اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 17-05-2008, 06:57 PM
الصورة الرمزية Nagui
Nagui Nagui غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: May 2008
المشاركات: 356
معدل تقييم المستوى: 18
Nagui is on a distinguished road
Exll الدرس الاول من سلسة تعلم اللغة الفرنسية

1. الدرس الأول
لنبدا معا باذن الله سلسلة تعلم اللغة الفرنسية من المستوى صفر حتى المستوى 6 المعترف بة عالميا حسب جدول المستويات الاوربى
الدرس الاول هو عبارة عن الحروف بالله الفرنسية ونطقها ونطقها داخل الكلمة ومرفق ملف صوتى مع كل درس بلسان فرنسى للنطق السليم ومع كل درس ستجد تمرين بسيط يقيس مدى تحصيلك من النص والبرنامج او المقطع الصوتى المرفق مع كل درس نرجو الإجابة علية والإجابة الصحيحة ستكون فى بدية الدرس الذى يلية فلنبدا اذا:
L’alphabet français
الحروف الهجائية الفرنسية
*تكتب الحروف الهجائية الفرنسية كما هى فى اللغة الإنجليزية من الشمال لليمين0
*تتفق الحروف الفرنسية تماماً مع الحروف الإنجليزية فى الشكل0
*تختلف بعض الحروف فى النطق عن اللغة الإنجليزية0
**وعددها أيضاً 26 وتنقسم إلى :
1-الحروف المتحركة :
- سميت بذلك لأن نطقها بمفردها يختلف عن داخل الكلمة0
- عددها 6 حروف هى : a - e - i - o - u - y
2-الحروف الصامتة :
- حرف واحد فقط وهو الـ H وينطق (أش)
- وسمى بذلك لأنه يكتب ولا ينطق0
3-الحروف الساكنة :
- وسميت ساكنة لأن نطقها بمفردها كداخل الجملة وعددها 19 وهم :
(b. c. d. f. g. j. m. n. p. q. r. s. t. v. w. x. z)
------……………………………………………………..-----------------------------------
علامات النطق (les accents)
*تتميز اللغة الفرنسية عن الإنجليزية بعلامات تؤثر فى النطق والمعنى وتوضع على الحروف المتحركة فقط وهى :
1-( َ ) accent aigu : توضع على الحرف e لينطق مفتوح وسريع :
Ex, opéraأوبرا - cinémaسينما - caféقهوة - général عام
2-( ) accent grave : توضع على الحروف a- e – u لتميز كلمة عن أخرى0
هناك la - أداة معرفة la إلى a - يملك Ex, a
ولإطالة النطق أيضا :
Ex, élève تلميذ - fèveفول - règleمسطرة - matièreمادة
3- (^)accent circonflexe : تميز كلمة عن أخرى، وتطيل نطق الحرف0
Ex, sur فوق / على surمتأكد
age عمر - hôpitalمستشفى - hôtel فندق - fêteحفل
** تأثير الحروف المتحركة على الساكنة عند النطق :
(1)الحرف c ينطق (س) إذا أتى بعده الـ a - i - y
Ex. Merci شكراً - place ميدان / مكان - cycleمرحلة
**وينطق (ك) عندما :
- يأتى بعده الحروف a - o - u : camera - conge - cuir
- يأتى بعد حرف ساكن : classe - club - cravate
- يأتى فى نهاية الجملة : sac - lac - parc
**ملحوظة :
رغم وجود الحروف المتحركة (a-o-u) بعد حرف الـ (c) إلا أنه ينطق (س) فى بعض الكلمات فقط بشرط وجود cédille تحت حرف c لجمال النطق0
Ex, garçon ولد leçon درس françaisفرنسى
**وينطق (ش) إذا جاء بعده (h) الصامته :
Ex, chambreحجرة chameau جمل chapeauقبعة
-----------------------------------------------
(2) الحرف G يعطش إذا أتى بعده الحروف (e-i-y) :
Ex, gentilلطيف gitanالغجرى égyptienمصرى
**أما أذا أتى بعدها أى حرف آخر فتنطق دون تعطيش :
Ex, guide مرشد gouvernement حكومة grandكبير
-----------------------------------------------
(3)حرف الـ (h) صامت لا ينطق فى الكلمات الآتية :
Ex, hôtel فندق heureux سعيد hôpitalمستشفى
homme رجل histoireتاريخ huitرقم 8
**وإذا سبقه حرف (T) :
Ex, bibliothèqueمكتبة mathsرياضيات thé شاى
**وينطق (ف) إذا أتى قبله حرف (p)
Ex, pharmacie صيدلية photo صورة phraseجملة
**وينطق (هـ) فى الأسماء العلم وقليل من الكلمات :
Ex, handball كرة اليد haute-Egypteالصعيد Huda هدى
(4)حرف الـ (S) ينطق (Z) إذا وقع بين حرفين متحركين :
Ex, oiseau عصفور maisonمنزل chaiseكرسى
**وينطق (س) إذا ضوعفت بين حرفين متحركين :
Ex, classe فصل réussite نجاح professeurمدرس
**وينطق (ش) إذا سبق حرف (h)
Ex, short شورت shake-handeمصافحة اليد
-----------------------------------------------
(5)والمقطع tion ينطق (سيون) إذا أتى فى نهاية الكلمة :
Ex, conversation محادثة information معلومة attentionانتباه
**وينطق (تيون) إذا سبقه (S) :
Ex, question سؤال questionnerيسأل
-----------------------------------------------
(6)والمقاطع (il-ille) تنطق (ى) :
Ex, fille بنت familleأسرة milleألف
ville مدينة villageقرية chevilleعرقوب القدم
ما عدا الكلمات الآتية :
Ex, soleil شمس gentilلطيف

