بوابة الثانوية العامة المصرية

بوابة الثانوية العامة المصرية (https://www.thanwya.com/vb/index.php)
-   أرشيف المنتدى (https://www.thanwya.com/vb/forumdisplay.php?f=513)
-   -   فضيحة من نار فى امتحان غدار (https://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=329508)

احمد النحاس 19-06-2011 12:37 PM

فضيحة من نار فى امتحان غدار
 
حد سمع اخر نكتة فى امتحان الانجليزى بيقولوا quotation طلع مش quotation الى قاله الكاتب مش ايمن ولا عمة

mainly 19-06-2011 12:39 PM

ههههههه حلوة

احمد الرخاوى 19-06-2011 02:05 PM

فعلا الكلام ده مش موجووووووود فى القصة اصلا دى والله مهزلة

ehabelsapa 19-06-2011 02:31 PM

مع انى مش فاهمك
بس هضحك
ههههههه

مستر خالد غباشى 19-06-2011 02:34 PM

نعمل اية............................ منهم لله

محمد خالد song 19-06-2011 02:38 PM

السؤال الثالث الإختياري أرقام 2، 10 ، 11 ،،،،،،،،،،،،، القطعة الثانية رقم 5
من منهج الصف الثالث الثانوي القديم
وأسألوا

Adel Omer 19-06-2011 02:41 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة احمد الرخاوى (المشاركة 3555036)
فعلا الكلام ده مش موجووووووود فى القصة اصلا دى والله مهزلة

الـكوتشين موجود صفحة 28
The Writer to the reader

Adel Omer 19-06-2011 02:46 PM

الجمل 2/10/11 منهج 3 ثانوي القديم

Mr. Ali 1 19-06-2011 02:50 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة احمد النحاس (المشاركة 3554503)
حد سمع اخر نكتة فى امتحان الانجليزى بيقولوا quotation طلع مش quotation الى قاله الكاتب مش ايمن ولا عمة


مين اللي قال كدا ؟
المتحدث هو عم أيمن ( وليد ) . هذه العبارة مكررة وتم ذكر نفس المعني لها علي لسان ( وليد ) في صفحة 26 من النص الأساسي للقصة .

A1one 19-06-2011 02:53 PM

و الله يمكن يحسبوا الاجابتين صح
و هذا نرجوه
كفاية خضة الفرنساوي

على عسل 19-06-2011 02:53 PM

العبارة اللى فى صفحة مختلفة عن الامتحان

على عسل 19-06-2011 02:55 PM

العبارة اللى فى صفحة 26 مختلفة عن الامتحان

Adel Omer 19-06-2011 02:56 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr. Ali 1 (المشاركة 3555542)
مين اللي قال كدا ؟
المتحدث هو عم أيمن ( وليد ) . هذه العبارة مكررة وتم ذكر نفس المعني لها علي لسان ( وليد ) في صفحة 26 من النص الأساسي للقصة .

النص بلضبط صفحة 28
The writer to the reader
المهم النص مش المعنى

الأستاذ نادي ربيع 19-06-2011 02:57 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة adel omer (المشاركة 3555435)
الـكوتشين موجود صفحة 28
the writer to the reader

الكلام دة صحيح قائل الاقتباس هو المؤلف للقارئ

خالد خالد 1 19-06-2011 03:00 PM

الكوتيشن
 
المؤلف للقارئ

Mr. Ali 1 19-06-2011 03:04 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة adel omer (المشاركة 3555490)
الجمل 2/10/11 منهج 3 ثانوي القديم


بالفعل هذه الجمل من المنهج القديم للصف الثالث .
بالنسبة للقصة , اللي يكتب ان المتحدث هو وليد اجابة صحيحة وهتلاقوها كدا في نموذج الاجابة . حتي وان كان نص العبارة موجود صفحة 28 , إلا أنه ذُكر أولاً علي لسان وليد في صفحة 26 .

A1one 19-06-2011 03:09 PM

ربنا يبشرك بالخير
يا مستر علي

midnight boy 19-06-2011 03:17 PM

يعني احنا نذاكر وولاد الكل.. يجيبو حاجات من برة المنهج حسبي الله ونعم الوكيل

محمد نايف 19-06-2011 03:18 PM

العبارة في صفحة 28 و ليست 26 في نهاية الفقرة التي في منتصف الصفحة تقريبا

Mr. Ali 1 19-06-2011 03:31 PM

يا جماعة النص المذكور بصفحة 28 ليس كويتيشن أصلاً !!
وكمان السؤال الثاني بيستفسر عن العبارة الموجودة بصفحة 26 . والمعروف في سؤال الكويتيشن ان الأسئلة بتدور حول العبارة , وهذا ينطبق علي ما هو موجود بصفحة 26 وليس 28 .
للمرة الثانية , ما هو موجود بصفحة 28 ليس كويتيشن أصلاً .

