عرض مشاركة واحدة
  #11  
قديم 13-12-2009, 07:29 PM
ذعار القحطاني
ضيف
 
المشاركات: n/a
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dr.abdullah مشاهدة المشاركة
يا جماعة حد يترجم ..
ترجمانها مثل ماقال الشاعر الفلبينو
يالا لا يالالاله ,,يا لالا يالالاله ,,, خلي صار في وادي وانا صرت في وديان


او مثل ماقال الشاعر الكوري الجنوبي
الدتسن والليل والبيداء تعرفني & والشاي والشيشه عند ابو هيثمو
هذي قهوة ابو هيثم عندنا فالرياض