شكرا لاراء الزملاء
وبالنسبه للترجمة تعلمنا اننا ليس من الضرورى أن نترجم الالفاظ بالنص فمثلا ما رأيك فى طالب ترجم كلمة الصيد الجائر على انها hunting iهل ستحسب صواب أم خطأ
وكلمة فادحة ترجمها بعض الطلاب على أنها great والبعض الاخر ترجمها big واخرين قالوا economic loss فقط فهل ترجمة هذه الالفاظ تنقص من الدرجة أم لا؟؟
يا ريت حد يقول رأيه
|