اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلوى حسن
بصوا انا عندى جملة ترجمه
ينبغى ان يكون للشباب دور فعال فى اعادة البناء
انا عندى حل بس مش عارفه صح ولا غلط
you must that the youth دى صح ولا غلط الترجمه بس لغايط الشباب وبعدين هاشوف التنين
|
انا مش عارفاها بس شوفتها في الترجمة
هتبقي:should be for young people
__________________
الحياة مفاجاات صدمات وابتسامات حسرات وضحكات طرائف وابتسامات والذكي هو من يتعايش مع هذا كله ليكمل الطريق والقوي هو الذي يتعلم من الاخطاء ويكمل ولا يتوقف لاي سبب كان والحكيم هو من يفكر في كل شيئ ويأخذ منه موعظة ويكمل الحياة ومعه كل الدروس التي تمكنه من النجاح.
|