![]() |
الجزء الثالث من سلسلة الاسئلة الخاصة بسؤال عما تعبر العبارات
الجزء الثالث من سلسلة الاسئلة الخاصة بسؤال عما تعبر العبارات Qu’ expriment ces phrases ? 21- Il est parti, sans même dire au revoir ! Impossible ! 22-J’aimerais bien faire la connaissance de cette femme. 23-Regane ta place et ne bouge pas. 24-Je ne sais pas si serai libre. 25-Je ne refuse jamais les invitations de mes amis. 26-Peut-être si mon père est d’accord. 27- C’est très bien avec ce mouvais pourcentage tu pourras être admis à la faculté de médecine. 28-Parlez à basse voix, s’il vous plaît. 29-J’aimerais être un docteur célèbre. 30-Malheureusement, j’ai du travail ce jour là. J'attends vos réponses mes élèves pour les corriger Mlle/ Fatma Eldeeb |
ألف شكر استاذه جنه على
هذا المجهود وياريت لما الموضوع يكتمل يتم الدمج فى موضوع واحد شكرا جزيل وبارك الله فى حضرتك يارب وجزاكى كل خير |
pardon Qu’ expriment ces phrases ? ou Sous quelles rubriques d’un journal peut-on trouver les titres d’articles suivants ? |
اقتباس:
فانت القدوة لنا جميعا يا حبيب الملايين حاضر ساقوم ان شاء الله بتجميع هذه الاجزاء بعد ان انتهى منها كما فعلت فى سؤال ابواب الجرائد واقوم بتثبيتها ولكن افكر ان هكذا ستكون الموضوعات المثبته كثيرة لهذا افكر فى ان نقوم بعمل موضوع مثبت اسمه اسئلة الورقة الامتحانية ونقوم بتجميع جميع الاسئلة التى قنا بتقسيمها علينا جميعا فيها كل سؤال له رابط وذلك بعد ان ننتهى منها جميعا حتى نتفرغ بعدها للامتحانات الشاملة وقد تناقشت مع مسيو محمد عياد فى هذا الموضوع ووصلنا لهذا منذ فترة فما رايك استاذنا عصام؟ وما راى زملائى واخوتى؟ ارجو الرد |
ميرسى سعيد لقد حدث لبس عندى فى اعداد السؤال
اسفة جدا ساقوم بالتعديل حالاااااااااااااااااا |
فكرة رائعة استاذة فاطمة انا موافقكم جدا انتى ومسيو محمد يا أصحاب الافكار النيره
|
ميرسى استاذ بهاء
اصبحنا 3 موافقين ننتظر باقى الاراء |
1_surprise
2_colere 3_ordre 4_hesitation 5_acceptation 6_incertitude 7_ironie 8_demande polie 9_souhait 10_Excuse يا مس فاطمة اولا اجابة اسئلة عما تعبر بدون ادوات و قد رايت ذلك في كثير من الكتب و حتي في لدرس ممكن اشوف رأي حضرتك ايه اخوكم في الله شريف الخضري |
شكرا أ/ فاطمة على هذا المجهود
فكرة ممتاذة Mille merciiiiiiiiiiiiii deeeeeeeeeeeeeee rien merci pour vous merci pour votre acceptation |
انا معك شريف
الاجابتين صح فى الامتحان سواء كتبتها بالاداة قبلها ام بدون الاداة ولكن انا احب ان نحفظ الكلمة بالاداة حتى نستطيع معرفة اذا كانت مذكر ام مؤنث وذلك لاستخدامها فى مواضع اخرى غير سؤال التعبيرات اتفقناااااااااااااااااااا |
21- Il est parti, sans même dire au revoir ! Impossible ! La colère 22-J’aimerais bien faire la connaissance de cette femme. Le souhait 23-Regane ta place et ne bouge pas. L’ordre 24-Je ne sais pas si serai libre. L’hésitation 25-Je ne refuse jamais les invitations de mes amis. L’acceptation 26-Peut-être si mon père est d’accord. La incertitude 27- C’est très bien avec ce mouvais pourcentage tu pourras être admis à la faculté de médecine. Le doute 28-Parlez à basse voix, s’il vous plaît. Demande 29-J’aimerais être un docteur célèbre. Le souhait 30-Malheureusement, j’ai du travail ce jour là. Le regret |
لالالالالالالالالالالالالالالالالالالالالالالالالا
انا بجد زعلانة خالص منكم يا شباب الاجابات مش مش كلها صحيحه مش دى اجاباتكم ولا ده مستواكم عايزة الدرجة النهااااااااااااااائية ارجوكممممممممممممم مفيش وقت عايزين مذاكرة جد ومراجعة للاخطاء دائما فاهميييييييييين؟ شريف 9/10 سعيد 8/10 الاخطاء يا شباب فى اجابات الجمل رقم 1و2و7 والاجابات كالتالى : اجابة الجملة الاولى الصحيحة يا سعيد هى كما كتبها شريف la surprise واجابة الجملة الثانية الصحيحة يا شريف هى كما كتبها سعيد le souhait واجابة الجملة السابعة الصحيحة يا سعيد هى كما كتبها شريف l'ironie واحب ان اضيف ايضا ان اجابات الجملة الاخيرة كلها لديكم صحيحة فهى بنفس المعنى l'excuse / le regret بمعنى الاعتذار وايضا نقبل فيها le refus لانها تدل على الاعتذار عن دعوة او رفض دعوة اتمنى لكم التوفيق فى الجزء الرابع ان شاء الله وعايزة درجات احسن اتفقنا انا مش هنتهى من الاسئلة الا بعدما اطمئن على مستواكم فى هذا السؤال وتحصلو على الدرجات النهائية قبل ان انتقل الى سؤال اخر ان شاء الله |
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
|
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 11:22 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.