|
أرشيف المنتدى هنا نقل الموضوعات المكررة والروابط التى لا تعمل |
|
أدوات الموضوع | ابحث في الموضوع | انواع عرض الموضوع |
#1
|
|||
|
|||
![]()
ودت هذه الموضوعات فى منتديات اخرى ونظرا لانها جميله وضعتها هنا اليك
اليكم منى كل احترا وتقدير شكرا رايكم؟) A policeman was testing 3 brothers who were training to become detectives. To test their skills in recognizing a suspect, he shows the first brother a picture for 5 seconds and then hides it. "This is your suspect, how would you recognize him?" The first brother answers, "That's easy, we'll catch him fast because he only has one eye!" The policeman says, "Well…uh… that's because the picture I showed is his side profile." Slightly flustered by this ridiculous response, he flashes the picture for 5 seconds at the second brother and asks him, "This is your suspect, how would you recognize him?" The second brother smiles and says, "Ha! He'd be too easy to catch because he only has one ear!" The policeman angrily responds, "What's the matter with you two? Of course only one eye and one ear are showing because it's a picture of his side profile! Is that the best answer you can come up with?" Extremely frustrated at this point, he shows the picture to the third brother and in a very testy voice asks, "This is your suspect, how would you recognize him? He quickly adds, "Think hard before giving me a stupid answer." The brother looks at the picture intently for a moment and says, "The suspect wears contact lenses." The policeman is surprised and speechless because he really doesn't know himself if the suspect wears contacts or not. "Well, that's an interesting answer. Wait here for a few minutes while I check his file and I'll get back to you on that." He leaves the room and goes to his office, checks the suspect's file in his computer, and comes back with a beaming smile on his face. "Wow! I can't believe it. It's TRUE! The suspect does in fact wear contact lenses. Good work! How were you able to make such an astute observation?" "That's easy," the third brother replied. "He can't wear regular glasses because he only has one eye and one ear." كلمات انجليزيه من اصل تانى 1- Zeroكلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقهايختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتيتعني فارغ. 2- Safariالرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر. 3- Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد. 4- Orangeمأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذةمن الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال. 5- Magazineمعناها امامجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن). 6-Lemonمأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون). 7- Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلهاعربي..(عنبر). عجائب عدد اللغات في يومنا الحاضر يقرب من 6900 لغة. وتعد اللغة العربية من اللغات واسعةالانتشار والاستخدام في العالم حيث يتحدث بهذه اللغة ما يقارب 200 مليون نسمة. كماتعد اللغة العربية اللغة الرسمية في ما يقارب 24 دولة وإضافة لذلك تستخدم من قبلملايين المسلمين كلغة متعلقة بممارسة العبادات وتلاوة القرآن الكريم. وكما نلاحظ فيالجدول التالي فإن اللغة العربية تحتل المرتبة السادسة من بين جميع اللغاتالعالمية. 