821)
faites-moi quelques chose ,docteur
commence par il faut que
هل الحل ده يتفع
il faut que tu me fasses quelque chose, docteur
والسبب إن الأمر موجه للــvous بصيغة الإحترام ولا لازم أصرف الفعل في الشك مع الــvous



السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اهلا بك اخى الكريم
بالنسبة لسؤال حضرتك والاستشكال الى عندك بخصوص تحويل الجملة الى مضارع الشك
اولا اعلم اخى الكريم انة سواء كانت الجملة بصيغة الاحترام ام لا فهذا لا يهم فى شىء لانك لن تقوم بالتحويل الى الاسلوب المباشر والذى نضطر فيه الى التعامل مع صيغة الاحترام بارجاعها مرة اخرى الى صيغة المفرد الغائب ولكن خلاف ذلك لا تغير لضمائر الفاعل
فالتحويل يتم بناء على الفاعل المصرف معة الفعل والفعل هنا مصرف مع ضمير الفاعل vous
وبناء على ذلك لا يوجد ما يضطرنى الى تصريف الفعل مع tu وبناء علية فحل الجملة كما هو مكتوب فى الرد السابق

il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur

مع خالص تحياتى لك

walid11 18-05-2010 12:29 AM

Remplacez l expression souligne par un adverbe
nous ferons petit a petit diminuer le chomage
j ai trouve votre adresse avec beaucoup de difficulltes
Ala fin, j ai trouve lareponse
je lui ai explique le probleme avec patience
tl a trouve tres vite la solution
nous avons ete surpris d une maniere desagreable
ممكن الاجابه على هذه الاسئله
وممكن شرح تفصيلى للاجابه على مثل هذه الاسئله خاصه اللى زى
petit a petit
Ala fin
وشكرا جزيلاااااااااااااااااا

mustafa.sharf 18-05-2010 01:34 AM

كام سؤال ابواب صحف :

_un troisieme satellite artificial pour l'egypte

2_ l'egypte fait ses premiers pas dans l'espace

3_louxor devient le 29e gouverorat

4_une troisieme ligne pour le metro souterrain

ارجو الاجابه للتاكدا من مدرسى اللغه الكرام

parisonline 18-05-2010 10:38 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى (المشاركة 2180399)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة

اهلا بك اخى الكريم
بالنسبة لسؤال حضرتك والاستشكال الى عندك بخصوص تحويل الجملة الى مضارع الشك
اولا اعلم اخى الكريم انة سواء كانت الجملة بصيغة الاحترام ام لا فهذا لا يهم فى شىء لانك لن تقوم بالتحويل الى الاسلوب المباشر والذى نضطر فيه الى التعامل مع صيغة الاحترام بارجاعها مرة اخرى الى صيغة المفرد الغائب ولكن خلاف ذلك لا تغير لضمائر الفاعل
فالتحويل يتم بناء على الفاعل المصرف معة الفعل والفعل هنا مصرف مع ضمير الفاعل vous
وبناء على ذلك لا يوجد ما يضطرنى الى تصريف الفعل مع tu وبناء علية فحل الجملة كما هو مكتوب فى الرد السابق


il faut que vous me fassiez quelque chose, docteur

مع خالص تحياتى لك

شكر خاص للعبقري ياسر الشرقاوي
لقد أرحتني من إختلاط الأمر علي بس في حاجه كمان بنهتم فيها بإعادة ضمائر الإحترام إلى الأصلها وهي تبعية إسم المفعول أوتبعية الصفة
soyez prudent, monsieur
هنا الصفه لم نضيف لهاsمع إن الفعل مصرف مع الــvousوعملنا كده عشان الأمر موجه للــtu أساساً

parisonline 18-05-2010 10:54 AM

إلى المحترم ياسر الشرقاوي
 
شكر خاص للعبقري ياسر الشرقاوي
لقد أرحتني من إختلاط الأمر علي بس في حاجه كمان بنهتم فيها بإعادة ضمائر الإحترام إلى الأصلها وهي تبعية إسم المفعول أوتبعية الصفة
soyez prudent, monsieur

هنا الصفه لم نضيف لهاsمع إن الفعل مصرف مع الــvousوعملنا كده عشان الأمر موجه للــtu أساساً

وكمان فيه مثال أخر كما في الماضي المركب
EX: Monsieur , êtes-vous passé à la douane pour examiner vos valises?

