اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 11-06-2010, 03:46 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Present لتحميل فيلم سجين زندا .. تفضل بالدخول

فيلم سجين زندا


تم انتاج كثير من الافلام التى تناولت القصة و لكن يعتبر الفيلم الذى انتج سنة 1952 من افضل الافلام


و تم تصنيفه من ضمن قائمة أفضل الافلام التى انتجت فى تاريخ السينما العالمية ....
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #2  
قديم 11-06-2010, 04:00 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Icon114 ما قل ودل عن المؤلف Dictionary of Literary Biography on Anthony Hope

Sir Anthony Hope Hawkins is best known as Anthony Hope, author of The Prisoner of Zenda: Being the History of Three Months in the Life of an English Gentleman (1894), the adventure tale that in his lifetime became a best-selling novel, a successful play in New York and London, and three popular motion pictures. The story proved so enduring that three additional screen versions were made after his death. The novel's influence on turn-of-the-century fiction in England and the United States was immense: its fictional setting, Ruritania, gave a name to a whole subgenre of adventure fiction, the "Ruritanian romance." In the short-story genre his most enduring works are The Dolly Dialogues (1894), which in the 1890s rivaled his adventure novels in popularity. In fact, when he was invited to do public readings, he was invariably asked to read from the comic and domestic Dolly Dialogues rather than his exotic adventure tales.
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #3  
قديم 11-06-2010, 04:05 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Smile Plot summary

The protagonist is twenty-nine year old the Hon. Rudolf Rassendyll, younger brother of the Earl of Burlesdon and (through an ancestor's ***ual indiscretion) a distant cousin of Rudolf V, the soon-to-be-crowned King of Ruritania (a Germanic kingdom situated 'twixt the German and Austrian Empires). King Rudolf is a hard-drinking playboy, unpopular with the common people, but supported by the aristocracy, the Church, the Army, and the rich classes in general. His political rival is his younger half-brother, Michael, Duke and Governor of Strelsau, the capital city. Michael has no legitimate claim to the throne, because he is the son of their father's second, morganatic marriage: there are hints, about his swarthy appearance and Rassendyll's taunting him as a 'mongrel', that he may be partly Jewish. Michael is regarded as champion of Strelsau's poor working classes, and also is popular with the peasants in the countryside. The novel seems sympathetic, however, with those who would support the dissolute despot. When Michael has Rudolf abducted and imprisoned in the castle in the small town of Zenda, Rassendyll must impersonate the future King at the coronation. There are complications, plots, and counter-plots, among them the schemes of Michael's mistress Antoinette de Mauban, and those of his villainous henchman Rupert of Hentzau, and Rassendyll falling in love with Princess Flavia, the King's betrothed. In the end, the King is restored to his throne — but the lovers must part.
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #4  
قديم 11-06-2010, 04:16 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Icon1 another Plot summary

The narrator is the Hon. Rudolf Rassendyll, twenty-nine year old younger brother of the Earl of Burlesdon and a distant cousin and look-alike of Rudolf V, the soon-to-be-crowned King of Ruritania, a "highly interesting and important" Germanic kingdom somewhere imprecisely between the German and Austrian Empires. The reason for this was because a great-great grandfather of both Rudolfs—also named Rudolf—had an affair with an English noblewoman. He acknowledged the son that resulted from this union and provided for them.
Ruritania is, like Germany and Austria-Hungary at that time, a monarchy. The red-headed Rudolf Elphberg, the crown prince, is a hard-drinking playboy, unpopular with the common people, but supported by the aristocracy, the Catholic Church, the army, and the upper classes in general. The political rival to this absolute monarch is his younger half-brother Michael, the dark-haired Duke and Governor of Strelsau, the capital. Black Michael has no legitimate claim to the throne, because he is the son of their father's second, morganatic marriage -- in other words his mother was not of royal blood, and the next in line of succession is the beautiful and popular Princess Flavia. Michael is regarded as champion of Strelsau's working classes, both the proletariat and the peasants, and of what Hope refers to as the criminal classes. The novel seems sympathetic, however, with those who would support the dissolute monarch, King Rudolf.
When Michael has King Rudolf drugged, Rassendyll must impersonate the King at the coronation, and then when the King is abducted and imprisoned in his castle in the small town of Zenda, until he can be rescued. There are complications, plots, and counter-plots, among them the schemes of Michael's mistress Antoinette de Mauban, and those of his dashing but villainous henchman Rupert of Hentzau, and Rassendyll falling in love with Princess Flavia, the King's betrothed. In the end, the King is restored to his throne — but the lovers, in duty bound, must part forever.
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #5  
قديم 11-06-2010, 04:39 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Post سجين زندا.. والانتقال لعالم من الفروسية الحالمة!

