![]() |
قطعه ترجمه جديده (ادخل حل )
قطعه ترجمه لابنائنا الطلاب يلا ياأبطال ادخلوا ترجموا
Translate into Arabic : 1- يقول خبراء التربيه ان العقاب البدنى وسيله غير تربويه على الاطلاقOne way to change existing laws in the United States is to let the lawmakers and those in power know how the people feel through petitions . A petition is a statement for change with a list of signatures of people who are in favour of the change. Petitioners are people who take the trouble to tell the lawmakers how they feel by signing petitions. Translate into English : 2-يحاول الارهابيون الحاق الضرر بصناعه السياحه فى مصر لكن مصر ستظل ارض السلام الى الأبد |
عاوزين مشاركه الطلاب الشطار. يلا يا أبطال
|
Translate into English:
1- يحتاج اصلاح التعليم الى اراء كافه المفكرين والباحثين لانه الخطوه الرئيسيه نحو نهضه شامله 2- لقد اصبح ادمان المخدرات مشكله خطيره فى كثير من الدول لذلك تعقد المؤتمرات لايجاد حل جذرى لهذه المشكله |
shokran kter ya mestr
|
إحدى طرق تغيير القوانين القائمة في الولايات المتحدة هو السماح للمشرعين ومن هم في السلطة ان يعرفوا كيف يشعر الناس من خلال العرائض. والالتماس هو بيان للتغيير مع قائمة من التوقيعات من الناس الذين هم لصالح التغيير. والملتمسين هم الناس الذين اتخاذ عناء إبلاغ المشرعين مشاعرهم من خلال التوقيع على العرائض.
|
-- 1- Education experts say that corporal punishment is a non-educational means at all. -2- The terrorists try to cause harm to the tourism industry in Egypt. However Egypt will continue to be the land of peace forever. |
1-The education reform needs the views of all thinkers and researchers because it is the key step towards a comprehensive renaissance . 2 - Drug addiction has become a serious problem in many countries so conferences are held to find a radical solution to this problem. |
Mr. Essam, You are a good model to be followed by all the teachers in this educational forum . |
very good
great effort |
amazing
more please |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 02:21 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.