عرض مشاركة واحدة
  #11  
قديم 20-04-2006, 06:37 PM
مستر طارق فؤاد مستر طارق فؤاد غير متواجد حالياً
معلم اللغة الإنجليزية
 
تاريخ التسجيل: Feb 2006
المشاركات: 1,088
معدل تقييم المستوى: 0
مستر طارق فؤاد has a little shameless behaviour in the past
افتراضي

اقتباس:
Originally posted by إيمى@Apr 19 2006, 10:04 PM
لوسمحت بعد ازن حضرتك انا مش بعرف اترجم من عربى لإنجليزى بس انا ممتازة فى الباقى لو سمحت علمنى ازاى اترجم



* وترجملى الجملة دى لإنجليزى


* * * تهتم الدولة اهتماما كبيرا بالمراة وتوفر لها العمل والتعليم والرعاية الصحية والإجتماعية
[snapback]98356[/snapback]
بصي يا إيمي الترجمة محتاجة 3 حاجات أولا كلمات ثانيا معرفة بناء الجملة سواء في العربي أو الإنجليزي ثالثا الأحساس بالمعنى (بشكل الأخر عدم الترجمة الحرفية و إنما ترجمة المعنى المضبوط بدون زيادة أو نقصان)
ترجمة الجملة
The state gives great intrest to woman. It provides her with work, education and medical and social care.
__________________
خبير اللغة الإنجليزية بمدرسة يحيى المشد الرسمية المتميزة للغات
صفحة اللغة الانجليزية على الفيس بوك