بوابة الثانوية العامة المصرية

بوابة الثانوية العامة المصرية (https://www.thanwya.com/vb/index.php)
-   أرشيف المنتدى (https://www.thanwya.com/vb/forumdisplay.php?f=513)
-   -   ادخل وترجم ........متجدد (https://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=179593)

GALAXYY 18-01-2010 05:35 PM

ادخل وترجم ........متجدد
 
translate into english
يجب ان ناخذ فى الاعتبار اهمية نشر الوعى القومى وحب الوطن بين مواطنى هذا البلد

radwa kamal 18-01-2010 05:54 PM

The government exerts ceaseless efforts to afford job opportunities and lessen unemployment(joblessness).*

GALAXYY 18-01-2010 06:01 PM

afford هنا استخدامها غير صحيح
استخدم provide
مع تمنياتى بالتوفيق

radwa kamal 18-01-2010 06:29 PM

http://www.thefreedictionary.com/afford

GALAXYY 18-01-2010 07:01 PM

الاكثر استخداما provide

do3a f2010 18-01-2010 10:26 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1896793)
translate into english
يجب ان ناخذ فى الاعتبار اهمية نشر الوعى القومى وحب الوطن بين مواطنى هذا البلد


we must take into cosidration the importane of publishing the national awareness and patriotism among the citizens of this country
شكرا جدا لحضرتك يا مستر وياريت لو في تعليق لحضرتك على الترجمة ياريت حضرتك توضحة ;);):bosyht9::bosyht9::bosyht9:

bassoma the incredible 19-01-2010 12:38 AM

we must take into cosideration the importance of spreading the national awareness and counntry passion among this country's citizens

GALAXYY 19-01-2010 03:22 PM

الحل
we must take into cosideration the importane of spreading national awareness and patriotism among the citizens of this country

GALAXYY 19-01-2010 03:25 PM

translate into english
علينا مراعاة قواعد المرور لان هذا يساعد على سيولة حركة المرور

do3a f2010 19-01-2010 06:55 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1899316)
translate into english
علينا مراعاة قواعد المرور لان هذا يساعد على سيولة حركة المرور

we must follow traffic rules because this helps to ease traffic
:blush::blush::blush:بصراحة مش متأكدة يارب تطلع صح وميرسي جداً لحضرتك ومعلش هو ممكن نقول
the fluidity of traffic

icetea 19-01-2010 07:02 PM

يادعاء احسن تكون we must follow

do3a f2010 19-01-2010 07:11 PM

ميرسي جدا جدا لحضرتك على الإضافة شكراااااااااااااااااااا

GALAXYY 20-01-2010 03:45 PM

We must observe\ follow traffic rules because this enhances the flow of traffic

GALAXYY 20-01-2010 03:49 PM

Trnslate into english
بالعلم والاخلاق ترقى الامم وتتحقق ما تصبو اليه

المدرس الاول 2012 21-01-2010 11:42 AM

We have to take into account the importance of deploying the national consciousness and patriotism among the people of this country

do3a f2010 21-01-2010 06:27 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1902218)
Trnslate into english
بالعلم والاخلاق ترقى الامم وتتحقق ما تصبو اليه


Nations flourish and achieve its aspiration with science and ethics.

عاشق المعرفه 21-01-2010 06:38 PM

عفوا اين الرابط؟

GALAXYY 21-01-2010 08:20 PM

Nations flourish and achieve their aspirations with science and morals

GALAXYY 21-01-2010 08:22 PM

translate into english
لم اكد انتهى من الرد على خطاب صديقى الا ووجدته يتصل بى تليفونيا

do3a f2010 23-01-2010 11:13 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1906348)
translate into english
لم اكد انتهى من الرد على خطاب صديقى الا ووجدته يتصل بى تليفونيا

As soon as I had finished replying to my friend`s letter he phoned me

GALAXYY 23-01-2010 11:55 AM

wonderful
thanksssssssssssssssssssssssssssssssssss

boba_sala7 24-01-2010 01:12 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1896793)
translate into english
يجب ان ناخذ فى الاعتبار اهمية نشر الوعى القومى وحب الوطن بين مواطنى هذا البلد


we have to consider the importance of spreading the national awareness ane the love of our country among the citizens of this country

i hope u like it and waiting 4 ur comment

boba_sala7 24-01-2010 01:19 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1906348)
translate into english
لم اكد انتهى من الرد على خطاب صديقى الا ووجدته يتصل بى تليفونيا


no sooner had i finished replying my friend's letter than i found him calling me on phone

again i hope u all like it >>

GALAXYY 24-01-2010 08:57 PM

WONDERFUL BOBA
no sooner had i finished replying TO my friend's letter than i found him calling me

GALAXYY 24-01-2010 09:02 PM

we have to TAKE INTO CONSIDERATION the importance of spreading national awareness among the citizens of this country
مستواكى ممتاز

GALAXYY 24-01-2010 09:06 PM

Translate into english
 
يجب ان نحافظ على مواردنا الطبيعية ونبحث عن بدائل لمصادر الطاقة التى بدات فى النفاد

ملحوظة : هذه الجمل للطلبة

GALAXYY 24-01-2010 09:15 PM

ترجم الى الانجليزية
اننا نعيش فى عصر المعلومات والسماوات المفتوحة التى جعلت العالم اشبه بقرية صغيرة

GALAXYY 27-01-2010 03:59 PM

translate into english
يجب ان تكون الرياضة دافعا للعمل والتعاون

do3a f2010 27-01-2010 06:46 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GALAXYY (المشاركة 1914390)
ترجم الى الانجليزية
اننا نعيش فى عصر المعلومات والسماوات المفتوحة التى جعلت العالم اشبه بقرية صغيرة


We live in the age of information which made the world like small village.:d:078111rg3::078111rg3::d


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 11:46 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.