هذا ملحق بالدرس الاول كلمات سهلة ومفيدة لاتصال اليومى باللغة الفرنسية
Les salutations التحيات

Salutسلام
Bienvenueمرحبا
Bonjourصباح الخير
Bonsoirمساء الخير
bonne nuitليله سعيدة
au revoirإلى اللقاء
à bientôtإلى اللقاء - أراك على خير
à toute à l'heure إلى اللقاء
s'il vous plaît, من فضلك ( لاحترام لشخص لا اعرفه )
s'il te plaîtمن فضلك ( لشخص اعرفه )
merci شكرا
de rien عفوا
excusez-moi, pardonnez-moi اعذرني معتذرا لمخاطبة الجمع او لشخص لا اعرفه
excuse-moi, pardonne-moi معذرا لمخاطبة المفرد
félicitations أجمل التهانى
bonne chanceحظ سعيد
Monsieurسيد
Madameسيده
Mademoiselleانسه
ربط الملف الصوتى
www.loghaty.com/lessons/file/ta7yat..wma

السؤال:
- اكتب ما تقوله فى المواقف التالية:-
1. تهني صديق بمناسبة سعيدة
2. تودع صديق فى نهاية الدوام
3. ترحب ببعض الأصدقاء بالمنزل
  #2  
قديم 07-06-2008, 06:48 PM
M/Nasr M/Nasr غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
المشاركات: 127
معدل تقييم المستوى: 18
M/Nasr is on a distinguished road
افتراضي

Je m'excuse mais il est vraiment reconnu islamiquement et islamologiquement de ne pas répandre de fausses informations, de peur que les jeunes élèves ne reçoivent des informations mal bâties et sans le moindre fondement. J'entre dans le vif du sujet

المستوى 6 المعترف به عالميا c'est quoi ça en fait? Est-ce que la langue est déjà echelonnée internationalement et nous ne sommes pas à la page ???? C'est pas vrai ça