لو الــvous هنا للجمع كان من المفروض أن نضع s ولكنها مستخدمه للإحترام
هل أنا معايا حق يا ياسر باشا ولا إيه
علاء عيد
مدرس لغه فرنسيه بمدرسة الحزانية الثانوية المشتركة
ويشرفني أن أكون صديق لحضرتك
وده رقم تليفوني
0116055090
.102633454
والإيميل كمان
www.alaaeid2015***********

walid11 18-05-2010 01:03 PM




http://www.thanwya.com/vb/images/icons/icon1.gif
Remplacez l expression souligne par un adverbe
nous ferons petit a petit diminuer le chomage
j ai trouve votre adresse avec beaucoup de difficulltes
Ala fin, j ai trouve lareponse
je lui ai explique le probleme avec patience
tl a trouve tres vite la solution
nous avons ete surpris d une maniere desagreable
ممكن الاجابه على هذه الاسئله
وممكن شرح تفصيلى للاجابه على مثل هذه الاسئله خاصه اللى زى
petit a petit
Ala fin
وشكرا جزيل

Arkenine 18-05-2010 05:50 PM

يا ريت من الأساتذة الأفاضل يطونى جواب على الأسئلة دى :
qui peut dire :
* je suis le responsable d'echanger les monnaies ici .
-ou vas tu pour :
*avoir un visa .
-trouve le question :
*cette navette spatiale se dirige vers la station spatiale .
- remplace avec un pronom personnel :
*je vais telephoner a mon ami .
er merci d'avance

parisonline 18-05-2010 08:07 PM

جمله محتاج إجابتها
 
Le père nous dit " taisez-vous un peu"
(mets au style indirect)

Mr.Ahlawy 18-05-2010 09:53 PM

Le père nous dit : De nous taiser un peu

Mr.Ahlawy 18-05-2010 10:07 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتز مجدى2 (المشاركة 2182258)
يا ريت من الأساتذة الأفاضل يطونى جواب على الأسئلة دى :
Qui peut dire :
* je suis le responsable d'echanger les monnaies ici .
un banqueur

-ou vas tu pour :
*avoir un visa .
a l'ambassade

-trouve le question :
*cette navette spatiale se dirige vers la station spatiale .
ou est-ce que cette navette spatiale s'est dirige ?

- remplace avec un pronom personnel :
*je vais telephoner a mon ami .
je vais telephoner a lui
er merci d'avance

لست أستاذاً بل طالباً ... وداعولي وادعوا لكل طالب في ثانوي

الاستاذ / ياسر الشرقاوى 18-05-2010 11:06 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2181300)
شكر خاص للعبقري ياسر الشرقاوي
لقد أرحتني من إختلاط الأمر علي بس في حاجه كمان بنهتم فيها بإعادة ضمائر الإحترام إلى الأصلها وهي تبعية إسم المفعول أوتبعية الصفة
soyez prudent, monsieur
هنا الصفه لم نضيف لهاsمع إن الفعل مصرف مع الــvousوعملنا كده عشان الأمر موجه للــtu أساساً

[quote=parisonline;2181327]
شكر خاص للعبقري ياسر الشرقاوي
لقد أرحتني من إختلاط الأمر علي بس في حاجه كمان بنهتم فيها بإعادة ضمائر الإحترام إلى الأصلها وهي تبعية إسم المفعول أوتبعية الصفة
soyez prudent, monsieur

هنا الصفه لم نضيف لهاsمع إن الفعل مصرف مع الــvousوعملنا كده عشان الأمر موجه للــtu أساساً

وكمان فيه مثال أخر كما في الماضي المركب
EX: Monsieur , êtes-vous passé à la douane pour examiner vos valises?

لو الــvous هنا للجمع كان من المفروض أن نضع s ولكنها مستخدمه للإحترام
هل أنا معايا حق يا ياسر باشا ولا إيه
علاء عيد


السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اهلا بك اخى الحبيب مسيو علاء
فى البداية شكرا على كلماتك الرقيقة
وارجو فعلا انى اكون عند حسن ظنك بى
ثانيا بالنسبةو لكلام حضرتك فهو صحيح بلا شك فيما يخص التبعية اذا كان فاعل الجملة مفرد وموجة الية الحديث بصيغة الاحترااااااااااام
وكذلك الصفة مع الموصوف كما وضحت حضرتك
ولكن على ما اتذكر كان سؤالك فيما يخص الفاعل فى الجملة السابقة لذلك لم اجد داعى لذكر باقى الحالات على اساس انها مرتبطة بقواعد اخرى سواء التبعية فى الماضى المركب او الصفة والموصوف
على العموم جزااااااااااااك الله كل خير اخى علاء
مع خالص تحياتى لك بدوام التوفيق

