عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 27-02-2010, 11:12 PM
الصورة الرمزية samar saad
samar saad samar saad غير متواجد حالياً
عضو متألق
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
المشاركات: 3,238
معدل تقييم المستوى: 19
samar saad is on a distinguished road
Impp مهم جدا للى مش بيعرف يترجم رجاء الدخول

انا بقدم نصيحه لأخواتى الطلاب لقيتها الصراحه فى كتاب بيقول :
أ- كيفية الترجمه من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية :
1- قراءة قطعة الترجمة ككل جيدا لتفهم موضوع القطعه بشكل عام
2- أقراء القطعه مرة اخرى وقم بترجمة كل جملة ترجمه صحيحه وسليمه على حده
3- أيجاد ادوات الربط المناسبة لربط الجمل ببعضها حتى لا يكون النص مفككا
4- اعادة قراءة النص بأكمله لمراجعة الاخطاء النحوية والاملائية والتأكد من المعنى


ملاحظات :
1- يجب تخمين معانى الكلمات الصعبه من سياق المعنى
2- يفضل استخدام الجمله الفعلية عند الترجمه للغة العربية والجمله الاسمية عند الترجمه للانجليزية
3- يجب ان تكتب الترجمه فى مسودة اولا


ويارب كل اللى مش بيعرف يترجم يكون استفاد وليكم منى تحيه