|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#16
|
|||
|
|||
![]()
Bonjour
En réponse à votre question posée là-dessus , je dirai que la grammaire nous en informe ceci Les verbes en francais se catégorisent doublement: verbes transitifs et verbes intransitifs. Surement qu'évidemment, les verbes transitifs sont ceux qui admettent un complément (direct ou indirect) et là c'est de la TRANSITIVITE dont il s'agit C'est une évidence que les verbes dits intransitifs sont ceux qui se suffisent à eux-mêmes et n'admettent pas de complément et là c'est de l' INTRANSITIVITE ; dont il s'agit Les verbes transitifs se sous-catégorisent à leur tour ainsi: il y a les VERBES TRANSITIFS DIRECTS (suivis directement d'un complément direct sans l'intermédiaire d'une préposition), comme dans : L'enfant aime ses parents il y a les VERBES TRANSITIFS INDIRECTS (suivis d'un complément indirect , c'est-à-dire au moyen d'une préposition), comme dans : L'enfant obéit à ses parents il y a les VERBES TRANSITIFS DOUBLES (suivis d'un complément d'objet direct puis d'un complément d'objet indirect), comme dans : je donne une fleur à ma mère il y a les VERBES TRANSITIFS AVEC UN ATTRIBU D'OBJET (qu'on rencontre avec des verbes comme: trouver, élire, juger, etc.), comme dans : Le promeneur trouve ce paysage fascinant( Cette phrase peut être interprétée autremnet: Le promeneur trouve que le paysage est fascinant) et ainsi de suite Il sied finalement de dire que les verbes transitifs peuvent s'employer intransitivement et vice versa et cela entraîne souvent des changements de sens, comme dans : Le temps passe vite (intransitif) et Il a passé deux examens dans la même journée(transitif) et tout le bazar Cela n'est qu'un apercu, sommairement présenté en tant qu'une pense-bête pouvant servir de repère mais qui ne saurait jamais préjuger de la démarche qu'exige une pareille étude qui se veut si objective sur un des sujets les plus considérables en francais. Pourtant, on espère que ce minime travail donne l'espoir pour enfin amener à des études plus approfondies, plus spécialisées Bons souhaits pour passer agréablement tous vos moments de vie NASR |
العلامات المرجعية |
|
|