1. الصينية (الماندرين) (1.1 billion) 2. الإنجليزية (330 million) 3. الأسبانية (300 million) 4. الهندية - الأوردو (250 million) 5. العربية (200 million) 6. البنغالية(185 million) 7. البرتغالية(160 million) 8. الروسية (160 million) 9. اليابانية (125 million) 10. الألمانية (100 million) 11. البنجابية (90 million) 12. الجافانية (80 million) 13. الفرنسية (75 million) (تختلف الإحصائيات ونعتمد هنا علىالمصدر George Weber (Language Today (Vol. 2, Dec 1997 ) وسنتناول في هذاالمقال القصير بعض الكلمات العربية التي تستخدم في اللغة الإنجليزية Artichoke باللغة الإنجليزية تطبق على يسمى في بعض بلاد البحر الأبيضالمتوسط أرض شوكي .. نلاحظ أن Arti = أرض choke = شوك. يذكر القاموس معلومة مختلفةنوعا ما حيث يبين بأن أصل الكلمة الإنجليزية يعود إلى كلمة أسبانية قديمة وهي alcarchofa (الخرشوفة) مشتقة من اللغة العربية الخرشوف. أما الباذنجان فيسمىبالإنجليزية Eggplant أي نبات البيض وكذلك يسمى Aubergine. أصل هذه الكلمةالإنجليزية فرنسي كاتالوني albergina وهي لفظة مشتقة من الباذنجان باللغة العربيةالمشتقة بدورها من اللغة الفارسية. وتسمى السبانخ – أو السفانخ – spinachباللغة الإنجليزية. كما أن فاكهة الخوخ أو الغوج apricot مستمدة منكلمة البرقوق al-burquq. الصبار المخرخش يسمى بالعربية تمر هنديوبالانجليزية tamarind . وتسمى الحلويات بالانجليزية candy وهي مشتقة منالغند او سكر القصب وهي كلمة فارسية تستخدم من قبل العرب كذلك. أما القهوةفتسمى بالانجليزية Coffee . وتجد في المقاهي الراقية نوعا من القهوة يسمى mocha وتعني المخا وهي منطقة في اليمن تشتهر بزراعة القهوة. وكلمة syrup نجدها علىدواء السعال أو الحلويات السائلة المركزة الشبيهة بالدبس فهي مماثلة تقريبا لكلمةشراب باللغة العربية. الأدميرال admiral وهي رتبة عسكرية عليا في البحريةمشتقة من كلمة عربية وهي أمير البحر. ونسمع عن نادي ارسينال arsenal المشهور فيلعبة كرة القدم - وتعني العتاد العسكري أو مكان تخزين الذخائر- وأصل الكلمة عربيوتعني دار الصناعة dar as,s,ina`ah. كلمة adobe والتي نراها غالبا في برامجالكمبيوتر مثل acrobat adobe أو adobe photoshop تعني الطين المستخدم في صناعة طوبالبناء. وهذه الكلمة adobe مشتقة من الكلمة العربية الطوبة al-toba. الكحول alcohol هي أيضا كلمة عربية al-koh''l وتعني الغول .. وهي كلمة ذكرها الله سبحانهوتعالي في محكم كتابه الكريم " يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ (45) بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ (46) لا فِيهَا غَوْلٌ وَلا هُمْ عَنْهَايُنزَفُونَ" سورة الصافات. الصودا Soda مشتقة من اسم لنبات بالعربية يسمىالسويداء suwayda. في الرياضيات نستخدم كلمة algebra وهي مأخوذة من الكلمةالعربية الجبر al-jebr. وكلمة اللوغاريتمات algorithm مشتقة من اسم عالمالرياضيات المسلم الخوارزمي al-Khowarazmi. كلمة Viga سمعنا بها في مغامراتغريندايزر وتطلق على نجم لامع في أحدى المجرات وهي مستمدة من الاسم العربي لهذاالنجم وهو النسر الواقع. كلمة واقع waqa‘a تم تحويرها إلي فيغا Viga. ومنالطريف أن كلمة zero مشتقة أيضا من الكلمة العربية صفر. وقرنية العين تسمىبالإنجليزية Cornea. وتسمى الزرافة بالإنجليزية giraffe. والغزالة Gazelle والجمل يسمى Camel و Tunaالتونا من سمك التن ورحلات safari ببساطة مشتقة من السفر و Sahara من الصحارى. Magazine بالانجليزية تعني مجلة وكذلك تطلق على مخزنالسلاح والذخيرة، وهي مشتقة من كلمة مخازن. وكلمة Mattress وتعني الفراشمشتقة من كلمة مطرح matrah باللغة العربية. أما sofa أي المقعد الوثير فمستمدة منكلمة صوف (مقاعد الصوف). والمساج massage أي التدليك مشتقه من الكلمة العربيةالمسح. أما حزمة الاوراق التي نسميها ream فمشتقة من لفظة رزمة. وبمناسبةانتشار انفلونزا الطيور فهناك قائل بأن هذه الكلمة مشتقة من انف العنزة .. لانالعنزة عندما تصاب بالزكام يرشح انفها. وبالرجوع للقاموس يتبين إن هناك تأويل آخرلهه الكلمة حيث ذكر بأنها مشتقة من influence وتعني تأثير وذلك لأن الناس كانواقديما يؤمنون بتأثير النجوم على انتشار الأوبئة. Almanac هي مطبوعة سنويةتتضمن معلومات تتعلق بالمناخ تبعا لشهور السنة. Hazard تعني مصدر خطر مفاجيء أوغير محتمل وهي مستمدة من الكلمة العربية الزهر az-zahr وهي حجر النرد. كلمةجبس تسمى بالإنجليزية gypsum . وكلمة قطن تسمى Cotton . وقيراط – وزن اربع حبات منالحنطة يسمى بالإنجليزية carat. أما الشمعة التي تسمى بالإنجليزية Candle فمشتقة منلفظة قنديل. وأخيرا كلمة مجزرة تسمى بالانجليزية massacre. يتبينلنا أن اللغة الانجليزية تستخدم بعض المفردات العربية ولكن السؤال هو كم مفردةانجليزية نستخدم خلال حديثنااليومي؟ حــكم وأمــــثال إنجليزية رائعة ~ ![]() ![]() A bird in the hand is worth Two in the bush ![]() ![]() A bird is known by its note and a man by his talk ![]() ![]() Birds of a feather flock together ![]() ![]() Man propose and god disposes. ![]() ![]() Proverbs are the adornment of speech ![]() ![]() A deceitful peace is more harmful than open war. ![]() ![]() A disease known is half cured. ![]() ![]() A drowning man will catch at a straw. ![]() ![]() A friend in need is friend indeed. ![]() ![]() A full purse never lacks friends. ![]() ![]() A hungry man is an angry man. ![]() ![]() A living dog is better that a dead lion. ![]() ![]() A secret between more than two is no secret. ![]() ![]() After a test, men are honored or disgraced. ![]() ![]() A scabby sheep infects a whole flock ![]() ![]() A tree is known by its fruit ...................... الغائب عذره معه The absent party is not faulty العبرة بالأعمال وليست بالأقوال Actions speak louder than words يزيد الطين بلة Add fuel to the fire خاطب الناس على قدر عقولهم Address people in the language they can understand لا خاب من استشار Advice is ever in want كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج After black clouds, clear weather من شبّ على شيء شاب عليه Always has been, always will be وفسّر الماء بعد الجهد بالماء After great effort, he explained that water is water الطيور على أشكالها تقع Birds of feather flock together هذا الشبل من ذاك الأسد A chip of the old block الأقربون أولى بالمعروف Charity begins at home عامل الناسكما تحب أن يعاملوك Do as you would be done على قدر لحافك مدرجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه Cut your coat according to your cloth الصلح سيد الأحكام Conciliation is the matter of the law الباب ذو الصرير يعيش طويلاً A creaking gate hangs long اعمل خير والقه في البحر Do good and cast it into the sea ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع Easy come, easy go الغاية تبرر الوسيلة The end justifies the means لكل جواد كبوة Every tide has its ebb إنما العبرةبالنهاية It is the end that counts كل ابن آدم خطاّء To err is human رب ضرة نافعة Every cloud has a silver lining لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة Don’t put your head in the lions mouth الصديق وقت الضيق A friend in need is a friend indeed رمية من غير رامي A flash in the pan لا نتيجة بدون ألم،لاحلاوة بدون نار No gains without pains لقد أعذر من أنذر Forewarned is forearmed أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due إذا ابتليتم فاستتروا Don't wash your dirty linen in public إرضاء الناس غاية لا تدرك There's no contenting some people الطيور على أشكالها تقع Birds of a feather flock together الأفعال أبلغ من الأقوال Actions speak louder than words الأقربون أولى بالمعروف Charity begins at home الأماني لاتدرك بالتمنيات If wishes were horses, beggars might ride الاتحادقوة Union is strength التفاحة الفاسدة تفسد جاراتها The rotten apple in juries its neighbors الجمال جمال النفس Beauty is skin deep الحب أعمى Love is blind الصبر مفتاح الفرج Patience is a remedy for every grief الصديق وقت الضيق A friend in need is a friend indeed العين بالعين والسن بالسن A life for a life العالم الصغير " small_would " Egyptian Mind IT IS NOT A STORY BUT A TRUE INCIDENT THAT HAPPENED IN AMERICA. An Egyptian