![]() |
سؤال يبدو سهلا و لكنه اختلف عيله الكثيرون
معلم لغة انجليزية
يعنى an English teacher و اللا a teacher of English واللا الاتنين صح ؟؟؟ وهل المعنى الأول يعنى ***ية هذا المعلم أم لا ؟؟؟؟ |
السلام عليكم
اخى الفاضل الموضوع مش محتاج خلاف ولا حاجه معلم لغة انجليزيه يعنى A teacher of English ?Why " A teacher of English " means ,his job is a teacher and he teaches English But " English teacher" means ,his nationality is English and his job is a teacher but he may teach any subject or language ارجو ان اكون وضحت الفرق بما يفيد وهذا ما اعلم والله اعلى واعلم |
I agree completely
|
لا اعتقد هذا لانى قرأت فى احد الكتب الاجنبية الفرق بينهما
لكن لا اتذكر اسمه والفرق هو English teacher = مدرس لغة انجليزية = مدرس انجليزى اى ***يته الفرق فى stress اى الضغط على الكلمة ُENGLISH teacher = مدرس ***يته انجليزى English TEACHER = مدرس لغة انجليزية والله اعلم |
ا/ نشات ممتاز موافقك تماما
|
انا اتفق مع الاستاذ نشات
|
انا مع مستر نشأت رأيه صح
|
I agree with Mr. Nashat
|
انا ايضا مع الاستاذ الفاضل طبعا
لكن السؤال هو هل يصح ان اقول ENGLISH teacher = teacher of English هذا ما اردته والاجابة نعم صحيح |
روعة جزاك الله خيرا
|
i completetly agree with Mr. Nashat
|
Alsalamu Alaikom I have been to a number of American and British Colleges doing courses and all the native .
professors actually used " an English teacher" when talking about the teacher of English |
sme English books agree with you and the others use " English Teacher for the two meanings
|
English teacher is used in most foreign writing
|
بعد السلام عليكم
الاخوه الافاضل لى رأى اسمحولى ان اعرضه عليكم ببساطه احنا فى مصر " المصرين" بنعطى اهتمام مبالغ فيه للقواعد تصدقوا ان احنا بنهتم بالقواعد اكتر من الاجانب نفسهم انا مش عارف دا ميذه ولا عيب فينا المهم لقد اوضحت الفرق فى المعنى حسب وجهة نظرى و طبقا للقواعد والكتب التى قرأتها وهنا السؤال هل نحن نتناقش اذ كان ينفع نستخدم كلا الصيغتين بمعنى " مدرس لغة انجليزيه" حسب ميتكلم الاجانب وبعض الكتب" وزى ما اوضح اشاتذتى وزملائى الافاضل" يستخدمون الاثنين ولكن حسب القواعد وتدقيق المعنى سنجد فرق اسمحوا لى ان أسأل عن معنى ما يلى لاوضح ما اقصد ما معنى Lebanon teacher مدرس لبنانى طيب ينفع نترجمها مدرس لغه لبنانيه طيب سؤال كمان هو مدرس سعودى يعنى ايه ينفع بعد كده نترجمه مدرس لغه سعوديه طيب اخر سؤال لو واحد ***ييته المانى و بيعلم " بيدرس " لغه انجليزيه وعايزين نتكلم عن وضيفته نقول ايه؟ ولما نتكلم عن ***يته هنقول ايه؟ اخر حاجه واتحملونى ليس كل " Native speakers" يلتزمون بقواعد النطق او الكتابه مثل كثيرا منا اذا ماكنش كلنا مبنلتزمش بالقواعد النحويه لا فى الكلام ولا فى الكتابه طبعا دا مجرد رأى وهذا ما اعلم والله اعلى واعلم |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 05:48 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.