عرض مشاركة واحدة
  #13  
قديم 06-06-2010, 12:14 AM
الصورة الرمزية مستر هيثم المحروقى
مستر هيثم المحروقى مستر هيثم المحروقى غير متواجد حالياً
English Language Teacher
 
تاريخ التسجيل: Mar 2009
المشاركات: 345
معدل تقييم المستوى: 17
مستر هيثم المحروقى is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.Limitless مشاهدة المشاركة
فى رأيي أنها تترجم
by far/ as far as I'm concerned غالبا تترجم على حد علمى ، أو فى ظنى
لذا يمكن القول
فى ظنى ، أنه لمن الأفضل القول بأنى كنت موجودا عن قول أنى لم آت قط
أو

فى ظنى ، أنه لمن الأفضل القول بأنى حاولت عن قول أنى لم أحاول قط

و بالبحث وجدت أنه مقولة شهيرة
المصدر :
http://www.iwise.com/He3i9

و شكرا مستر هيثم على الجملة الممتازة

وأنا فى اعتقادى ان هذه الترجمه هى الافضل على الاطلاق
هذه الترجمه هى ما كنت افكر فيها وكنت محتاج الى من يدعمنى فى نفس الترجمه
شكرا جزيلا يا Mr.Limitless للترجمه والموقع الرائع ايضا

للاساتذه الفاضلون كل الشكر والتقدير على اسهاماتكم وترجماتكم
وأرجو ان يسع صدوركم جمل اخرى للترجمه