
12-05-2008, 11:13 PM
|
 |
طالب جامعي
|
|
تاريخ التسجيل: Jun 2007
العمر: 34
المشاركات: 879
معدل تقييم المستوى: 0
|
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابن سيناء
took in هى بمعنى host وهى الحل
|
بصراحة انا مشفتش معني لtake in غير يستوعب ويغش بس هى ليها معني يضيف تبقي هى الاجابة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sirius
اعتقد dress up صحيحة وتعنى يلبس احسن الثياب اناقة
واشك فى اختيارك لكلمة ceremony واعتقد انه feast for christians
|
ياباشا feast لو عيد ديني انما ده مصر كلها بتحتفل بيه مسلمين ومسيحين
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anos_45
أنا شاكك فى
6 بتاعة كتاب المدرسة
18 بتاعة الورك بوك لان سرمونى معناه حفلة
يابني والله واخدها مع المستر زمان وكنت حاللها feast وقالي لا دي ceremony
وفيه ليا ملحوظة
stopped to help the lazy man (because - although - since - as) I have the time
على ما أظن الجملة _بحسى العالى :D _دى فيها غلط
هتبقى المفروض فى العبارة التانية although i don't have the time
ودة المعنى هيستقيم( توقفت لمساعدة الرجل على الرغم من انه لم يمكن لدى وقت)
ومنتظرين التاكيد
|
يابني مانا لما لقيت الجملة فيه 3 روابط سبب وواحدة بس اختلاف اخترت الاختلاف بس نسيت اقول الملحوظة بتاعتك:D
__________________
|