اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > القسم الإداري > أرشيف المنتدى

أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل

 
 
أدوات الموضوع ابحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 29-04-2009, 01:50 AM
mero2010 mero2010 غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 53
معدل تقييم المستوى: 18
mero2010 is on a distinguished road
افتراضي

بارك الله فيك ورزقك من حيث لا تحتسب
الف شكر ليك يامسيو / مدحت
  #2  
قديم 29-04-2009, 04:26 PM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mero2010 مشاهدة المشاركة
بارك الله فيك ورزقك من حيث لا تحتسب
الف شكر ليك يامسيو / مدحت
العفوووووو ياميروااا نحن جميعااااااا هنا فى خدمتكم وبالتوفيق ان شاء الله
__________________

  #3  
قديم 29-04-2009, 05:03 PM
mero2010 mero2010 غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 53
معدل تقييم المستوى: 18
mero2010 is on a distinguished road
افتراضي

بعد اذنك يا مسيو مدحت
je parle aux eleves
يبقى السؤال aqui ولا aux qui
  #4  
قديم 29-04-2009, 10:01 PM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mero2010 مشاهدة المشاركة
بعد اذنك يا مسيو مدحت
je parle aux eleves
يبقى السؤال aqui ولا aux qui
نحن نستخدم حرف الجر دون ادغامه قبل اداة الأستفهام وبالتالي يبقي السؤال كالآتي
à qui parles - tu?
وهذا ينطبق كذلك علي حرف الجر de مثل الجملة اللآتية:
je parle des pharaons.
de qui parles - tu?
وهكذا
__________________

  #5  
قديم 30-04-2009, 07:40 AM
حامد الهادى عيد حامد الهادى عيد غير متواجد حالياً
طالب بالمرحلة الثانوية
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 60
معدل تقييم المستوى: 18
حامد الهادى عيد is on a distinguished road
افتراضي

السلام عليكم

هل المصطلح une paire de مفرد ام جمع ؟
بمعنى آخر
donnez-moi une paire de chaussures (noire ou noires)
combien (coute-coutent) cette paire de chaussures?


merci d'avance
  #6  
قديم 30-04-2009, 12:32 PM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد الهادى عيد مشاهدة المشاركة
السلام عليكم

هل المصطلح une paire de مفرد ام جمع ؟
بمعنى آخر
donnez-moi une paire de chaussures (noire ou noires)
combien (coute-coutent) cette paire de chaussures?


merci d'avance

هذا المصطلح مفرد ولكن لابد أن يأتي بعده اسم جمع ومن ثم فإن الصفة التي بعد الأسم تتبعه فى النوع والعدد ولذلك تكون الإجابات كالتالي:
donnez-moi une paire de chaussures (noire ou noires)
combien (coute-coutent) cette paire de chaussures
طبعا اخترا هناcoute لأن بعدها الأسم une paire de مفرد

وبالتوفيق
__________________

  #7  
قديم 30-04-2009, 09:35 AM
الصورة الرمزية سلم
سلم سلم غير متواجد حالياً
عضو ذهبي
 
تاريخ التسجيل: Apr 2008
العمر: 50
المشاركات: 538
معدل تقييم المستوى: 18
سلم is on a distinguished road
افتراضي

Trouve les questions:
1- Le telephone portable devient un grand phenomene.
2- Il a repondu a toute questions.

Pose 4 questions.
Un nouvel aeroport a ete construit a Assouan sur un modele pharaonique .sa surface est 16000 m. Il a coute plus de 130 millions de L . E . cet aeroport est devenu pret a travailler en janvier 2001.












ما معنى هذه الجملة
Interdit au plus de 13 ans
  #8  
قديم 01-05-2009, 11:35 AM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلم مشاهدة المشاركة
trouve les questions:
1- le telephone portable devient un grand phenomene.
comment devient le portable
2- il a repondu a toute questions.
à quoi a -t-il répondu?
combien de questions a t-il répondu?

pose 4 questions.

un nouvel aeroport a ete construit a assouan sur un modele pharaonique .sa surface est 16000 m. Il a coute plus de 130 millions de l . E . Cet aeroport est devenu pret a travailler en janvier 2001.

1- ou est ce que le nouvel aéroport a été construit?
2- comment est -ce que le nouvel aéroport a été construit à assouan?
ou
- sur quel modele est ce que ce nouvel aéroport a été constuit?
3- combien a couté ce nouvel aéroport?
4-quand est- ce que cet aéroport est devenu pret à travailler?

