بوابة الثانوية العامة المصرية

بوابة الثانوية العامة المصرية (https://www.thanwya.com/vb/index.php)
-   أرشيف المنتدى (https://www.thanwya.com/vb/forumdisplay.php?f=513)
-   -   >>>{ضع سؤالــك هنــــــــــــــا}<<< (https://www.thanwya.com/vb/showthread.php?t=148849)

m.medhat ramadan 25-08-2009 06:26 PM

>>>{ضع سؤالــك هنــــــــــــــا}<<<
 
بسم الله الرحمن الرحيم
أبنائنا طلبة الصف الثاني الثانوى
هذا الموضوع خاص بإستفساراتكم فى مادة اللغة الفرنسية و سيقوم بالإجابة عليها عمالقة اللغة الفرنسية بالموقع


اسرة اللغة الفرنسية فى انتظارالإستفسارات
فى امان الله

monsieur.eslam2009 25-08-2009 10:26 PM

السلام عليكم أستاذنا الكبير أ. مدحت
وكل عام وانتم وجميع أعضاء اسرة اللغة الفرنسية بخير وسعاده,,,,,,,,,,,,,
واسمح لي أن أكون من أول الواضعين لأسئلة:
سـ1 : هل كلمة LA PLUPART ظرف كمية ولماذا تأتي بعدها des جمع علي عكس beaucpoup de
سـ2 : أين فعل الجملة الأتيه الوارده في الدرس الأول"partout ailleurs temps clair "
سـ3 : متي soir تدل علي المضارع ومتي تدل علي المستقبل.؟
سـ 4 : ما الفرق بين mais و toutfois ؟
سـ 5 : عند إستخدام فعل esperer في مقدمة خطاب "j' espere que tu (etre) en bonne sante et ta famille
هل يصرف الفعل مضارع أم مستقبل.
هذه مجموعة أسئلة جالت بخاطري في الدرس الأول فقمت بعرضها لتنناقش بها سويا جميع مدرسي اللغة الفرنسية بالبوابه وتعم الفائده الجميع................... وفي النهاية فإنه فوق كل ذي علم عليم

مسيو منتصر الجميلي 26-08-2009 08:24 AM

أولا أتقدم بخالص الشكر لأخي مدحت لهذا الموضوع المفيد لأبنائنا الطلاب
ثم أبدأ بمناقشة أسئلة أخي اسلام وأرجو ان يحالفني الصواب:
* أولا كلمة la plupart هي اسم وليست ظرف فيستخدم بعدها الأدوات
* بالنسبة للجملة الواردة بالسؤال الثاني أعتقد ان الفعل حذف لأنه معروف من خلال المعنى غير انه ذكر فيما سبق ، والنص عبارة عن نشرة جوية ( أي هو تعبير شفوي وليس تحريري فلهذا تم الاختصار )
* بالطبع يمكن استخدام soir للدلالة على المضارع مثلا عندما تستخدم معها chaque
* mais تناقض تام ولكن toutefois من المفترض ان يؤدي ما قبلها الى نتيجة ما ويحدث عكسها :
ex: il etudie bien , toutefois il a de mauvaises notes

* عندما نتمنى لأحد امنية في المضارع وستستمر في المستقبل نستخدم بعدها المستقبل
ex: j'espere que tu seras en bonne sante
هذا ما رأيت وأرحب بالمناقشة مع اخواني

لوجين 3 26-08-2009 01:20 PM

السلام عليكم عندي سؤال ارجو الاجابة عنه
qui parle a qui
payez ala caisse s.v.p

m.medhat ramadan 26-08-2009 03:08 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مسيو منتصر الجميلي (المشاركة 1534830)
أولا أتقدم بخالص الشكر لأخي مدحت لهذا الموضوع المفيد لأبنائنا الطلاب
ثم أبدأ بمناقشة أسئلة أخي اسلام وأرجو ان يحالفني الصواب:
* أولا كلمة la plupart هي اسم وليست ظرف فيستخدم بعدها الأدوات
* بالنسبة للجملة الواردة بالسؤال الثاني أعتقد ان الفعل حذف لأنه معروف من خلال المعنى غير انه ذكر فيما سبق ، والنص عبارة عن نشرة جوية ( أي هو تعبير شفوي وليس تحريري فلهذا تم الاختصار )
* بالطبع يمكن استخدام soir للدلالة على المضارع مثلا عندما تستخدم معها chaque
* mais تناقض تام ولكن toutefois من المفترض ان يؤدي ما قبلها الى نتيجة ما ويحدث عكسها :
ex: il etudie bien , toutefois il a de mauvaises notes

