فى البداية أشكرك أخي الفاضل مسيو ياسر عي طرح المعلومة
هي القاعدة تقول بصفة عامه أن اسم المفعول المستعمل مع المساعد avoir والمتبوع بفعل فى المصدر لا يتغير أي لا يأخذ تبعيه .
ولكن حسب المعلومة الاضافيه التي ذكرها مسيوو أحمد وهو أنه لابد ن نرجع الجمله إلي أصلها لكي نعلم اذا كان المفعول به مفعولا لإسم المفعول أم مفعولا للفعل فى المصدر
ولكن أعتقد أن هناك بعض الجمل التي تقبل ان نضع المفعول به المباشر بعد اسم المفعول أو بعد الفعل فى المصدر مثل هذه الجمله علي سبيل المثال:
Voici les oiseaux que nous avons entendu chanter
يمكن أن تكون اصل الجمله كالتالي:
nous avons entendu chanter les oiseaux
والمعني : لقد سمعنا غناء العصافير
وحسب القاعدة هنا لا تأخذ تبعيه لأن المفعول به هو مفعول للفعل فى المصدر
ولكن أعتقد أن الجمله أن يكون أصها كالتالي :
nous avons entendu les oiseaux chanter
والمعني : لقد سمعنا العصافير يغنوا
وطبعا حسب كلام مسيو أحمد فمن المفروض أن نضع هنا تبعيه علي اساس ان المفعول به المباشر هو مفعولا لفعل enendre الذي يقع اسم مفعول
والسؤال هنا هل نضع تبعيه للجمله الأساسية أعلاه أم لا بعد هذا التوضيح ؟
وأرحب بآراء باقي الزملاء
__________________
|