الاستاذ / ياسر الشرقاوى 18-05-2010 11:12 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2182562)
Le père nous dit " taisez-vous un peu"
(mets au style indirect)


السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة

اهلا بك مرة تانية مسيو علاء

Le père nous dit de se taire un peu

ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se
وغير ذلك نحولها وفقا لقاعدة تحويل الضمائر فى حالة التحويل من الاسلوب المباشر الى غير المباشر
مع خالص تحياتى لك

ramyhawa 19-05-2010 04:27 AM

جزاك الله خيرا

sara_asayed 19-05-2010 04:47 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى (المشاركة 2182994)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة


اهلا بك مرة تانية مسيو علاء


Le père nous dit de se taire un peu


ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se


وغير ذلك نحولها وفقا لقاعدة تحويل الضمائر فى حالة التحويل من الاسلوب المباشر الى غير المباشر


مع خالص تحياتى لك


السلام عليكم
لو سمحت يا استاذ ياسر انا عاوزة شرح اكتر عن المعلومة دى
Le père nous dit de se taire un peu


ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se







لانى بصراحه اول مرة اسمعها وياريت لو عند حضرتك ادلة او اسم كتاب يكون شارحها وهكون عاجزة عن الشكر
عشان اصحح شرحها للطلبة عندى بس بعد ما تاكد حضرتك المعلومة
ارجو ان تجيبنى بسرعه او اى احد عنده المعلومة دى لانى كنت بجاوبها للطلبة
Le père nous dit
de nous taire un peu

مسيو منتصر الجميلي 19-05-2010 06:32 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2183391)
السلام عليكم
لو سمحت يا استاذ ياسر انا عاوزة شرح اكتر عن المعلومة دى
Le père nous dit de se taire un peu



ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se







لانى بصراحه اول مرة اسمعها وياريت لو عند حضرتك ادلة او اسم كتاب يكون شارحها وهكون عاجزة عن الشكر
عشان اصحح شرحها للطلبة عندى بس بعد ما تاكد حضرتك المعلومة
ارجو ان تجيبنى بسرعه او اى احد عنده المعلومة دى لانى كنت بجاوبها للطلبة
Le père nous dit
de nous taire un peu


معذرة قد أختلف معك أخي في تلك المعلومة فهنا لا يتحول الضمير الى se بل الى nous
لأن احنا بنحوله se عندما تبدأ الجملة بـ il lui / il leur فيتحول الضمير غائب
أما في تلك الحالة الجملة بدأت il nous فلابد من تحويل الضمير الى المتكلم nous
ملحوظة كمان : المفترض الجملة تبدأ il nous demande حيث الجملة أمرية وهذا أفضل للمعنى
il nous demande de nous taire un peu
mais
il leur demande de se taire un peu
ونرحب بالنقاش الأخوي الذي نتعلم منه جميعا

parisonline 19-05-2010 10:20 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2183391)
السلام عليكم
لو سمحت يا استاذ ياسر انا عاوزة شرح اكتر عن المعلومة دى
Le père nous dit de se taire un peu



ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se







لانى بصراحه اول مرة اسمعها وياريت لو عند حضرتك ادلة او اسم كتاب يكون شارحها وهكون عاجزة عن الشكر
عشان اصحح شرحها للطلبة عندى بس بعد ما تاكد حضرتك المعلومة
ارجو ان تجيبنى بسرعه او اى احد عنده المعلومة دى لانى كنت بجاوبها للطلبة
Le père nous dit
de nous taire un peu

صباح الخير يأستا>ه ساره
أنا أتفق مع المسيو منتصر وأختلف بكل أدب وإحترام مع المسيو ياسر لأن وجود الضمير nousقبل فعل القول يؤثر في الجمله الداخلية على تحويل الــvousسواء كانت فاعل أو ضمير شخصي أو حتى جزء ضميري فإنها تحول إلى nous و بناء عليه فإن الحل يكون

Le père nous dit
de nous taire un peu
لو حد عنه مبرر أقوى ياريت يتفضل ويبينه لنا

parisonline 19-05-2010 10:25 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى (المشاركة 2182994)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة


اهلا بك مرة تانية مسيو علاء


Le père nous dit de se taire un peu


ملحوظة فى الافعال ذو الضميرين لا يتم تحويل الضمائر بل نرجعها الى اصلها وهو دائما se


وغير ذلك نحولها وفقا لقاعدة تحويل الضمائر فى حالة التحويل من الاسلوب المباشر الى غير المباشر


