|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
![]()
ممكن ترجمة للجمل دى :
1. Mon père était un homme pieux; il aimait dieu et se sentait armé contre tous les périls. 2. Hier, il faisait très beau. Le soleil brillait et les oiseaux gazouillaient sur les arbres. 3. La neige recouvrait les routes et toute les maisons du village. 4. Les uns étaient armés de fusils, les autres portaient des branches d'arbres. 5. comment les phéniciens enterraient-ils leurs morts?
__________________
اذا لم يكن من الموت بداً فمن العجز ان تموت جباناً |
#2
|
||||
|
||||
![]()
1. كان والدي رجل دين . كان يحب الله وكان عنده حس التسلح ً ضد كل الأخطار .
2. أمس ، كان الجو جميلاً جداً . وكانت الشمس مشرقة وكانت الطيور تغرد على الأشجار . 3. الثلج كان يغطى الطرق وكل منازل القرية . 4. البعض كان مسلح ببنادق ، والبعض الآخر كانوا يحملون فروع الأشجار . 5. كيف الفينيقيين كانوا يدفنون موتاهم ؟ |
#3
|
|||
|
|||
![]()
شكرا جزيلا
جزاك الله خيرا ![]()
__________________
اذا لم يكن من الموت بداً فمن العجز ان تموت جباناً |
#4
|
|||
|
|||
![]()
1. كان والدي رجل دين. كان يحب الله وشعرت المسلح ضد كل الأخطار.
![]() 3. الطرق التي تغطيها الثلوج وجميع بيوت القرية. 4. كانوا مسلحين ببنادق بعض، والبعض الآخر كانوا يرتدون فروع الأشجار. 5. كيف الفينيقيين دفنوا موتاهم؟ ![]() |
العلامات المرجعية |
|
|