سجين زندا "The Prisoner of Zenda" رواية لا يمكن تقديمها سوى مع شقيقتها (وهي الجزء الثاني لنفس الرواية) روبرت أوف هنتزو Rupert of Hentzau""، الروايتان للكاتب الإنجليزي سير أنتوني هوب..

والحقيقة أن هذين العملين هما مثال على العمل الأدبي الذي يصنع مجد صاحبه، فغالبًا لو حاولت أن تتذكر أسماء أي أعمال أخرى لهوب فستفشل تمامًا، فلم يحقق أي من أعماله ذات النجاح والمجد الذي حصده عندما كتب سجين زندا. كتبت الرواية في نهاية عام 1883، وقد خطرت الفكرة لهوب وهو يسير في أحد شوارع لندن فسارع بكتابتها وانتهى من المسودة الأولى لها في حوالي شهر، ومع حلول إبريل في العالم التالي نشرت سجين زندا لأول مرة..

تعتمد الرواية على فكرة خيالية بعض الشيء، وهي تطابق الشبه بين شخصين، فالسيد رودولف راسيندل (الإنجليزي الجنسية سليل العائلة الإنجليزية العريقة وأخ لسياسي إنجليزي بارز) قرر أن يزور روريتانيا؛ وهي دولة أوروبية من صنع خيال الكاتب حيث تربط أسرته بها قصة قديمة، حيث حدثت علاقة غير شرعية بين إحدى جداته في شبابها الكونتس "إميليا" وبين ولي عهد روريتانيا "الألفبرجي" النسب، أدى ذلك لنشوء بعض الأفراد من عائلة راسيندل يتميزون بأنف مميز وخصلة شعر حمراء، هذه الفضيحة التاريخية -التي يتمنّى الجميع أن تسدل عليها ستائر النسيان- كانت السبب الدائم في منع أسرة رودلف له من زيارة روريتانيا، فهو يتمتع بالأنف وخصلة الشعر معًا.

ولكن رودلف قرر أن يذهب في زيارة سرية إلى روريتانيا؛ ليحضر حفل تنصيب الملك الألفبرجي الجديد، ونظرًا لتوجه أنظار أوروبا كلها لهذا التتويج وعدم وجود أي مكان شاغر في سترلزو عاصمة روريتانيا، فقد قرر روبرت أن ينزل في مدينة زندا التي تسبق العاصمة. وهنا تبدأ القصة.

فأثناء رحلته في غاب زندا يقابل الملك وهو يتريض ومعه اثنان من وزرائه: الكولونيل سابت، وفرتس فون تارلنهايم، وهنا يحضر الملك لتقع الدهشة على الجميع، فرودولف والملك نسختان متطابقتان تقريبًا في الشبه وحتى في الاسم، وبعد تخطّي الدهشة والتعارف يصرّ الملك على دعوة هذا القريب البعيد إلى العشاء في كوخه الصيفي في زندا..

ويعرف رودولف هناك كيف أن للملك أخاً آخر أصغر من زواج خامل لأبيه، وهو الدوق "بلاك مايكل"، وأن هذا الأخ يطمع في أن يُتوّج هو ملكًا بدلاً من أخيه رودولف، بل يطمع أيضًا في أن يتزوّج من ابنة عمه الأميرة "فلافيا" الجميلة، والتي سيتزوجها مَن يُتوّج ملكًا على روريتانيا بعد أن شغفته الأميرة حبًا، ورغم ذلك فإن العلاقة العلنية بين الأخوين جيدة، بل إن الملك رودولف بطبيعته الخفيفة لا يُقدّر مقدار الخطر الذي يحدق به عن طريق أخيه..

وهكذا تتابع الأحداث ليقوم بلاك مايكل بتخدير الملك؛ لمنعه من الوصول إلى احتفالية التنصيب، ويتفق كل من الكولونيل سابت وفيرتس على مفاجأة مايكل بحضور الملك.. ولكن ليس الملك حقًا من سيحضر بل رودولف راسيندل ممثلاً لدور الملك.. ولكن مايكل يكتشف خطتهم فيختطف الملك الحقيقي.

وهكذا يظل رودولف باقيًا على عرش روريتانيا مؤديًا لدور الملك، وفي ذات الوقت يضع الخطط لينقذ الملك الحقيقي من يد مايكل..

بكل تأكيد لن أفسد عليك النهاية وأخبرك ما الذي حدث، ولكن تميّزت الرواية بمزيج من جو المغامرة والبطولة وقيم الفرسان، وبين الطابع الرومانسي الذي يمسّ الرواية دون إفساد لها، بين رودولف والأميرة فلافيا التي سقطت في حب رودولف دون أن تعلم أنه ليس ابن عمها ومليكها.

