lovelyheart تمام
الموضوع ممكن يتبسط اكتر وبالعربى كمان
بالعربى بص كده للاسم على فى الثلاث جمل
على يذهب للمدرسة Ali geht zur Schule
ازور على ich besuche Ali
اذهب مع على ich gehe mit Ali
بالعربى على عاقل وقع فى الاولى فاعل وفى الثانية مفعول به وفى الثالثة اسم مجرور
تعالى للالمانى هتجد نفس الكلام
فى الاولى على فاعل نسميه فى الالمانى Nom نسال عنه ب Wer
فى الثانية على مفعول نسميه فى الالمانى Akk نسال عنه ب Wen
فى الثالثة على مجرور نسميه فى الالمانى Dat نسال عنه ب Mit wem مع من؟
طيب امتى كنا نقول Wem فقط
لو الاسم المجرور جاء بدون حرف جر كأن ياتى بسبب فعل (وهذه ليست موجودة فى العربى ان اسم يجر بفعل )
Ich helfe meiner Mutter
Wem hilfst du?
اما du فهو ضمير بمعنى انت يختلف شكله من حالة اعرابية لاخرى
على نفس الجمل السابقة ساحذف على واضع ضمير انت
انت تذهب للمدرسة du gehst zur Schule
ازورك انت ich besuche dich
اذهب معك انت ich gehe mit dir
الفعل النعكس
فعل ياتى معه ضمير منعكس(يعود على الفاعل وبالتالى الفاعل هو نفسه المفعول )
والضمير المنعكس sich يتغير حسب الفاعل فى الجملة
يرتدى Sich anziehen
ich ziehe mich schnell an
Ali zieht sich schnell an
والله الموفق
|