|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||
|
||||
![]()
There was a time when men were kind.
When their voices were soft... and their words inviting. There was a time when love was blind and the world was a song and the song was exciting There was a time. Then it all went wrong I dreamed a dream in time gone by when hope was high and live worth living. I dreamed that love would never die. I dreamed that God would be forgiving. Then i was young and unafraid when dreams was made and used and wasted. There was no ransom to be paid. No song unsung no wine untasted. But the tigers come at nigth with their voices soft as tunder as they tear your hope apart as they turn your dream shame. He slept a summer by my side He filled my days with endless wonder. He took my childhood in his stride but he was gone when autumn came and still i dream he'll come to me That we will live the years together But there are dreams that cann't be. And there are storms we cann't weather I had a dream my live would be so different from this hell i'm living So different now from what it seemed Now life has killed the dream. I dreamed تنويه الكلام ده من الادب الانجليزى ( قصيدة مشهورة ) صحيح هى بقت اغنية بعد كده بس هى فى الاصل قصيدة ومااعتقدش انه ده مخالف ( موضوعات فنية زى ما بقولوا ) لومخالف يبقى أوكى عشرات القصايد هنا لنزار مخالفة لأنها بقت أغانى مشهورة جدا ودول يتحذفوا قبل القصيدة دى ( لانهم ببساطة أطول من القصيدة عمرا فى المنتدى ) اتمنى ان القصيدة متتحذفش زى المرة اللى فاتت )
__________________
يا رب
|
#2
|
||||
|
||||
![]()
بجد موضوع كثير جميل ومميز
وبعدين على فكره القسم لا يعارض هذا النوع من الادب بتاتا وعلى فكره فى كلمات بعض الاغانى موجوده فى القسم ده(الاغانى اللى بيكون ليها معنى) اشكرك على القصيده الجميله دى وفى انتظار المزيد من مواضيعك المميزه قصيدة ايه اللى اتحذفت المره اللى فاتت؟؟هى ممكن تكون مكرره ياريت تعرفنى ايه الموضوع اللى اتحذفلك
__________________
صديقتى انتظرتك طويلا حتى فات الاوان فها انا امام جدار زمنى وقد ضاعت الامال |
#3
|
||||
|
||||
![]()
حقيقي والله ..انا مش عارف انت قصدها معايا ولا ايه
ياعم احلفلك بإيه ... اني مش بطيق كلمة انجليزي تقوم انت تنزل موضوع كامل انجلش ياااااااااااااااااااااااااربنا عموما ميرسي جدا ع الحلم الجميل دا وبجد هيكون افضل لو كانت بالعربي عشان حتي مش تحرج الناس اللي زيي اوا انا لوحدي.... ممكن لو سمحت .. عشان خاطر الاخوة تنزل الموضوع متعرب بعد كدا وحياة الاخوة .. ما تحرجني
__________________
![]() ... if i die don't cry just look at the sky and say bye bye
|
#4
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
أولا ميرسى ليكى ثانيا هى دى نفس الكلمات اللى اتحذفت برده قبل كده من قبل الاخت طمعانه فى رضا الله والسبب انه موضوع فنى لأنى كنت عامل الموضوع باسم ( كلمات ل سوزان أعجبتنى ) وده اسم المغنية اللى غنت القصيدة دى بعد كده وطبعا الموضوع اتحذف زى اللى قبله ( موسوعة كلمات الاغانى الحزينة ) بعد ما طلع عينى فى كتابتها وجت الاخت برده حذفتها بكل سهولة بدعوى انها من الموضوعات الفنية طب ليه ده محصلش من الاول كنت وفرت جهد وقت ضاعو كده هباء ميرسى لمرورك مرة تانية
__________________
يا رب
|
#5
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
ههههههههههه هقصدها معاك ليه بس يا عمنا أنا كل االحكاية أنا بحب الانجلش شوية وما اعتقدش انا بس اللى كده حاضر ![]() هترجمها بس بعد ما أخلص الامتحانات بس ادعيلى انت بس ![]() اوعى تكون زعلان ![]() شكرا لمرورك
__________________
يا رب
|
العلامات المرجعية |
|
|