|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#16
|
||||
|
||||
![]()
de rien M / Nasser
__________________
اللهم اجعل لى فى قلوب عبادك ودا
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم |
#17
|
|||
|
|||
![]()
ميرسي ع المجهود
|
#18
|
|||
|
|||
![]()
اعتقد ان اجابة الجمله رقم 3 الصحيح هم
les eleves chantant dans la fete, auront des prix |
#19
|
|||
|
|||
![]()
حل الجملة 3 الصحيح هو
les eleves chantant dans la fete auront des prix |
#20
|
|||
|
|||
![]()
اعتقد لن حل الجملة الرابعة vas-y en chercher une
|
#21
|
|||
|
|||
![]()
تحياتى لجميع اساتذنى ولكن لى تعليق على الجملة
Va chercher une chaisedans ta chambre لا تستخدم yوenمع بعض فى جملة واحدة مطلقا الا فى تعبير واحد بسil yen aومنتظر تعليقات حضراتكم |
#22
|
|||
|
|||
![]()
تحياتى لجميع اساتذنى ولكن لى تعليق على الجملة
Va chercher une chaisedans ta chambre لا تستخدم yوenمع بعض فى جملة واحدة مطلقا الا فى تعبير واحد بسil yen aومنتظر تعليقات حضراتكم لذلك ستكون الاجابة vas ychercher une chaise او va en chercher une dans ta chambre |
#23
|
||||
|
||||
![]()
نعم اتفق معك تماما انه لا يجتمع الضميرين y و en الا في التعبير
il y en a وذلك مثلما نقول il ya beaucoup de livres il y en a beaucoup اما المثال الاتي je mets des fleurs dans le vase نقول j'y mets des fleurs او j'en mets dans le vase ولا يجب ان نقول j'y en mets وللعلم فان هناك نسق للضمائر الشخصية فمثلا ضمائر المفعول ( me -te-nous vous- se ) لا يمكن ان تجتمع مع ( lui - leur ) ابدا قبل فعل الجملة وكذلك بالنسبة للضمائر ( lui - leur ) لا يمكن ان تجتمع مع الضمير ( y ) مثال J'ai téléphoné à mes amis en France. نقول Je leur ai téléphoné en France ولا نقول Je leur y ai téléphoné وهذه الجزئية مشروحة بدقة في كتاب nouvelle grammaire du francais ( cours de civilisation de la sorbonne ) وهو كتاب رائع انصح جميع مدرسي اللغة الفرنسية باقتنائه لان به توضيح لبعض الثغرات التي من الممكن ان يخطئ فيها مدرسي اللغة وفقكم الله جميعا اخوكم / احمد طرخان مدرس اللغة الفرنسية معهد بنين القراموص الثانوي الشرقية |
#24
|
||||
|
||||
![]()
بالنسبة للجملة
La mère a laissé sortir sa fille الاجابة هي La mère l' a laissée sortir وذلك لان اسم المفعول من فعل laisser الذي يتبعه مصدر يتبع ضمير المفعول المباشر الذي يسبقه بشرط ان يكون الضمير ايضا فاعلا للفعل الذي في المصدر وفي الجملة السابقة من الذي خرج ؟ البنت اذا ضمير المفعول ( l' ) يعتبر فاعل للمصدر اذا لابد من التبعية ( e ) في حالات اخرى يبقى اسم المفعول من فعل laisser الذي يتبعه مصدر بدون تبعية او كما نقول invariable وذلك ان كان ضمير المفعول الذي يسبقه ليس فاعلا للمصدر كما في الجملة السابقة وانما مفعولا للمصدر مثال La mère a laissé insulter sa fille نقول La mère l' a laissé insulter بدو ن تبعية لان الضمير الشخصي ( l' ) يعتبر ايضا مفعولا للمصدر من الذي وقع عليه فعل ( يسب ) ؟ البنت ( مفعول للمصدر ) اذا ليس هناك تبعية ومن ضمن ما يتميز به الاستخدام الحديث للغة فنجد في كثير من الاحيان ان اسم المفعول (laissé ) يبقى بدون تبعية حتى وان تطلب الامر التبعية اسف للاطالة ولكن اردت فقظ التوضيح واسألكم الدعاء أحمد طرخان مدرس اللغة الفرنسية معهد بنين القراموص الثانوي 0103473506 |
#25
|
|||
|
|||
![]()
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
|
#26
|
|||
|
|||
![]()
والله جهد فوق الرائع استفدت منه شخصيا كمدرس
__________________
" ومن يقتـل مؤمنا متعمدا فجزاؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه وأعد له عذابا عظيما " |
#27
|
||||
|
||||
![]()
ايه يا جماعة هو واحد يقول كلمة والثانى كلمة طب ميييييييييييين الصح ؟ والمفروض يعنى الجملة التانية apportez-moi le أصلى سألت فى حاجة زيها
|
العلامات المرجعية |
|
|