* عندما نتمنى لأحد امنية في المضارع وستستمر في المستقبل نستخدم بعدها المستقبل
ex: j'espere que tu seras en bonne sante
هذا ما رأيت وأرحب بالمناقشة مع اخواني

أتفق معك أخي الفاضل مسيوو منتصر بارك الله فيك علي هذا الشرح الوافي.
ولكن أريد أن أضيف شيئاً كذلك بالنسبه للسؤال الثالث الخاص بكلمة soir: وهو أن المضارع يمكن أن يستخدم فى كثير من الأحيان ليعبر عن المستقبل .
ex. ce soir , je vais partir au caire> future proche
ex.2 ce soir , je pars au caire.> présent

وأتفق معك تماماً فى السؤال الثاني انه حذف الفعل والآداه كذلك لأن النص عباره عن نشره جويه ومن المفترض انها شفويه orale ولذلك يمكن أن يحذف أي شىء فى الشفوي مدام المعني واصل .

وكذلك أيضا التعبير j'espère que (أنا أتعشم أن ) ، (أنا آمل أن ) دائما يأتي بعدها الفعل فى زمن المستقبل لأنها تعبر عن ذلك .

وكل عام وأنتم بخير .

m.medhat ramadan 26-08-2009 03:12 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوجين 3 (المشاركة 1535328)
السلام عليكم عندي سؤال ارجو الاجابة عنه
qui parle a qui
payez ala caisse s.v.p

أهلا لوجين
الجمله تعني : أدفع فى الخزينه من فضلك
وبالتالي تكون الإجابه:
un vendeur à un acheteur ( un client)

Bon courage

seelvaa 26-08-2009 08:59 PM

السلام عليكم ورحمة الله

انا طالبة مقبلة على الصف الثاني الثانوي ومشكلتي مع اللغه الفرنسية لاني درست كل سنوات التعليم على نظام المنهج السعودي ودلوقتي حولت على المنهج المصري هل يمك ان اتقدم بطلب اعفاء من امتحان الماده وهل سيؤثر هذا على مجمعي ؟؟؟ ارجو ان تفيدوني

m.medhat ramadan 27-08-2009 02:15 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة seelvaa (المشاركة 1536421)
السلام عليكم ورحمة الله

انا طالبة مقبلة على الصف الثاني الثانوي ومشكلتي مع اللغه الفرنسية لاني درست كل سنوات التعليم على نظام المنهج السعودي ودلوقتي حولت على المنهج المصري هل يمك ان اتقدم بطلب اعفاء من امتحان الماده وهل سيؤثر هذا على مجمعي ؟؟؟ ارجو ان تفيدوني

أهلا Seelvaa
لي استفسار أرجوو أن تجيبيني عليه أولاُ : هل درستي فى الصف الأول الثانوي اللغه الفرنسيه ؟ أم أنكي حولتي علي المنهج المصري من بداية الصف الثاني . أعتقد لو درستس الصف الأول الثانوي بالمنهج السعودي يمكنك ان تتقدمي بإعفاء وإن حدث ذلك لن يتأثر مجموعك لأن درجة الماده وهي 50 درجه سوف تخصم من المجموع الكلي .
ويمكنك أن تستفسري أكثر من الإداره التعليميه التابعه لكي.
وبالتوفيق

المحب للسنة 27-08-2009 10:52 PM

عندى سؤال ايه معنى ان الكلمة باللغة الفرنسية ياتى بعدها هذه الاختصارة )fam(

monsieur.eslam2009 29-08-2009 12:30 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مسيو منتصر الجميلي (المشاركة 1534830)
أولا أتقدم بخالص الشكر لأخي مدحت لهذا الموضوع المفيد لأبنائنا الطلاب
ثم أبدأ بمناقشة أسئلة أخي اسلام وأرجو ان يحالفني الصواب:
* أولا كلمة la plupart هي اسم وليست ظرف فيستخدم بعدها الأدوات
* بالنسبة للجملة الواردة بالسؤال الثاني أعتقد ان الفعل حذف لأنه معروف من خلال المعنى غير انه ذكر فيما سبق ، والنص عبارة عن نشرة جوية ( أي هو تعبير شفوي وليس تحريري فلهذا تم الاختصار )
* بالطبع يمكن استخدام soir للدلالة على المضارع مثلا عندما تستخدم معها chaque
* mais تناقض تام ولكن toutefois من المفترض ان يؤدي ما قبلها الى نتيجة ما ويحدث عكسها :
ex: Il etudie bien , toutefois il a de mauvaises notes

