![]() |
?Have a question
سيكون هذا الموضوع للرد على كل التساؤلات التى قد تطرح فى اقرب وقت ومن لديه استفسار فى اى جزء من المنهج يطرحه وبمشيئة الله الرد سيكون فور عرض التساؤل
ارجو التثبيت |
ياريت ترجمة الكلمة دى
تضامن العرب ؟؟ |
اقتباس:
Arab Solidarity |
ارجو من الجميع الدخوووووووووول
لو سمحت انا عندى مشكلة بس فى حفظ الكلمات بنساها تانى لكن كلمات units تمام لكن لما بحفظ كلمات تراجم كتير بنساها ممكن حد يقولى على طريقة انا الحمد لله نقصت النسة الى فاتت درجتين (اعمال سنة) فى الانجليزى بس عايز اتغلب على المشكلة دى وشكرا ... ارجوا من الجميع الرد والمساعدة
|
احسن طريقة هي الورقة والقلم بمعنى انك تحفظ الكلمة وتكتبها كذا مرة لوحدك ولما تخطئ فيها تشوفها وتكتبها تاني لحد ما تكتبها لوحدك ... ودة لازم مع التعود على قطع الترجمة يعني ما تاضيهاش حفظ وبس لازم تتعود على الترجة لان الترجمة مش حفظ كلمات وبس لازم تركيبة الكلام تكون صح والقواعد ودى اكتر حاجة ممكن توقع اشطر واحد كما انه كمان فى قطع ترجمة ممكن تترجمها بصيغة تستخدم فيها ابسط الكلمات دون التعرض للكلمات الصعبة بحيث انها تعطي نفس المعنى يعني تقرا قطعة الترجمة سواء كانت عربي او انجليزي كويس وتفهم مضمونها و تترجم باسلوبك بس في حدود المعني العام للقطعة
وانا الكلام اللي بقوله ده مش لعب ده بناء على تجربتي السنة اللي فاتت والحمد لله حبت 99.5% |
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 05:09 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.