تختلف بعض الحروف فى النطق عن اللغة الانجليزية Est-ce que tu enseignes ça à tes élèves ?? Sache que l'anglais et le français n'ont rien à voir entre eux que sur le plan de l'écriture des lettres et rien que ça. On sait bien qu'aucune lettre anglaise ne se prononce identiquement au français(ça si tu maîtrises les deux langues) et cela se sait bien


الحروف المتحركة سميت بذلك لأن نطقها بمفردها يختلف عن داخل الكلمة Qui t'a dit ça?? La voyelle, ou al harf almothrrek, est appelée ainsi parce que ça vient de la voix, c'est pourquoi il est préférable de l'appeler : al harf alsawtyyi, parce qu'elle produit une voix


الحروف الصامتة هى حرف واحد آش C'est ridicule ça wallahi! Al harf assamet et Al harf assaken sont deux dénominations évoquant la même notion , c'est kif-kif, ça revient au même


الحروف الساكنة سميت ساكنة لأن نطقها بمفردها كداخل الكلمة Je suis mort de rire! Al horoof assakena sont appelées ainsi parce que c'est dérivé du mot arabe Soukoun. Les consonnes ne produisent de son qu'en présence de voyelles. Méditez sur le mot consonne : con(avec) et sonne(sonner) donc, c'est ce qui sonne avec



L'accent aigu تجعل الحرف ينطق مفتوح وسريع Quelle phonétique aphonétique! L'accent aigu rend la voyelle e fermée et le mot sarie ne fait jamais partie du vocabulaire langagier; on apprend une langue et on ne fait pas de la course


les accents grave et circonflexe لإطالة الحرف Italet Alharf (l'allongement) a ses propres conditions de réalisation et on ne peut jamais, à tort et à travers, extrapoler. Il faut appeler un chat un chat


ç لجمال النطق La cédille( en arabe, Alamet Zayl Athaa) donne au c le son doux, et c'est tout et cela n'a rien à voir avec l'euphonie, c'est une autre chose ça


Il ne faut jamais apprendre aux élèves que la graphie sh est typiquement française, ça sera fautif ça. La graphie sh ne se rencontre que dans des mots originairement anglais et la graphie française est ch


h ينطق ه فى الأسماء العلم وقليل من الكلمات C'est pas du tout vrai ça et cela n'a rien à voir avec la réalité linguistique vécue et sue. On sait fort bien que la lettre h, aspirée ou muette, ne représente aucun son en français et sert uniquement à marquer ou non quelques phénomènes phonétiques et phonématiques, comme l'élision, la liaison et l'enchaînement. La lettre h ne se prononce même pas dans les noms propres. Un Français , en voulant prononcer, par exemple, Hany, dira: ani, c'est que les lettres emphatiques, sad, haa, etc, sont absentes en français


Est-ce que le groupe: ill dans les mots : ville, village, mille a la même valeur phonétique que dans les mots : cheville, fille, famille?????!!!!!!!!! Sûrement que NON! Pourtant tu dis que tous ces mots-là se prononcent pareillement et c'est pas non plus vrai


Je vous prie de bien vérifier ce que vous préparez , car de là dépend le sort de toute une génération croyant fermement en ce que lui disent les profs. Et je vous conseille vivement de ne plus vous référer aux manuels scolaires aidants, comme MON PROFESSEUR ou n'importe quel autre bouquin , qui surabondent sur le marché. On aura toujours recours aux références françaises


TRAVAILLONS AU MIEUX POUR UNE GENERATION CHEZ QUI SERONT ABSENTS LES PREJUGES AINSI QUE LES IDEES FIXES
  #3  
قديم 05-01-2011, 10:32 PM
ابو ميدو وسيف ابو ميدو وسيف غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
المشاركات: 1,312
معدل تقييم المستوى: 17
ابو ميدو وسيف is on a distinguished road
افتراضي

merci beaucoup pour ce bon travail
أ / أحمد عبد الحميد
مدرس اللغة الفرنسية
__________________
مسيو / أحمد عبد الحميد
 

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 08:38 AM.