تميزت الرواية بكل ما يُميز الأدب الكلاسيكي من جمال اللغة وفخامتها، ووجود جو من الفروسية العامة التي تشتمل عليها الأحداث دائمًا، وخلت كذلك من كل ما يعيب هذا النوع من الأدب، وهو الإملال والتطويل فيما لا داعي له ولا يخدم الحدث الرئيسي.

لذا تجد الرواية لاهثة لا تحوي أي فقرة تشعر بكونها دخيلة على الأحداث، بل تجد أنك تهرول مسرعًا لتنتقل من حدث إلى آخر ومن موقف إلى آخر.

كذلك خلت الرواية من أي وصف زائد كما اعتادت معظم الروايات في هذا العصر.

والحقيقة أن أكثر ما يُميز الرواية هو رسم الشخصيات؛ فالشخصيات هنا أتت ثلاثية الأبعاد غالبًا بعيدة عن الشخصيات المسطّحة، فتجد رودولف رغم الفروسية الغالبة عليه، ولكن أفكاره تؤكد لك أنه بشري عادي يحوي داخلة كافة ألوان الطيف، لم يصوّر هوب شخصية بلاك مايكل على كونها الشخصية الشريرة التقليدية، بل يصبغ صفات إنسانية عليه ويجعلك تتعاطف أحيانًا مع مايكل كشخص خسر كل شيء، والحقيقة أن دور مايكل كفالين (شرير العمل) ليس هو الدور الرئيسي فإن كان هو خصم رودولف على المستوى العام، فإن شخصية (روبرت أوف هنتزو) هو الفالين الحقيقي على مستوى الأحداث، فهو الشخصية الأكثر سحرًا، وقد قدم حتى شر شخصية (روبرت) الخالص بشكل ساحر وساخر يؤثر بشدة، ويجعلك تهيم حبًا بجودة كتابة هذه الشخصية. هناك أيضًا أنطونيت دي موبان، وهي شخصية ثلاثية الأبعاد تمامًا، فهي الإنسانة الخيّرة من داخلها ولكن دفعها حب الدوق مايكل إلى أن تتورط في هذه المؤامرة ضد الملك، ثم يدفعها ذات الحب إلى أن تساعد رودولف في محاولاته لإفشال خطة حبيبها؛ كي لا يظفر بالمُلك وبالأميرة فلافيا أيضًا فتفقده هي، ستجد أن شخصيتين ككولونيل سابت وفريتس فون تارلنهايم مرسومتان بشكل بديع فليس لمجرد أنهما مساعدا الملك وجنديان، فإنه يجب أن تتطابق شخصيتاهما، بل ستجد شخصية الكولونيل الذي يكبت مشاعره داخله حتى لا يظهر منه سوى شخصيته العسكرية شديدة الولاء للملك، بينما فريتس رغم كونه جنديا هو الآخر فإنه يتمتع بشخصية رقيقة متعاطفة وإن كان معدن الجندي يظهر وقت الشدة..

الرواية تُقدّم في 400 صفحة من القطع الصغير في نسختها الإنجليزية، بينما قُدّمت ترجمتها العربية من عدة جهات أفضلها في رأيي ترجمة سعيد جودة السحار الصادرة عن مكتبة مصر، فالترجمة متميزة للغاية حتى تكاد تكون عملا إبداعيا في حد ذاتها، وتستخدم لغة عتيقة بعض الشيء (نظرًا لترجمتها منذ عقود قديمة)، ولذلك فهي تحافظ على الطابع الكلاسيكي للرواية دون مساس بما يشوهها، وهذه النسخة المترجمة مقدمة في 183 صفحة من القطع المتوسط.

وقد قدمت هوليود هذه الرواية عدة مرات، فقد قدمتها في السينما الصامتة عام 1913 ثم عام 1922، كما عادت وقدّمتها بالأبيض والأسود عام 1937 وقدّمت نسخة أخرى بالألوان عام 1952، وفي عام 1979 قُدمت الرواية في فيلم جديد ذي طابع كوميدي، كما قامت بريطانيا بتقديم فيلم صامت عن الرواية عام 1915، وقامت بتقديمها في مسلسل 1984.

وكما قلت فإنه لا يمكن الحديث عن سجين زندا دون الحديث عن شقيقتها "روبرت أوف هنتزو"، وكما ترى فإن شخصية روبرت كانت هي الطاغية كشرير للرواية حتى أن الجزء الثاني صدر باسمه، وكان هو الفالين الرئيسي بها، والحقيقة أن كثيرين ربما لا يعلمون أن هذه الرواية هي الجزء الثاني لسجين زندا أو أن لسجين زندا جزءا ثانيا من الأساس، كتب هوب الرواية عام 1895 ولكن لم يتم نشرها إلا عام 1898، وأحداث الرواية تدور بعد ثلاث سنوات من أحداث سجين زندا، وهذه المرة يكون رودولف في خدمة الملكة، بعد أن يهددها روبرت بأن يفضحها بخطاب كتبه لها رودولف، وهكذا تدور الأحداث ثانية ليعود رودولف إلى روريتانيا ثانية -وكما ورد على لسانه في الجزء الأول- فإنه يعود لأعماله الخطيرة وإلى رسم الخطط السياسية بذهن نشيط ولتجريب فهمه ضد فهم أعدائه.

