عرض مشاركة واحدة
  #2  
قديم 08-11-2011, 11:13 PM
الصورة الرمزية Mr. Medhat Salah
Mr. Medhat Salah Mr. Medhat Salah غير متواجد حالياً
نجم العطاء
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 32,237
معدل تقييم المستوى: 62
Mr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond reputeMr. Medhat Salah has a reputation beyond repute
افتراضي

يشترط لقيد الطالب بأى من دبلومات الترجمة الإنجليزية والترجمة الفرنسية والترجمة الألمانية أن يكون حاصلاً على درجة الليسانس أو البكالوريوس من إحدى الجامعات المصرية أو ما يعادلها وأن بنجاح امتحان القبول الذى يحدده مجلس الكلية بناء على اقتراح مجلس القسم المختص.
- يشترط لقيد الطالب بدبلوم علم اللغة التطبيقى الحصول على ليسانس الآداب من قسم اللغة الإنجليزية و آدابها أو ما يعادلها.
تليفونات كليات ومعاهد جامعة القاهرة
كلية الاداب
35716782
35676316

دي تبع مركز الترجمة في جامعة القاهرة. في دبلومة تانية تبع كلية الآداب ودي بتكون لمدة سنتين وبتدخلي الأول اختبار لازم تنجحي فيه علشان تتقبلي. بس دي بجددبلومة ممتازة بيدرس فيها دكتور محمد عناني بنفسه

تنقسم دورات الترجمة إلى قسمين رئيسيين : • الترجمة العامة: وهي عبارة عن دورة عامة في الترجمة. • الترجمة التخصصية: يقدم المركز دورات ترجمة متخصصة في المجالات الآتية: السياسة ، القانون ، الإقتصاد ، الإعلام ، الأديان .


المقرر الدراسيلدبلومالترجمةالإنجليزية


الفرقة الاولى :


المقررات


عدد الساعات

-1 نظريات الترجمة

2

-2 دراسات المعاجم الانجليزية والعربية

2

-3 الترجمة الأدبية من الانجليزية

2

-4 الترجمة الأدبية الى الانجليزية

2

-5الترجمة العلمية من الانجليزية

2

-6الترجمة العلمية إلىالانجليزية

2

-7 الترجمة المنظورة وشبه التتبعية من وإلى الانجليزية.( شفهى

2

-8 تدريبات لغوية فى الإنجليزية ( فهم وتعبير)

2

-9 تدريبات لغوية فى العربية (فهم وتعبير )

2



الفرقة الثانية :

المقررات


عدد الساعات

-1الترجمة الأدبية من الانجليزية

3

-2 الترجمة الأدبية الى الانجليزية

3

-3 الترجمة العلمية من الانجليزية وإليها

3

-4 تحليل الكلام (دراسة مقارنة بين الإنجليزية والعربية )

2



-5 الترجمة الفورية ( من الإنجليزية وإليها ) شفهى



3

-6 نصوص ومصطلحات قانونية وسياسية واقتصادية

2

-7 تدريبات لغوية فىالعربية

2




رد مع اقتباس