اهلا وسهلا بك فى بوابة الثانوية العامة ... سجل الان

العودة   بوابة الثانوية العامة المصرية > قصر الثقافة > الأدب العربي

الأدب العربي قسم يختص بنشر ما يكتبه كبار الشعراء والأدباء قديمًا وحديثًا

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 13-10-2010, 07:47 AM
ahmed waheed ramadan ahmed waheed ramadan غير متواجد حالياً
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Oct 2010
المشاركات: 1
معدل تقييم المستوى: 0
ahmed waheed ramadan is on a distinguished road
افتراضي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته -- شكرا جزيلا أستاذة فاتن على نشر موضوعى هنا فى المنتدى وأتمنى من الله أن اكون دوما عند حسن ظن سيادتكم

على فكرة ياسيدتى أنا كتبت عن طريق الخطأ كلمة يكذبون بدلا من يؤمنون لذلك قمت بتعديها

أي حديث بعد هذا الحق يكذبون



Are there other facts greater than these to be by the disbelievers, rejected?0


أي حديث بعد هذا الحق يؤمنون



Are there other facts greater than these to be by the disbelievers, not rejected?0


يمكنك الإطلاع على مواضيعى على رابط الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين المصريين فى قسم الإ بداعات


etlaforums.com

وهناك منتديات دولية اخرى مثل واتا والجمعية العلمية السعودية للغات والترجمة ولكن يكفى الرابط السابق فما أنشره هنا أنشره فى باقى المنتديات.

على فكرة كان لى حساب بإسم أحمد وحيد هنا ولكن نسيت الباسوورد لذا قمت بعمل حساب جديد بهذا الإسم كى اشكر سيادتكم

أعمل الآن على ترجمة ديوان الإمام الشافعى رحمة الله عليه كاملا بطريقة القافية وأنا أتعمد ترجمة الشعر بالقافية مع الإلتزام قدر الإمكان بالنص (على حسب ماييسره الله لى ) لكى يحس القارىء أنه يقرأ نصا أصليا فأنا لست ممن يؤيدون ترجمة الشعر بطريقة النثر وكأنهم يترجمون قصة .

أنا فى الخدمة إن إحتاج سيادتكم أى شىء منى

جزاك الله كل خير فى الدنيا والآخرة أنت و الأستاذة آية والأستاذة نغم
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 14-10-2010, 10:11 PM
الصورة الرمزية faten forever
faten forever faten forever غير متواجد حالياً
نـجــم الـعـطــاء
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 9,096
معدل تقييم المستوى: 26
faten forever is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahmed waheed ramadan مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته -- شكرا جزيلا أستاذة فاتن على نشر موضوعى هنا فى المنتدى وأتمنى من الله أن اكون دوما عند حسن ظن سيادتكم

على فكرة ياسيدتى أنا كتبت عن طريق الخطأ كلمة يكذبون بدلا من يؤمنون لذلك قمت بتعديها

أي حديث بعد هذا الحق يكذبون



Are there other facts greater than these to be by the disbelievers, rejected?0


أي حديث بعد هذا الحق يؤمنون



Are there other facts greater than these to be by the disbelievers, not rejected?0


يمكنك الإطلاع على مواضيعى على رابط الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين المصريين فى قسم الإ بداعات


etlaforums.com

وهناك منتديات دولية اخرى مثل واتا والجمعية العلمية السعودية للغات والترجمة ولكن يكفى الرابط السابق فما أنشره هنا أنشره فى باقى المنتديات.

على فكرة كان لى حساب بإسم أحمد وحيد هنا ولكن نسيت الباسوورد لذا قمت بعمل حساب جديد بهذا الإسم كى اشكر سيادتكم

أعمل الآن على ترجمة ديوان الإمام الشافعى رحمة الله عليه كاملا بطريقة القافية وأنا أتعمد ترجمة الشعر بالقافية مع الإلتزام قدر الإمكان بالنص (على حسب ماييسره الله لى ) لكى يحس القارىء أنه يقرأ نصا أصليا فأنا لست ممن يؤيدون ترجمة الشعر بطريقة النثر وكأنهم يترجمون قصة .

أنا فى الخدمة إن إحتاج سيادتكم أى شىء منى

جزاك الله كل خير فى الدنيا والآخرة أنت و الأستاذة آية والأستاذة نغم


I'd like to thank you for your great effort .


As for the poem it's really a masterpiece that deserves admiration and appreciatiion


As for your lost password you can contact the administration
رد مع اقتباس
إضافة رد

العلامات المرجعية


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت GMT +2. الساعة الآن 11:25 PM.