مبادره دبلوماسيه le geste diplomatique
دبلوماسي diplomate /diplomatique
حصانه دبلوماسيه l'immunite diplomatique
لغه دبلوماسيه le langage diplomatique
الشؤون الخارجيه les affaires etrangeres
وزاره الخارجيه le ministere des affaire etrangeres
مستشار السياسيه الخارجيه le conseillier en politique etrangere
سفير مفوض l'ambassadeur plenipotentaire
قنصل عام le consul general
مبعوث l'envoye/l'emissaire
ناطق باسم/متحدث le porte-parole
منظمه دوليه l'organisme international
مجلس الامن le Conseil de securite
الهيئه الدبلوماسيه le corps diplomatique
قمه طارئه le somment improvise
زياره رسميه la visite officiel
زياره متبادله l a visite reciproque
تعزيز العلاقات consolider les liens
المفاوضات les negociation
عمليه التفاوض le processus de negociation
بند مدرج على جدول الاعمال un point a l'ordre du jour
تبني موقف adopter une position
استنفاد الخيارات الدبلوماسيهepuiser les options
العلاقات الدبلوماسيه les relation diplomatiques
اعاده تحديد كامله للعلاقات la redefinition totale des relations
المحافظه على علاقات وديه poursuivre des relations cordiales
تحسين العلاقات ameliorer les relations
اقامه علاقات مع etablir des liens avec
اقامه علاقه وثيقه etablir un lien etroit
قطع العلاقات rompre les relations
تغير الانحيازle realignement
دعم استيراتيجيه promouvoir une strategie
انضواء تحت لواء( etre infeoder a qqch(quel que chose
متعدد الاطراف multilateral
توقيع اتفاقيه signer des traites
تصديق على اتفاقيه ratifier un traite
تعايش سلمي la coexistence
تحت رعايه sous les auspices de
تبادل ممثلين echanger des representants
عضو وفد مكلف بالاعداد بالتحضير un membre charge de la preperation
استقبال المشاركين accueillir les participants
بحفاوه كبيره en grand pompe
القيام بجوله faire une tournee
زياره رسميه la visite officielle
زياره تاريخيهla visite historique
زياره متبادله la visite reciproque
جوله على هامش الزياره l'escapade
مايستدعي الانتباه ce qui attire l'attention
احتكاك بالجماهير le bain de foule
اختلاط بالجماهيرse meler a la foule
جلسه تصوير la seance de photos
حفله رسميه في المقر الرئيسي la reception presidentielle
تلقي دعوه سيميه recevoir une invitation officielle
اجتماع مصغر la reunion en petit comite
خطف الاضواء voler la vedette a
العوده الى البلد regagner son pays
خطاب متلفز le discours televise
استئناف المفاوضات la reprise
استانف المفاوضات reprendre les negociations
في مركز قوه en position force
تواضع في متطلباته maintenir un profil bas
البقاء على اتصال ب garder le contact
اقامة علاقه etablir des contacts
تسويه الامور arranger les choses
اعتماد لهجه متساهله adopter un ton conciliant
مبادره توفيق un geste conciliant
موقف بناء une attitude constructive
اتخاذ قرار prendre une resolution
تبديد اعتراض ecarter les objections
التخفيف من حده خطاب mettre une sourdine a ses discours
تعديل خطاب moderer son discours
التخفيف من الحماس temperer son ardeur
حسن النيه la bonne volonte
اعراب عن حسن نيه monter de la bonne volonte
التنازلات les concessions
خروج من مازق sortir d'une impasse
شروط مسبقه les conditions prealables
تقديم تنازلات مهمه faire une concession de taille
حمل احد على تغير رايه amener qqn a changer d'avis
تحسين العلاقات assainir les rapports
اتفاق ثنائي un accord bipartite
التفاوض في الاتفاق negocier un accord
تنفيذ اتفاق mettre un accord en application
احترم اتفاق respecter un accord
عقد اتفاق conclure un accord
تفادي مشكله esquiver un probleme
حل مشكله regler un probleme
ادلى بتصريح faire une declaration
حل وسط مساومه le compromis
النجاح الدبلوماسي le succes diplomatique
فتح صفحه جديده tourner une nouvelle page
رسم معالم المستقبل decider de l'avenir
املاء الاحداث dicter les evenements
تسريع مجرى ا لاحداث accelerer le cours de l'histoire
تفاؤل بالمستفبل bien augurer de l'avenir
توقع خير بالمستقبل etre de bon augure por l'avenir
توقع النجاح predire le succes
اغتبط باتفاق se feliciter d'un accord
ضربه جريئه le coup d'audace
ضربه ماهره le coup de maitre
انجاز دبلوماسي صعب le tour de force diplomatique
النجاح في ضربه ماهره reussir un coup de maitre
التعبير عن السرور exprimer sa satisfaction