![]() |
Ali did
( make a quistion) |
Ali did
( make a question) |
اقتباس:
or Did Ali Do? |
بس لحد كده تمام اوى احنا كده بدأنا نخرج شوية عن الحدود هدوء شوية وياريت الجمل Make more sense اسف للمقاطعة |
اقتباس:
Ali did. |
I didnot recognize him until he had reminded me of our last meeting.
Begin with(It) And thanks for everyone |
It was only when he had reminded me of our meeting that I recognized him
It wasn't until he had reminded me of our meeting that I recoginized him . I hope to be half of right as I'm only a drop in the sea that called English teachers ( thank you Islam) |
يرجى تثبيت هذا الموضوع لانه لذيد جداااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
|
ترجمة اسلامية
السلام عليكم و كل عام و انتم بخير
هذه ترجمة لمن يريد ان يضع رأيه فيها ترجم الى الانجليزية: ايتاء الزكاة من أركان الاسلام |
The French ship leaves. (Passive)
Leaves are shipped |
Choose;
If you ( will drink-drank- had drunk- drinking) wine, I will tell your father. فى انتظار اجابتكم |
اقتباس:
|
اقتباس:
|
اقتباس:
|
that's right Mr. El- kassaby
thank you |
He hasn't written the letter.
( use : isn't ) |
he isn't able to write the letter at the present time.
|
I didn't revise the lesson yesterday so I can't answer the questions now. (If)
If I had revised the lesson yesterday,I would answer the questions now. تقبل الله منا ومنكم وعيد سعيد |
اقتباس:
|
اقتباس:
صح ولا إيه أنا لسه صاحى من النوم. |
دى حاجة بسيطة
(if)you have been never too late to cange ,the time is now |
هههههههههههههههههه
ههههههههههههههههههه موضوع جميل وماله بالمره Never trouble troubles, till trouble you, it doubles, doubles till troubles you ha ha ha ha ha regard :av4056bb7jp3:نلتقي بعد الفاصل للترجمه:av4056bb7jp3: |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ممكن اشترك بهذه الجملة Translate You must must the must يجب أن تعتق الخمر |
جعله الله فى ميزان حسناتكم
|
بجد شغل جميل يا ريت نحدد فكره ونشتغل فيها ونفكر
وعندي تحفظ علي العنوان زي اخويا الكبير طارق فؤاد |
اقتباس:
The letter isn't being finished |
مستر جواد بما أنك متواجد معنا فما رأيك بهذه الجملة التي أحضرها أحد الطلاب :-
There is no point in seeing that film.(worth |
اقتباس:
worth (adjj) be worth v-ing that film isn't worth seeing regards Abu Lamis:av4056bb7jp3: |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
بجد انا بين عمالقة اللغة بتعلم وبستفيد كتير بس ياريت محدش ينسي يكتب اجابة جملته لان في ناس بتنسي يعني مثلا الجمل دي شفتها بس من غير اجابة وياريت تفيدونا 1- a cat died ( passive ) 2- by hook or by crock ( what's the meeting ) 3- I have my car been mended . ( has) We haven't had time to go to the club since we moved to Ismailiya. )moving Amal and I have quite an easy life, since neither of us has to work hard but we earn a lot of money (inasmuch) We don't deny that Ismaili is a very good team denying) Because Abu Bakr lives in Cairo, we don't see him often (With |
Try to say it as many as you can
she sells seashells. |
فكره ظريفه
طرحت سؤال فى المنتدى ياريت الجميع يدخل على الصفحه التى بها هذا السؤال ويدلى بدلوه |
Translate into Arabic
I can can the can but the can can't can me . |
The young people the desert Change into passive The desert is peopled =inhabited by the young |
The beautiful nature of the country appeals to me.
|
The beautiful nature of the country appeals to her.
|
شارك معنا
It's one o'clock.(What
مجرد بداية انشاء الله. جزاكم تااه كل خير على الجمل الجميلة دي |
The beautiful nature of the country appeals to her.
صح أم خطأ |
مشاركات جميلة يا مستر .... في انتظار المزيد
أحمد عبد الحليم ( قنا ):av4056bb7jp3: |
What a delicious lollipop ! Hey, guys !Come and have a lick هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه :049gc0::049gc0::049gc0::049gc0::049gc0::049gc0::0 49gc0: |
اقتباس:
She as well as i is clever. الفعل يتبع الفاعل الأول. شكرا |
اقتباس:
|
اقتباس:
:abdoog8: أى خدمه يا مستر كلنا اخوه فى المنتدى |
اقتباس:
|
كلمات صعب ترجمتها يلا ترجم ( سأقول الاجابه غدا)
--------------------------------------------------------- * متواطئ * ينقض الحكم * أبى واستكبر * العروه الوثقى *المن ( المن والسلوى) *مكافأه نهايه الخدمه *متهرب من الضرائب * يقاطع بالمضايقات والاسئله المحرجه (كلمه واحده) *بيان مشترك :049gc0::049gc0::049gc0::049gc0::049gc0: |
العنوان تحفة :lol:
|
She wanted to buy the black dress
( passive) |
اقتباس:
اقتباس:
؟أنا صاحب الجملتين ألاخيرتين واعتقد اننى أجبت عليهم من قبل لكنى مش متأكد عموما الاجابه هى: There is no denying that Ismaili is a good team والتانيه With Abu Bakr living in Cairo, we don't see him often طبعا واضح انى صاحب الجملتين عشان ابو بكر اسم ابنى وعشان الاسماعيلى واحنا مدرسين الاسماعيليه كلنا بنحب الاسماعيلى وباقى الانديه الى بتكسب بشرف طبعا ومحدش يزعل ههههههههه |
اوعى يا مستر تصدق حكايه الكوره والكلام الفاضى ده
لاعب الكره شوف بيبلعب مش بيشتغل زى وزيك وبياخد ملايين واحنا عكسه تماما بتاخد ملاليم وده وضع اصلا مايرضيش ربنا ان اللى بيشتغل اقل قيمه وشهره ودخل من اللى بيهرج وبيلعب |
ترجمه الكلمات عشان محدش ترجم ولا كلمه يبدو ان الجميع مشغولين اليومين دول
* متواطئ collaborator * ينقض الحكم repeal the judgement * أبى واستكبر He refused and was haughty * العروه الوثقى اthe firmest hand hold *المن ( المن والسلوى)manna *مكافأه نهايه الخدمهseverance pay *متهرب من الضرائب اtax dodger * يقاطع بالمضايقات والاسئله المحرجه heckle *بيان مشترك a joint communiqué |
جمل جميلة من انسان فنان وخلوق
|
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 09:08 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.