مع خالص تحياتى لك


صباح الخير يأ يامسيو ياسر
أنا أتفق مع المسيو منتصر وأختلف بكل أدب وإحترام مع حضرتك لأن وجود الضمير nousقبل فعل القول يؤثر في الجمله الداخلية على تحويل الــvousسواء كانت فاعل أو ضمير شخصي أو حتى جزء ضميري فإنها تحول إلى nous و بناء عليه فإن الحل يكون


Le père nous dit
de nous taire un peu
لو حد عنده مبرر أقوى ياريت يتفضل ويبينه لنا
وأشكرك على قبولك صداقتي

m.medhat ramadan 19-05-2010 10:33 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مسيو منتصر الجميلي (المشاركة 2183493)
هنا لا يتحول الضمير الى se بل الى nous
لأن احنا بنحوله se عندما تبدأ الجملة بـ il lui / il leur فيتحول الضمير غائب
أما في تلك الحالة الجملة بدأت il nous فلابد من تحويل الضمير الى المتكلم nous
ملحوظة كمان : المفترض الجملة تبدأ il nous demande حيث الجملة أمرية وهذا أفضل للمعنى
il nous demande de nous taire un peu
mais
il leur demande de se taire un peu
ونرحب بالنقاش الأخوي الذي نتعلم منه جميعا

أتفق معك أخي الفاضل فى ذلك لأن ضمير المفعول دائما يعود علي الفاعل ولا نضعه ابداً فى المصدر مثل الفعل لأنه يعتبر ضمير منعكس علي الفاعل مثل هذه الجملة:
demain, je vais me lever tôt pour aller au lycée
فالمعني هنا أنني سوف أوقظ نفسي اي سأستيقظ
بارك الله فيكم جميعاااا إخواني الأفاضل

الاستاذ / ياسر الشرقاوى 19-05-2010 01:12 PM

mille merci mes freres
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة parisonline (المشاركة 2182562)
Le père nous dit " taisez-vous un peu"
(mets au style indirect)

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاستاذ / ياسر الشرقاوى (المشاركة 2182994)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة

اهلا بك مرة تانية مسيو علاء


Le père nous dit de se taire un peu





اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sara_asayed (المشاركة 2183391)
السلام عليكم
لو سمحت يا استاذ ياسر انا عاوزة شرح اكتر عن المعلومة دى
Le père nous dit de se taire un peu










Le père nous dit

de nous taire un peu




السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
فى البداية انا بجد اسف لانى اتسرعت فى الاجابة نظرا لاشياء كثيرة اخرى تخصنى
على العموم القاعدة مرة اخرى لكل من قرأ ردى الاول
القاعدة بتقول انة عند التحويل من الاسلوب المياشر الى الاسلوب غير المباشر نقوم بتحويل كل الضمائر من ةالمتكلم او حتى المخاطب الى الغائب وفقا لنوع الضمير يعنى اذا كان
الضمير فى الجميلة هو me ----- te --- nous ----- vous
moi--------- toi
اذا كانت تلك الضمائر تقع مفعول بة مباشر فى الجملة يجب ان تحول الى
le------------ la-----------les
طبعا هنعرف نوع الضمير من خلال الفعل الموجود مع الضمير وذلك بطرقة سهلة وبسيطة وهى ان تضع بعد اى فعل عندك السؤال الاتى
a qui
qui
وننظر هل يحتاج المعنى الى حرف جر ام لا اذا لم يحتج حرف جر اذا هذا الضمير مفعول بة مباشر
مثاااااااااااااااااااااال
aide -moi a faire le devoir
Mona lui demande de l'aider a faire le devoir
هنا اذا نظرنا معنا الى فعل الجملة سنجدة فعل يسا عد اسأل نفسك الان ( يساعد من ولا يساعد لمن )
طبعا يساعد من اذا ضمير المفعول هنا مباشر
مثال اخ
ecris - moi cette lecon
Mona demande a son frere de lui ecrire cette lecon
هنا لو نظرنا ايضا الى الفعل سنجدة يكتب ( يكتب من ولا لمن ) سنجد ان الفعل يحتاج حرف جر بعدة لمن
وبالتالى المفعول او ضمير المفعول معة غير مباشر فنقوم بتحويل الضمائر السابقة الى
lui --------------- leur

سؤاااااااااااااااااااااااااااااال هام
هل تنطبق هذة القاعدة فى كل الاحوال
طبعا لا لان من ضمن الملاحظاااااااااااااات الموجودة على الاسلوب المباشر وغير المباشر
اننا اذا وجدنا خارج الاقواس احد ضمائر الاتية ( me____________nous (

