| 
 | ||||||
| أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل | 
|  | أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع | 
| 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  ترجم الجملة دي ومش تحدي والله 
			
			ترجم الجملة الاتية والله مش تحدي It's a sharp gun that Arab live in ignorance | 
| 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			انها بندقية الحادة التي يعيش العربي في الجاهلية
		 | 
| 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			انها بندقية الحادة التي يعيش العربي في الجاهلية
		 | 
| 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			جهل العرب هو نقطه ضعف او سلاح ضدهم
		 | 
| 
			 
			#5  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			انها لوصمة عار ان العرب يعيشوا في جهل او من الحماقة ان العرب يعيشوا في جهل
		 | 
| 
			 
			#6  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			اتمني ان محدش يترجم عن طريقه جوجل و هو ده اللي بيوقعنا بلغلط ان الواحد بيترجم قبل ما يفهم مش يفهم وبعدين يترجم !!
		 
				__________________ Come to the dark side..  ..We have cookies: | 
| 
			 
			#7  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			انه من الخطر ان يعيش العرب فى جهل  بصراحة دا الواقع | 
| 
			 
			#8  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			انة لسلاح فتاك ان يعيش العرب في حالة لا مبالاة
		 | 
| 
			 
			#9  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   
			
			يا سيدى طيب قول الترجمة الصح
		 | 
| 
			 
			#10  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|   22222222222222222 | 
| العلامات المرجعية | 
| أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | 
| انواع عرض الموضوع | |
| 
 | 
 |