![]() |
المضاف اليه
المضاف اليه : هناك 4 انواع من المضاف اليه - مضاف الى الاسم - مضاف الى الضمير - مضاف الى الصفة - مضاف الى الظرف 1- المضاف الى الاسم le complement du nom يلعب المضاف الى الاسم دور المحدد اللفظى بالنسبة للمضاف ويكون غالبا اسما مسبوقا بحرف الجر de ويعبر فى علاقته بالمضاف عن عدة معان اهمها ما يلى : 1- الملكية او التبعية Le Livre du maitre Les Chaussures de Lito La tete du lion 2- المادة Une statue de bronze Une table de bois Une medaille d'or 3- الفاعل La greve des ouvriers Les protestations des usagers Le travail du graveur 4- المفعول Le travail du bois L'amour du risque 5-النوعية Le poisson de mer Des oeufs de mouche 6- المحتوى Un verre d'eau Une bouteille de vin Un livre d'enfant 7- الهدف والمقصد une salle de sport Une salle de spectacle 8- الاصل والمنشا Le vent du Nord Les gens du caire 9-الصفة والوضع الاجتماعى un professeur de francais Un homme d'esprit Un gardien de but 10-المكان Les pyramides de Guizeh L'aeroport de Parsi 11- الزمان Le temps des croisades La foi du myen Age 12- الوسيله un coup de baton un signe de tele 13- الكل الذى يشكل المضاف جزءا منة La lame d'une epee Les pieds d'une table 14- القيمة Une rente de mille euros Un trajet de deux kilometres هذا الموضوع منقول حرفيا من كتاب للدكتور محمد عارف . جزاه الله خيرا . وان شاء الله حكمل معاكم المضف الية قريبا |
المضاف اليه 2
المضاف اليه واداة التعريف لا تلحق اداة التعريف بالمضاف اليه عندما يأتى لتخصيص وتوصيف المضاف اى عندما يلعب دور الصفة بالنسبة للاسم وهو يأخذ فى هذة الحالة معنى شاملا وقيمة غير محددة تماما كالصفة : La carte de sejour Un blesse de guerre De l'huile d'olive Des points de vue Des noms de famille Un objet de valeur Un chien de Chasse Un temps de chien Le poisson de mer تلحق اداة التعريف بالمضاف اليه عندما ياتى لتعيين المضاف ويكون معبرا عن علاقة ملكية او تبعية او فاعلية او مفعولية وهو يأخذ فى هذة الحالة معنى محددا وقيمة مقيدة : La maison du voisin Le poisson de la mer rouge Les gens du pays Le travail du graveur Le chant des oiseaux L'amour de l'amour Le travail du cuivre تشكل اسماء العلم حالة خاصة لانها معرفة بذاتها وتستخدم غالبا دون اداة تعريف ومع ذلك فان بعض اسماء العلم الجغرافية يكون مزودا باداة تعريف تشكل جزءا اصليا منها : Les photos de Bernard Le roi d'Angleterre Le roi de france Le tour de france Les gens du caire Le port Du Havre Les rues de la Havane ومع ذلك فاننا نقول : Paris est la capitale de la france Le caire est la capitale de l'Egypte |
المضاف الية 3
طبيعة المضاف الى الاسم :
يكون المضاف الى الاسم غالبا اسما كما راينا فى الامثلة السابقة , ولكن يكون ايضا ضمير او مصدرا او ظرفا او جملة : La joie de vivre L'amour de soi La peur de mourir Les gens d'ici Le journal d'hier un otage de trop يكون المضاف الى الاسم مسبوقا غالبا بحرفde ولكنة يكون ايضا مسبوقا بحروف جر اخرى مثل : a - en - par - pour - sans mon idee a moi une montre en or un verre a the du pain pour diabetiques un magistrat en retraite un orage sans pluie une promenade a pied un sac a main une tasse a cafe le train pour paris un voyage en avion وقد ياتى المضاف الى الاسم دون حرف جر فى ما يسمى بالتركيبات المباشرة la question finances la tour Eiffel la fin fevrier le cote cour un timbre-poste |
المضاف الية 4
2- المضاف الى الضمير le complement du pronom
الضمير كالاسم يتخذ المضاف الية كمحدد لفظى يحدد معناه ويقيده ويكون المضاف الى الضمير اسما او مصدرا او صفة او ظرفا celui de mon frere chacun de ces livres chacun d'eux Rien de tout cela Qiuelque chose pour rire Rien a faire Rien de grave Quoi de nouveau Celui d'hier 3- المضاف الى الصفة le complement de l'adjectif والصفة ايضا تتخذ المضاف الية كمحدد لفظى يحدد معناها ويقيدة il est rouge de honte il est natif de paris il est riche d'espoires il est fort en calcul il est fier de vous c'est une chose facile a faire cette eau est bonne a boire il est heureux a jamais |
Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiii beaucoup mon frere
|
Pas de quoi mon cher frere
|
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii bonne chance
|
شكرا جزيلا لهذا الشرح الوافى
|
شكرا كثيرا
|
bon travail
|
merci
bon travail
eid |
merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
|
اقتباس:
|
|
جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 01:41 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.