A1one 19-06-2011 03:52 PM

يعني إيه الحل يا مستر علي

و يا ليت حضرتك تقولي ازاي الترجمة بتصحح

Mr. Ali 1 19-06-2011 04:03 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة a1one (المشاركة 3556095)
يعني إيه الحل يا مستر علي

و يا ليت حضرتك تقولي ازاي الترجمة بتصحح


يعني كلام لم يقله أحد ولم يوجهه لأحد ( دا بالنسبة للنص الموجود بصفحة 28 )
وبالتالي المفروض أن أي اجابة علي الجزئية الأولي تحسب لكل الطلاب صحيحة لأن الخطأ هو خطأ واضع الامتحان .
الترجمة تصحح علي حسب المضمون وليس ترجمة حرفية ودائماً يكون التصحيح في صالح الطالب .

Mr. Ali 1 19-06-2011 04:15 PM

وأطلب من كل من قال بأن الكويتيشن قاله الكاتب للقارئ بأن يبحث في كل القصة ولن يجد أي كويتيشن موجه من الكاتب للقارئ . مع ملاحظة أن الكويتيشن يكون بين علامات التنصيص .

Eng.Karamullah 19-06-2011 04:26 PM

أنا عندى كلمة ترجمتها غلط فى الترجمة من انجليزى لعربى ..
و فى الجملة الأول من عربى لإنجليزى كتبت تسرب : Exitted or broke out و كتب الإشعاعات النووية : nuclear substances

يا ترى هنقص كام درجة ؟؟

Amar yasser 19-06-2011 04:35 PM

هو ممكن نكتب اجابتين فى من الى من فى القصه

mr nabil 19-06-2011 05:58 PM

مفيش حاجه اسمها من الكاتب للقاريء....هذه الجمله من نص حوار وليد مع ايمن حتي ان كل الكتب الخارجيه من اول القصه ما نزلت وهذه الجملخ تنسب ل وليد

ايمن باشا السيد 19-06-2011 07:03 PM

أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.
أنا لله وإنا إليه راجعون.

basma 2010 05-07-2011 11:59 PM

حسبى الله ونعم الوكيل

basma 2010 08-07-2011 10:41 PM

حسبى الله ونعم الوكيل

Huda Mohammed 2010 09-07-2011 12:02 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr. Ali 1 (المشاركة 3556277)
وأطلب من كل من قال بأن الكويتيشن قاله الكاتب للقارئ بأن يبحث في كل القصة ولن يجد أي كويتيشن موجه من الكاتب للقارئ . مع ملاحظة أن الكويتيشن يكون بين علامات التنصيص .

أستاذ على
الخطأ لازم يعترف بيه
الخطأ خطأ من وضع الامتحان

أخذ سطور - فيها الكاتب بيعلق على الموقف
كان ممكن يسأل على السطور دى أى سؤال ماعدا انه يقول who to whom

ولم يكتفى بذلك بل وضع واضع الإمتحان هذه السطور بين "......"

وهذا ماسبب ارتباك

Huda Mohammed 2010 09-07-2011 12:06 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A1one (المشاركة 3556095)
يعني إيه الحل يا مستر علي

و يا ليت حضرتك تقولي ازاي الترجمة بتصحح

متخفوش تم تقبل هذه الاجابات
Ayman to his Uncle
Ayman to himself
The narrator to the reader

Huda Mohammed 2010 09-07-2011 12:15 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr nabil (المشاركة 3556964)
مفيش حاجه اسمها من الكاتب للقاريء....هذه الجمله من نص حوار وليد مع ايمن حتي ان كل الكتب الخارجيه من اول القصه ما نزلت وهذه الجملخ تنسب ل وليد

لا يامستر نبيل
أختلف مع حضرتك فى الرأى
نص حوار وليد شبيه وليس نفس الكلمات
الكتب الخارجية ليست أفضل من مدرس قارئ واع بكل كلمة يدرسها وواثق مما يقول بالرجوع إلى نص كتاب المدرسة وهو المصدر الذى يجب اتباعه فقط


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 07:45 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.