يجب فى هذة الحالة ان نقوم بتحويل كل ما هو مخاطب الى متكلم داخل الاقواس يمعنى
اذا وجدت خارج الاقواس ضمير المفعول me هنا نجرى التحويلات الاتية
te_________________me
vous___________________je
ton --ta -- tes_______________mon __ ma __mes
votre______________________mon___ma
vos ________mes


Ali me demande " comment t'appelles -tu "?
Ali me demande comment je m'appelle


le vendeur me dit "je ne trouve pas votre taille"
il me dit qu'il ne trouve pas ma taille



Ali me dit " vous oubliez votre chapeau"
Ali me dit que j'oublie mon chapeau


طب ولو وجدنا خارج الاقواس ضمير المقعول nous
اذا نحول كل الضمائر الاتية كالاتى

vous ___________________nous
votre ____________________--notre
vos__________________nos


'طبعا جملتنا محل السؤال كانت هلا كالاتى


Le père nous dit " taisez-vous un peu

le pere nous demande de nous taire un peu
طب لو كان خارج الاوقاس مفيشى ضمير متكلم nous
تحول كالاتى
de se taire un peu


وكمان خلى بالك من الضمائر التى تأتى بعد احد حروف الجر الثابتة
ALi me dit "je viens avec toi

ALi me dit qu'il vient avec moi

Les eleves nous disent "nous allons avec vous au caire
ils nous disent qu'ils vont avec nous au caire

وفى الحتام اعتذر مرة اخرى عن هذا الخطأ الغير مقصود بالتاكيد وارجو ان تتقبلو شرحى كهديةبسيطة لقاء هذا الخطأ
وارجو ان تجدو فية ما يفيدكم
وفى انتظار تعليقاتكم
مع خالص تحياتى لكم بدوام التوفيق



الاستاذ / ياسر الشرقاوى 19-05-2010 01:18 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مسيو منتصر الجميلي (المشاركة 2183493)
معذرة قد أختلف معك أخي في تلك المعلومة فهنا لا يتحول الضمير الى se بل الى nous
لأن احنا بنحوله se عندما تبدأ الجملة بـ il lui / il leur فيتحول الضمير غائب
أما في تلك الحالة الجملة بدأت il nous فلابد من تحويل الضمير الى المتكلم nous
ملحوظة كمان : المفترض الجملة تبدأ il nous demande حيث الجملة أمرية وهذا أفضل للمعنى
il nous demande de nous taire un peu
mais
il leur demande de se taire un peu
ونرحب بالنقاش الأخوي الذي نتعلم منه جميعا

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة m.medhat ramadan (المشاركة 2183815)
أتفق معك أخي الفاضل فى ذلك لأن ضمير المفعول دائما يعود علي الفاعل ولا نضعه ابداً فى المصدر مثل الفعل لأنه يعتبر ضمير منعكس علي الفاعل مثل هذه الجملة:
demain, je vais me lever tôt pour aller au lycée
فالمعني هنا أنني سوف أوقظ نفسي اي سأستيقظ
بارك الله فيكم جميعاااا إخواني الأفاضل

السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
اهلا بك مسيو منتصر اهلا بك مسيو مدحت
خالص شكرى لكما على الاهتمام بالرد والتوضيح
وانا اتفق معكما فى قل ما قلتماه لان ذلك يعتبر من بديهايات التحويل الى الاسلوب الغير مباشر
ولكن ما حدث سهوا فهو خطأ منى كان يجب ان انتبة جيدا قبل ان اجاوب على سؤال اخى عيد
على العموم اسعدنى والله ردكما
مع خالص تحياتى لكما بدوام التوفيق
وأسأل المولى عز وجل لى ولكما السداد والتوفيق




http://www10.0zz0.com/2010/05/15/10/427516899.gif

مسيواحمدشعبان 19-05-2010 02:43 PM

قد يكون أحد طرفى الحوار هو المتحدث عن نفسه فنستخدم :

- Il me répond que …………………
- Il nous répond que …………………
- Il me demande si/ ce que /ce qui / pourquoi + je...........
- Il nous demande si/ ce que /ce qui / pourquoi + nous.........
- Il me conseille de ....................
- Il nous conseille de …………………
ex)
(ou etiez-vous hier apres midi?)
il me demande ou j'etais apres midi
ex)
(comment avez-vous appris le francais?)
il nous demande comment nous avons appris.............
وبالله التوفيق وشكرا على الروح الطيبه المتواجده فى هذا القسم الذى أسأل الله عز و جل ان يجزى كل من اراد بالناس الخير خير الجزاء وهو ان يسكننا جميعا الفردوس الاعلى من الجنه


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 01:18 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.