وكما اتسم الجزء الأول بالسرعة والمغامرة والتكثيف، فكذلك الجزء الثاني، وكذلك كانت كافة شخصيات الرواية مرسومة بدقة ومهارة طاغية، ولكن قد لا تبتلع المبدأ الأخلاقي القائم عليه الجزء الثاني تمامًا -وهذا في رأيي ما أضعفه عن الجزء الأول فقط- ولكن ستلوي عنق الحقيقة وربما المنطق لتمرر هذه الجزئية بإرادتك، حتى تغوص في أحداث الرواية لتصل إلى نهايتها الشيقة.

صدرت "روبرت أوف هنتزو" في 385 صفحة من القطع الصغير في نسختها الإنجليزية، وبكل أسف فإن الترجمة العربية لها لم تصدر سوى من جهة واحدة وهي مكتبة الأسرة عام 1998، ولم تعد هناك نسخ متوفرة لها في الأسواق، علماً بأن ترجمة مكتبة الأسرة للأسف شابها بعض الأخطاء كترجمة الأسماء التي لا تترجم في اللغة، وكذلك فقد فقدت الرواية في ترجمتها هذه الطابع الكلاسيكي الذي ميّز ترجمة الجزء الأول كما طالها بعض الاختصار، ولكنها رغم ذلك ما زالت ترجمة جيدة وتستحق القراءة وهي تقع في 279 صفحة من القطع الصغير.

وقد قدمت السينما الأمريكية هذه الرواية في عصر السينما الصامتة عام 1923، كما قدمتها بريطانيا أيضًا كفيلم صامت عام 1916، ثم أعادت تقديمها مرتين كمسلسل في عامي 1957 وعام 1964.

في النهاية فإنك ستحظى بعدة ساعات من المتعة الخالصة والانتقال إلى عالم آخر مليء بالفرسان والمبارزات والقصور والرومانسية الهادئة والمغامرة الفائقة، التي تخلب اللب ولن تندم على قراءتها.
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #6  
قديم 11-06-2010, 05:02 AM
الصورة الرمزية MRIBRAHIMHAJJAJ
MRIBRAHIMHAJJAJ MRIBRAHIMHAJJAJ غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Apr 2010
المشاركات: 1,095
معدل تقييم المستوى: 17
MRIBRAHIMHAJJAJ will become famous soon enough
Icon1 Characters in Prisoner of Zenda - Notes for teachers


Characters Discussed

Rudolf Rassendyll, a red-bearded young English gentleman of leisure who prides himself on his red hair and large straight nose, which are reminders of an old scandal involving the wife of a Rassendyll ancestor and a visiting Ruritanian prince of the Elphberg family. To save the Ruritanian crown from Black Michael, Rassendyll impersonates Rudolf and is crowned king. He falls in love with Flavia, manages several narrow escapes from Michael and his men, rescues Rudolf, and restores the throne of Ruritania to its rightful king. ØHe is rich Englishman, age 29 years

old.
ØWell-educated and intelligent
ØDoes not believe in working for a living
as he is comfortable with his inheritance
and social status.
ØFun-loving and adventurous
ØCompassionate and kind.
ØAgrees to impersonate Rudolf the Fifth

to help him save his throne.’
ØA man of honour
ØFalls in love with Flavia but sacrifices
his love for the sake of the King.
ØA brave warrior who risks his life to
rescue the King.
ØTrue and loyal to the Princess and
__________________
اللهم اجعل وفاتي في صلاتي * بين سجدة وتسبيح وركوع
واجعل آخـر كلامي في حياتي * لفظ قول الشهادة في خشوع
  #7  
قديم 11-06-2010, 05:39 AM
الصورة الرمزية Mr Mosaad El Hegazy
Mr Mosaad El Hegazy Mr Mosaad El Hegazy غير متواجد حالياً
مغلم اللغة الانجليزية
 
تاريخ التسجيل: Dec 2008
المشاركات: 1,190
معدل تقييم المستوى: 18
Mr Mosaad El Hegazy is on a distinguished road
افتراضي

Thank You Dear Brother for Your Great Work
  #8  
قديم 11-06-2010, 06:50 AM
الصورة الرمزية Huda7
Huda7 Huda7 غير متواجد حالياً
عضو فعال
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 288
معدل تقييم المستوى: 17
Huda7 is on a distinguished road
افتراضي

Thank you very much
 

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 06:21 PM.