ما معنى هذه الجملة
interdit au plus de 13 ans
هذه الجملة تعني : ممنوع للأكثر من 13 عام

وبالتوفيق
__________________

  #9  
قديم 30-04-2009, 05:41 PM
طاالب علم طاالب علم غير متواجد حالياً
عضو لامع
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 1,359
معدل تقييم المستوى: 19
طاالب علم is on a distinguished road
افتراضي

تقول انك تريد ساندوتش فول بالطماطم
  #10  
قديم 01-05-2009, 11:39 AM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة طاالب علم مشاهدة المشاركة
تقول انك تريد ساندوتش فول بالطماطم
je voudrais un casse-croute de fêves aux tomates
__________________


آخر تعديل بواسطة m.medhat ramadan ، 01-05-2009 الساعة 11:19 PM
  #11  
قديم 01-05-2009, 02:33 PM
mero2010 mero2010 غير متواجد حالياً
عضو مجتهد
 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
المشاركات: 53
معدل تقييم المستوى: 18
mero2010 is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة m.medhat ramadan مشاهدة المشاركة
je voudrais un casse-croute de la fêve aux tomates
طيب ليه يا مسيو مدحت مش des feves مقارنة بالجملة الى انا سألت حضرتك فيها وهى
je veux un kilo de oranges وحضرتك قولتلى ان المفروض اقول من البرتقال وليس البرتقالة
  #12  
قديم 01-05-2009, 09:02 PM
الصورة الرمزية m.medhat ramadan
m.medhat ramadan m.medhat ramadan غير متواجد حالياً
مدرس اللغة الفرنسية
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
المشاركات: 1,736
معدل تقييم المستوى: 19
m.medhat ramadan is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mero2010 مشاهدة المشاركة
طيب ليه يا مسيو مدحت مش des feves مقارنة بالجملة الى انا سألت حضرتك فيها وهى
je veux un kilo de oranges وحضرتك قولتلى ان المفروض اقول من البرتقال وليس البرتقالة
بصي ياميروا كل حاجة ولها أساسياتها . أنا قولتلك فى الجملة بتاعت البرتقال ذلك لسبب واضح وبسيط لازم تكوني عارفاه كويس وهو:
أن بعد الصفات التي تدل علي الكمية لابد أن يأتي بعدها اسم فى الجمع وصفات الكمية معروفة للجميع مثل:
plus de , moins de , assez de , beaucoup de , un peu de,un kilo de كل ذلك وغيرهم لابدن يأتي بعدهم اسم فى الجمع كما أن de ثابته ولا تتغير ابداً.

أما بالنسبة للجملة الحالية فكلمة casse-croute بمعني ساندوتش وليست من صفات الكمية ولذلك يمكن أن يأتي بعدها اسم مفرد أو جمع حسب ما تريدين مثل ولذلك يمكن أن تكون الجملة كالأتي:
je voudrais un casse-croute des fèves <إذا أعتبرنا ان كلمة fèves معرفة بمعني" ساندوتش من الفول"
ولكن إذ اعتبرناها نكرة فحسب معادلة مسيو الجوهري تكون الجملة كالآتي:
je voudrais un casse-croute de fèves .< علي أعتبار أن ترجمة الجملة ساندوتش فول )( نكرة يعني) أو حسب ماقاله مسيو الجوهري (de + des = de )
مثال أخر
je veux un casse-croute du fromage > هذا المثال فى المفرد لأني اقصد ساندوتش من الجبنة
إذا لابد أن تميزي جيداً صفات الكمية، فحرف الجر de الذي يتي بعدها ليس أداة تجزئة ولكنه ثابت دائما كما هو وغير متغير مهما يأتي بعده من اسماء ، بخلاف أدوت التجزئة التي تتغير حسب الاسم الذي يليها.
وبالتوفيق
__________________


آخر تعديل بواسطة m.medhat ramadan ، 01-05-2009 الساعة 11:18 PM
  #13  
قديم 07-05-2009, 05:54 PM
الصورة الرمزية مسيو الحسينى احمد
مسيو الحسينى احمد مسيو الحسينى احمد غير متواجد حالياً
معلم لغة فرنسية لغات
 
تاريخ التسجيل: Dec 2008
العمر: 43
المشاركات: 501
معدل تقييم المستوى: 17
مسيو الحسينى احمد is on a distinguished road
افتراضي

ولكن إذ اعتبرناها نكرة فحسب معادلة مسيو الجوهري تكون الجملة كالآتي:
je voudrais un casse-croute de fèves .< علي أعتبار أن ترجمة الجملة ساندوتش فول )( نكرة يعني) أو حسب ماقاله مسيو الجوهري (de + des = de )
__________________
الحسينى
  #14  
قديم 01-05-2009, 12:00 PM
حامد الهادى عيد حامد الهادى عيد غير متواجد حالياً
طالب بالمرحلة الثانوية
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 60
معدل تقييم المستوى: 18
حامد الهادى عيد is on a distinguished road
افتراضي

استاذ مدحت ...شكرا لحضرتك ولكن عندى سؤال عن quel ..
الاداة دى لها اكثر من شكل وعشان كده احنا بنضع قبلها aux اذا كانت quels
طيب ليه مقلناش au quel?
  #15  
قديم 01-05-2009, 09:26 PM
حامد الهادى عيد حامد الهادى عيد غير متواجد حالياً
طالب بالمرحلة الثانوية
 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
المشاركات: 60
معدل تقييم المستوى: 18
حامد الهادى عيد is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد الهادى عيد مشاهدة المشاركة
استاذ مدحت ...شكرا لحضرتك ولكن عندى سؤال عن quel ..
الاداة دى لها اكثر من شكل وعشان كده احنا بنضع قبلها aux اذا كانت quels
طيب ليه مقلناش au quel?
ممكن حضرتك تجاوب على السؤال ده؟
 

العلامات المرجعية

أدوات الموضوع ابحث في الموضوع
ابحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 10:57 AM.