اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > مسك الكلام فى الاسلام > حي على الفلاح

حي على الفلاح موضوعات وحوارات ومقالات إسلامية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 31-12-2010, 08:34 PM
الصورة الرمزية MR. Mohamed Taha
MR. Mohamed Taha MR. Mohamed Taha غير متواجد حالياً
مــٌــعلــم
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 289
معدل تقييم المستوى: 16
MR. Mohamed Taha is on a distinguished road
Neww1qw1 القرءان الكريم مترجم الى الانجليزية كاملا

كاملة للقرءان الكريم مترجم

الى اللغة الانجليزية للمهتمين بالمساعدة فى نشر القرءان بين الاوساط الناطقة باللغة الانجليزية
فارجو من الله ان يوفقنى واياكم الى ما يحب ويرضى
واليكم الرابط
http://starprofm.blogspot.com/2010/1...post_1639.html
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 31-12-2010, 08:43 PM
أبو إسراء A أبو إسراء A غير متواجد حالياً
عضو لامع
 
تاريخ التسجيل: Mar 2009
المشاركات: 6,315
معدل تقييم المستوى: 23
أبو إسراء A is a jewel in the rough
افتراضي

جزاك الله خيرا على الموضوع ، مع عدم المسؤلية عن الترجمة .

__________________
المستمع للقرآن كالقارئ ، فلا تحرم نفسك أخى المسلم من سماع القرآن .

رد مع اقتباس
  #3  
قديم 01-01-2011, 12:19 AM
الصورة الرمزية هانى الشرقاوى
هانى الشرقاوى هانى الشرقاوى غير متواجد حالياً
طالب جامعى
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
العمر: 34
المشاركات: 4,857
معدل تقييم المستوى: 21
هانى الشرقاوى is on a distinguished road
افتراضي

والله يا إخوانى
هناك غلطات شنيعة فى حق الله وحق القرأن ترتكبها الترجمات
وأغلبها بلا شك بدون قصد
وتعود إلى أخطاء ترجمية بسبب بلاغة القران العظيم والتى من الصعب أن يفهما فهما جيدا أجنبى عن اللغة
وهناك قاعدة ترجمة تقول : من لا يفهم لا يٌفهم ... ومن هنا يأتى الخطأ
مشكور على أية حال
__________________
يا رب
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 01-01-2011, 01:42 PM
الصورة الرمزية MR. Mohamed Taha
MR. Mohamed Taha MR. Mohamed Taha غير متواجد حالياً
مــٌــعلــم
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 289
معدل تقييم المستوى: 16
MR. Mohamed Taha is on a distinguished road
افتراضي

شكرا للاخوة على التعليق ولكن من واقع تجربتى فى السفر الى المملكة المتحدة وجدت اثر عظيم فى توصيل القرءان للاجانب وخاصة من يريد ان يدخل الاسلام ومن هنا فانا اتفق تماما ان القرءان لو ترجم فسوف لا يكون الناتج مطابق باى حال من الاحوال مهما كانت درجة الاجادة فى الترجمة ولكن ما يهمنا فى مرحلة ما هو توصيل المعنى مثل ما تفعل كتب الفقه وخاصة مع غير المسلمين
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 08-01-2011, 12:35 PM
golden sun golden sun غير متواجد حالياً
عضو مبتدئ
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 88
معدل تقييم المستوى: 16
golden sun is on a distinguished road
افتراضي

بارك الله لك وبك اخى الفاضل

ع . خ .
رد مع اقتباس
إضافة رد

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 06:37 AM.