man walks into a bank in New York City and asks for the loan officer. He tells the loan officer that he is going to Egypt on business for two weeks and needs to borrow $5,000. The bank officer tells him that the bank will need some form of security for the loan, so the Egyptian man hands over the keys to a new Ferrari parked on the street in front of the bank. He produces the title and everything checks out. The loan officer agrees to accept the car as collateral for the loan. The bank's president and its officers all enjoy a good laugh at the Egyptian for using a $250,000 Ferrari as collateral against a $5,000 loan. An employee of the bank then drives the Ferrari into the bank's underground garage and parks it there. Two weeks later, the Egyptian returns, repays the $5,000 and the interest, which comes to $15.41. The loan officer says, "Sir, we are very happy to have had your business, and this transaction has worked out very nicely, but we are a little puzzled. While you were away, we checked you out and found that you are a multi millionaire. What puzzles us is, why would you bother to borrow $5,000'" The Egyptian replies: "Where else in New York City can I park my precious car for two weeks for only $15.41 and expect it to be there when I return " At The Airport : في المطار Excuse me , where can I put my luggage ? لو سمحت ، أين يمكنني وضع حقائبي ؟ You can put your luggage in a trolley and push it to the check- in desk تستطيع وضعها في عربة ودفعها متجهاً إلى مكان تسجيل الأمتعة What is the check - in desk ? ماهو مكان تسجيل الأمتعة؟ A place where some one will check your ticket and weigh your luggage مكان حيث يقوم شخص ما بمراجعة تذكرتك .. ووزن أمتعتك What about my passport ? ماذا عن جواز سفري؟ An immigration officer looks at your passport سيقوممسؤول الجوازات بالنظر لجواز مرورك I have a hand luggage معي حقيبة يد It is O.k. A security guard checks your hand luggage before you go into the departure lounge حارس الأمن يفتشحقيبة اليد قبل أن تذهب إلى صالة المغادرة Do I have to wait ? هل عليً الأنتظار ؟ Yes, till your flight is called .You see on the departure board or you hear an announcement that you must board your palne نعم ، حتى يتم النداء على رحلتك . سترى على لوحة المغادرة أوتسمع إعلان بأنه يجب عليك الصعود على متن الطائرة . How can I board it ? كيف يكمنني الصعود للطائرة ؟ You go through the departure gate تذهب عبر بوابة المغادرة When does the plane take off ? متى تقلع الطائرة ؟ When all the passengers are on board , and when the captin and his crew are ready in the cockpit , the plane begins to taxi to the end of the runway . And it moves faster and faster inorder to take off عندما يكون كل المسافرين على متن الطائرة ، وعندما يكون قائدالطائرة و الطاقم جاهزين في حجرة القيادة ، تبدأ الطائرة بالسير حتى نهايةالمدرج. وتسير أسرع وأسرع حتى تقلع . What does the crew do ? ماذا يفعل الطاقم ؟ The cabin crew ( stewards and stewardesses) looking after the passengers , bringing meals and drinks and ask them to fasten their seat belts يقوم الطاقم ( المضيفين والمضيفات الجويين ) بالأعتناء بالمسافرين وتقديم الوجبات والمشروبات لهم .. ويطلبون منهم ربط أحزمةالمقاعد Thank you very much for these information شكراًجزيلاً لتقديمك هذه المعلومات . Enjoy your flight and Iam sure you never want the plane to land استمتع برحلتك .. وأنا متأكد بأنك ستمنى لوأن الطائرة لا تهبط Public Transport : وسائل النقلالعامة What is the most comfortable way to travel ؟ ماهيوسيلة السفر الأكثر راحة It is the taxi which some times called cab أنه التاكسي والذي يسمى في بعض الأحيان ( كاب ) Where can I get a cab ? من أين يمكنني الحصول علىسيارة أجرة ( تاكسي ) ؟ You simply hail the taxi in the street or go to a taxi-rank ببساطة تنادي مستوقفاً التاكسي في الشارع أو تذهبإلى محطة سيارات الأجرة How much should I pay ? كم يجبعلي أن ادفع ؟ You can see how much the fare is by looking at the meter تستطيع معرفة كم مبلغ الأجرة عن طريق قرائتك للعداد What about taking a bus ? ماذا لو أردت أن استقل الباص ؟ If it has two floors , its called a double-decker and if it has only one floor , its called a single-decker اذا كان الباص عبارةعن دورين يسمى باص ذو طابقين وأذا كان له دور واحد فقط يسمى باص الدور الواحد Do buses have a crew ? هل للباصات طاقم؟ Yes, most buses have a two-person crew : the driver who drives and the conductor who takes your money نعم ، أغلب الباصاتلديها طاقم مكون من شخصين : السائق الذي يقود و قاطع التذاكر الذي يجمع المال Do I have to keep my ticket ? هل يجب عليً الاحتفاظبالتذكرة ؟ Yes , you have . Because an inspector might want to check it نعم ، يجب عليك ذلك . لأنه قد يرغب المفتش في التحقق منها Where can I get a bus ? أين يمكنني استقلال الباص ؟ You can catch a bus by waiting at a bus stop تستطيع اخذ الباص اذا انتظرت عند موقف الباصات How would I know where a bus is going ? كيف لي أن أعرف ماهي وجهة الباص؟ You can see the destination is written on the front of the bus تستطيع أن ترى محطة الوصول مكتوبة في مقدمة الباص What is quicker than the bus ? ماهي الوسيلةالأسرع من الباص ؟ It is the underground which is called the tube in London , the subway in New York and the metro in Pairs هوالقطار الكهربائي النفقي الذي يسمى في لندن بالباص تحت الأرضوفي نيويورك القطارالكهربائي النفقي ( صب واي ) وفي باريس يسمى القطار الكهربائي تحت الأرض ( الميترو ) Where I get my ticket from ? من أين اشتري التذكرة؟ You buy your ticket at the ticket-office then go down to the platform on the escalator or in the lift تشتري التذكرة منمكتب التذاكر ثم تنزل إلى الرصيف باستخدام السلم الكهربائي أو المصعد : الاستدلال على الطريقdrawGradient() Excuse me ! لو سمحت Yes, Can I help you ? تفضل - هل باستطاعتي مساعدتك؟ Can you tell me please where the restaurant is ? هلتستطيع من فضلك أن تدلني على الطريق إلى المطعم ؟ Just keep stright ahead استمر في المشي على طول Then turn right at the traffic light ثم اتجه يمين عند الإشارة الضوئية Then turn right and cross the main street ثم اتجه يمين واقطع الشارع الرئيسي Pass two shops down the street on your left hand تعدى اثنين من المحلات باتجاهأسفل الشارع على يسارك The resturant is on the left side of the street opposite the gas-station ستجد المطعم على الجانب الأيسر من الشارعمقابل محطة البنزين Thank you very much شكراًجزيلاً You're welcome أهلاً بـك Making A Telepone Call إجراء إتصال هاتفي drawGradient() Sami : Hello Receptionist : Yes . This is Grand Hotel . May I help you ? موظف الاستقبال : هذا فندق جراند . هل تريد أي خدمة ؟ Sami : Is James there ? جيمس موجود Receptionist : What is his room number ? مارقم غرفته ؟ Sami : 405 Can you transfer me to his room please ? هل ممكن تحويل مكالمتي إلى غرفته من فضلك؟ Receptionist : Please hold while I transfer your call منفضلك انتظر حتى أقوم بتحويل مكالمتك Sami : Is this James ? هل معيجيمس ؟ James : Speaking . Is that you Mr. Sami ? ؟