![]() |
الكلام المباشر و الغير مباشر
السلام عليكم و رحمة الله و بركاتة النهاردة يا جماعة لاول مرة بكتب درس جرامرلاني عمري مكتبت مذكرة جرامر دايما كنت بسيبه و اشرحه علي السبورة فياريت تقراوا الملف كويس و تقولولي رايكم بصراحة و كمان ياريت تعرفوني تعليقاتكم و ايه الجزئيات اللي لم تتناول بشكل عام للتحميل اضغط هنا |
نرجو ارفاق الملف بطريقه اسهل من كده وشكرا على مجهدكم
|
يامستر محمد :excl: ياريت تغير لون كلمة هنا المهم الرابط هنا وشكرا مجهود متميـــ:)ـــز بارك الله فيك ــــــــــــــــــــــــــ :022yb4: |
مجهود رئع
وجزاك الله خيرا يا مستر |
رائع يا مستر جزاك الله كل خير
|
excellent mr. shazly
|
fantastic May u live long
|
جميل جدا يا مستر محمد
جزاك الله خيرا |
شكرا علي المجهود المبذول
|
اشكركم علي مروركم العطر
و انتظروا المزيد باذن الله |
بتخبى الحاجات الحلوة دى ليه يا استاذ محمد
هايل يا مستر بارك الله فيك |
اقتباس:
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
طبعا الشغل ولا أروع يا مستر محمد وأى شغل من حضرتك مش منتظر تقييم من أى شخص يكفى أنه شغل حضرتك وبما أن ده أول درس جرامر حضرتك تعمله مذكرة ويخرج بهذه الروعة يبقى كلنا كده منتظرين من حضرتك مذكرة لكل موضوعات الجرامر اللى المنهج ياريت حضرتك ما تحرمناش من الروعة والتألق اللى ملوش مثيل ده ولكن بعد إذن حضرتك لى تعليق بسيط وإستفسار على جزئية صغيرة وأرجو من باقى الأساتذة المتألقين هنا فى المنتدى مشاركتنا بالرأى لأن الجزئية دى أنا وجدت بها إختلافات كثيرة بين الكتب الخارجية بعضها البعض وأيضا الكتاب المدرسى وكمان بين مذكرات الأساتذة فى المنتدى إسمحلى أن اقتبس جزء من المذكرة وبعد كدة هوضح الخلاف فين وبعدين هقول رأيي ومنتظر تعليق حضرتك والتوضيح عندما تذكر must فى الجملة تحول حسب معناها إذا جاءت must بمعنى الضرورة فى الحاضر تحول إلى had to Ex: He said,"I must take the medicine He said that he had to take the medicine دة شرح حضرتك فى المذكرة والمثال وجه الخلاف فيه جملة قريبة من دى جدا فى الكتاب المدرسى فى صفحة 47 Exercise B رقم 3 You must take these tablets for a week كتاب Teacher's Guide حللها بالشكل الآتى The doctor said I must take the tablets for a week هنا طبعا must بتعنى الإلزام ومش متغيرة لــ had to أنا طبعا عارف أن كل الكتب الخارجية تقريبا بتقول أن must عندما تعنى الضرورة تحول إلى had to ودة عكس اللى موجود فى الكتب المدرسية وأثناء بحثى عن حل لهذه الإشكالية وجدت مذكرة هنا فى المنتدى للأستاذ الحجازى ورابطها هنا http://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=107001 وبيقول فى الجزئية دى أن Must تحول إلى had to عندما تعنى الضرورة وتبقى كما هى ولا تحول عندما تعنى الإلزام وانا أميل إلى هذا الرأى ولكن المشكلة تكمن فى تحديد الفرق بين الإلزام والضرورة وكيف نعرف أن هذا الموقف يعبر عن الإلزام وهذا يعبر عن الضرورة أرجو من كل الأساتذة الكرام المشاركة بالرأى لنصل لرأى واحد ينفع الطالب ويستفيد منه الجميع وشكرا يا مستر محمد الشاذلى على هذا العمل المتميز وأرجو ألا تعتبر ملحوظتى الصغيرة هذه نقدا لعملك ولكنها محاوله للوصول إلى المعلومة الصحيحة والحل المثالى وننتظر المزيد من الأعمال المميزة فى القوعد مثل ذلك العمل وأرجو أن نصبح أصدقاء |
يامستر علاء الدين احنا بنصحح جمل المباشر والغير مباشر على حسب الكلام الموجود فى مذكره مستر محمد لا تقلق
لان ده المتعارف عليه سيبك من كتاب المدرسه فى الجزئيه دى |
الشاذلي كم تقف الكلمات هند نعت اعمالك وتتجلي القدرات عند قراءة ابداعاتك جل القرطاس بين يديك ولكن لي ملحوظه صغيره Shall……….should He said to me, " I shall travel tomorrow" Is it ? He told me that he should travel the next(following) day" Is it so???? Just a note Regards Mr. Ayman |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 06:54 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.