* عندما نتمنى لأحد امنية في المضارع وستستمر في المستقبل نستخدم بعدها المستقبل
ex: J'espere que tu seras en bonne sante
هذا ما رأيت وأرحب بالمناقشة مع اخواني

شكرا أخي العزيز وزادك الله علما ومعرفه

monsieur.eslam2009 29-08-2009 12:40 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المحب للسنة (المشاركة 1539975)
عندى سؤال ايه معنى ان الكلمة باللغة الفرنسية ياتى بعدها هذه الاختصارة )fam(

أستأذن إخواني الاعزاء واساتذتنا الأجلاء أن اتقدم بالاجابه علي هذا السؤال وارجو من الله أن أوفق
أخي العزيز المحب للسنه :
يستخدم الرمز fam إختصارا لكلمة " familier " بمعني مألوف / شائع / دارج
اي أن الكلمة التي بجورها هذا الرمز تستخدم في اللغة الشفوية (غالبا العاميه) أو اللغة الكتابيه اليوميه (الجرائد / مواقع النت / ......) ولكن لا تستخدم في الظروف الرسميه
مثال ذلك كلمة flic في اللغة الدارجه والعاميه بمعني شرطي مع العلم بأن كلمة شرطي تسخدم بمعني policier في اللغة الكتابية

monsieur.eslam2009 29-08-2009 12:43 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة m.medhat ramadan (المشاركة 1535688)
أتفق معك أخي الفاضل مسيوو منتصر بارك الله فيك علي هذا الشرح الوافي.
ولكن أريد أن أضيف شيئاً كذلك بالنسبه للسؤال الثالث الخاص بكلمة soir: وهو أن المضارع يمكن أن يستخدم فى كثير من الأحيان ليعبر عن المستقبل .
ex. Ce soir , je vais partir au caire> future proche
ex.2 ce soir , je pars au caire.> présent

وأتفق معك تماماً فى السؤال الثاني انه حذف الفعل والآداه كذلك لأن النص عباره عن نشره جويه ومن المفترض انها شفويه orale ولذلك يمكن أن يحذف أي شىء فى الشفوي مدام المعني واصل .

وكذلك أيضا التعبير j'espère que (أنا أتعشم أن ) ، (أنا آمل أن ) دائما يأتي بعدها الفعل فى زمن المستقبل لأنها تعبر عن ذلك .

وكل عام وأنتم بخير .

أخير العزيز وأستاذنا الكبير وقدوتي في اللغة الفرنسية :
لا استطيع أن أشكر أو أمدح أو أثني علي الاجابه فما هو بجديد عليك
واسال الله أن يزيدك من علمه

m.medhat ramadan 29-08-2009 08:52 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة monsieur.eslam2009 (المشاركة 1543266)
لا استطيع أن أشكر أو أمدح أو أثني علي الاجابه فما هو بجديد عليك
واسال الله أن يزيدك من علمه

عفووووووواً أخي الفاضل أشكرك علي كلامك الجميل الذي يعبر عن شخص محترم وأخ فاضل

m.medhat ramadan 29-08-2009 08:54 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة monsieur.eslam2009 (المشاركة 1543252)
يستخدم الرمز fam إختصارا لكلمة " familier " بمعني مألوف / شائع / دارج
اي أن الكلمة التي بجورها هذا الرمز تستخدم في اللغة الشفوية (غالبا العاميه) أو اللغة الكتابيه اليوميه (الجرائد / مواقع النت / ......) ولكن لا تستخدم في الظروف الرسميه
مثال ذلك كلمة flic في اللغة الدارجه والعاميه بمعني شرطي مع العلم بأن كلمة شرطي تسخدم بمعني policier في اللغة الكتابية


بارك الله فيك أخي الفاضل علي إجابتك النموذجيه وفقك الله الي ماتحب وترضي

eslamashry 29-08-2009 09:50 PM

يا جماعة هيا اللغة الفرنسية صعبة ولا سهلة انا عاوز اعف بليز


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 04:22 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.