|
المنتدى الأكاديمي للمعلمين ملتقى مهني أكاديمي متخصص للأساتذة الأفاضل في جميع المواد التعليمية (تربية وتعليم & أزهر) |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
![]()
السلام عليكم
أود السؤال عن ترجمة بعض الكلمات الشائعة في الطابور: مدرسة صفا انتباه هل نقول attention؟ أم مقام الطابور يختلف؟ تحيا جمهورية مصر العربية ما ورد في ذهني كلمة long-lived لكنها صفة وليست الفعل يحيا. ممكن مساعدة إذا تكرمتم؟ وجزاكم الله كل خير. |
#2
|
|||
|
|||
![]()
أين مدرسي اللغة الإنجليزية؟
|
#3
|
||||
|
||||
![]()
احنا مدرسه لغات بس تحيه العلم بنعملها بالعربى طبعا انما باقى الطابور انجلش
مدرسه صفا attention يرد الطلبه مثلا egypt peace او يردوا باسم المدرسه دا عادى ال يعجبكو اجرى ف المكان run in your place turn right turn left stand still school program guards of flag first exercise ......... etc وكدا يعنى لو دا المطلوب
__________________
سبحان الله وبحمده-سبحان الله العظيم لا اله الا انت سبحانك انى كنت من الظالمين |
#4
|
|||
|
|||
![]() اقتباس:
انهاردة كان أول يوم لتطبيق الإذاعة إنجليزي والحمد لله كانت ناجحة. لكن تركت تحية العلم وكلمة صفا وانتباه بالعربي. ربنا يبارك في حضرتك. |
العلامات المرجعية |
|
|