![]() |
نفى avoir du mal
أرجو من الاخوة الزملاء تحديد طريقة نفى التعبير
avoir du mal à هل تغير ال du أم لا و شكراً مقدماً |
لا تتغير du عند النفى لانه تعبير
je n'ai pas du mal à marcher |
تمام يا مسيو
|
بعد اذن الاساتذة الكرام الduتتغير لانها هنا تعتبر اداة تجزئه ويكون المعنى انا لا اجد اى صعوبه والله اعلم
ارجو التعقيب من اساتذتى الكرام |
الـ du أداة تجزئة لذلك تحول في حالة النفي إلى de
J'ai du mal à marcher
Je n'ai pas de mal à marcherـ |
لايوجد تغير اطلاقا لانه تعبير على بعضه بمعنى يجد صعوبه فى
|
الأداة ننغير لأنها أداة تجزئة هنا ويمكن لحضراتكم التأكد من خلال هذا الرابط
http://www.linguee.fr/francais-angla...as+de+mal.html |
شكرا على هذه المعلومة .
|
بارك الله فيك وياريت تدلنا على مواقع يستخدم فيها تعبيرات احيانا نختلف عليها
|
جزيل الشكر للسادة معلمى و معلمات اللغة الفرنسية ........ شكر خاص استاذ منتصر على الافادة
|
Mille merci
|
الشكر للجميع
|
Mille merci
|
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 10:23 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.