|
الأدب العربي قسم يختص بنشر ما يكتبه كبار الشعراء والأدباء قديمًا وحديثًا |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
||||
|
||||
![]()
النهارده جايبلكم سونيته لشكسبير يعنى شويه تغيير لان كل القصايد من الادب العربى المرادى من الادب الانجليزى وان شاء الله هنزل لمن خمس سونيتات من سونيتات شكسبير بس نبدأ بوحده بس الاول ويارب تعجبكم
بس ملحوظه الانجليزى المستخدم مش اللى احنا بنستخدمه دلوقتى وكمان الترجمه تحت القصيده يااااااارب تعجبكم O call not me to justify the wrong, That me not unkindness lays upon my heart , Wound me not with thine eye but with thy tongue, Use power with power , and slay me not by art, Tell me thou lov'st else where, but in my sight Dear heart for bear to glance thine eye aside, what need'st thou wound with cunning when thy might Is more than my o'erpressed defence can bide? Let me excuse thee, ah my well knows Her pretty looks have been mine enemies And therefore from my face she turns my foes THAT they else where might dart thier injuries yet do not so , but since Iam near slain Kill me outright with looks , and rid my pain الترجمة برِبِك لاتطلبى ان ابرر الظلم الذى من عسفك قد حاق بقلبى! بلسانك لابعينيك اجرحينى اعملى البطش بالبطش ولكن مكرا بفتنتك لاتقتلينى قولى تحبين غيرى ولكن اذ تكونين امامى يامنية القلب لاتشيحى بناظريك عنى لماذا بالمكر تجرحيني ولكى من قوى الهجوم عليا ماليس لدفاعى المغلوب ان يدرأ عنى ؟ ولكن دعينى اعذرك(علمت حبيتى ان نظراتها الحوراء ألد خصامى ) فصرفت عن وجهى عداوتى لكى ينزلن سهام الاذى بغيرى ولكن بالله عن ذلك كفى و كدت ان تصرعينى واجهزى على‘ً بنظراتك ومن ألمى انقذينى
__________________
|
العلامات المرجعية |
|
|