نعم ، معك . هل أنت السيد سامي Sami : Yes . Iam calling to remind you of our meeting tomorrow . نعم . أنا أتصل بك لأذكرك باجتماعناغداً James : Ok. I will be on time at 9 a.m. tomorrow morning . حسناً . سأكون على الموعد الساعة 9 غداًصباحاً A man is taking a walk in Central park in New York. Suddenly he sees a little girl being attacked by a pit bull dog . He runs over and starts fighting with the dog. He succeeds in killing the dog and saving the girl's life. A policeman who was watching the scene walks over and says: "You are a hero, tomorrow you can read it in all the newspapers: "Brave New Yorker saves the life of little girl" The man says: - "But I am not a New Yorker!" "Oh then it will say in newspapers in the morning: 'Brave American saves life of little girl'" - the policeman answers. "But I am not an American!" - says the man. "Oh, what are you then? " The man says: - "I am a Pakistani!" The next day the newspapers says: "Islamic extremist kills innocent American dog. بعض الكلمات المترجمة من العربية للا نجليزية أعذر من أنذر Forewarned is forearmed أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due إذا ابتليتم فاستتروا Don't wash your dirty linen in public إرضاء الناس غاية لاتدرك There's no contenting some people الطيورعلى أشكالها تقع Birds of a feather flock together إن تذكر الشيطان يحضرفورا Talk of the devil and he'll appear ![]() الأفعال أبلغ من الأقوال Actions speak louder than words الأقربون أولى بالمعروف Charity begins at home الأماني لا تدرك بالتمنيات If wishes were horses, beggars might ride االإتحاد قوة Union is strength التفاحة العفنة تفسد جاراتها The rotten apple in jures its neighbors الجمال جمال النفس Beauty is skin deep الجوع كافر A hungry man is an angry man الحب أعمى Love is blind الصبر مفتاح الفرج Patience is a remedy for every grief الصديق وقت الضيق A friend in need is a friend indeed الضرورةتبيح المحظورات Make a virtue of necessity العظمة لله A cat may look at a king العين بالعين والسن بالسن A life for a life الغاية تبررالوسيلة The end justifies the means Common Errors in English .A.D.” does not mean “after death,” as many people suppose. “B.C.” stands for the English phrase “before Christ,” but “A.D.” stands confusingly for a Latin phrase: anno domini (“in the year of the Lord”—the year Jesus was born). If the calendar actually changed with Jesus’ death, then what would we do with the years during which he lived? Since Jesus was probably actually born around 6 B.C. or so, the connection of the calendar with him can be misleading. Many Biblical scholars and historians, and archeologists prefer the less sectarian designations “before the Common Era” (B.C.E.) and “the Common Era” (C.E.). All of these abbreviations can also be spelled without their periods AM” stands for the Latin phrase Ante Meridiem —which means “before noon”—and “PM” stands for Post Meridiem : “after noon.” Although digital clocks routinely label noon “12:00 PM” you should avoid this expression not only because it is incorrect, but because many people will imagine you are talking about midnight instead. The same goes for “12:00 AM.” Just say or write “noon” or “midnight” when you mean those precise times. It is now rare to see periods placed after these abbreviations: “A.M.” , but in formal writing it is still preferable to capitalize them, though the lower-case “am” and “pm” are now so popular they are not likely to get you into trouble. Occasionally computer programs encourage you to write “AM” and “PM” without a space before them, but others will misread your data if you omit the space. The nonstandard habit of omitting the space is spreading rapidly, and should be avoided in formal writing. الطقس جميل fine weather الطقس رديء bad weather الطقسغائم cloudy weather الطقس عاصف stormy weather يسوده الضباب foggy الطقس صحو clear weather الطقس هادئ calm weather السماء تمطر (انها تمطر) It is raining الطقس دافئ warm weather الطقس بارد cold weather السماء ترعد (انهاترعد) It thunders السماء تبرق (انها تبرق) It lightens درجة الرطوبه Humidity ميزان الحراره Thermometer مقياس الظغط الجوي parometer درجة الحراره Temperature كيف حال الطقس اليوم ؟ How is the weather today الطقس متقلب اليوم the weather is changeabie today الطقس غائم اليوم the weather is cloudy today الطقس صحو اليوم the weather is clear today الرياحشماليه شرقيه the wind is from the north -east الشوراع موحله the streets are muddy البرد غير محتمل the cold is unbearable من المحتمل ان يغدو الطقس صحوا It is probably going to be clear الطقس اصبح دافئا the weather has become warm What does your name mean For Example : "YOEL" Y You cause a lot of trouble. O You are very open-minded. E You are a very exciting person. L Love is something you deeply believe in ******************** A You can be very quiet when you have something on your mind. B You are always cautious when it comes to meeting new people. C You definitely have a partier side in you, don't be shy to show it. D You have trouble trusting people. E You are a very exciting person. F Everyone loves you. G You have excellent ways of viewing people. H You are not judgmental. I You are always smiling and making others smile. J Jealously K You like to try new things. L.Love is something you deeply believe in. M Success comes easily to you. N You like to work, but you always want a break. O You are very open-minded. P You are very friendly and understanding. Q You are a hypocrite. R You are a social butterfly. S You are very broad-minded. T You have an attitude, a big one. U You feel like you have to equal up to people's standards V You have a very good physique and looks. W You like your privacy. X You never let people tell you what to do. Y You cause a lot of trouble. Z You're always fighting with someone معMost of Us know the weekdays , but unfortunately don't know their meanings either in Arabic or English........... Here They are: اني أيام الإسبوع باللغة الإنجليزية والعربية Saturday = day of Saturn = يوم زحل Sunday = day of the sun = يوم الشمس Monday = day of the moon= يوم القمر Tuesday = The god of war day = يوم إله الحرب Wednesday = the king of the gods .= يوم ملك الآلهه Thursday = the god of sky day = يوم إله السماء Friday = day of Frigg = يوم إله الحب A long time ago, there was a huge apple tree. منذ زمن بعيدولى...كان هناك شجرة تفاح في غاية الضخامة... A little boy loved to come and play around it everyday. كان هناك طفل صغير يلعب حول هذه الشجرةيوميا... He climbed to the treetop, ate the apples, took a nap under the shadow... وكان يتسلق أغصان هذه الشجرة ويأكل من ثمارها ...وبعدها يغفوقليلا لينام في ظلها... He loved the tree and the tree loved to play with him. كان يحب الشجرة وكانت الشجرة تحب لعبه معها... Time went by...the little boy had grown up, مر الزمن... وكبر هذا الطفل... And he no longer played around the tree every day. وأصبح لا يلعب حول هذه الشجرة بعدذلك... One day, the boy came back to the tree and he looked sad. فييوم من الأيام...رجع هذا الصبي وكان حزينا...! "Come and play with me,” the tree asked the boy. فقالت له الشجرة: تعال والعب معي... "I am no longer a kid, I do not play around trees any more" The boy replied. فأجابها الولد: لم أعد صغيرا لألعب حولك... "I want toys. I need money to buy them." أنا أريد بعض اللعب وأحتاج بعض النقودلشرائها... "Sorry, but I do not have money... فأجابته الشجرة: أنا لايوجد معي أية نقود!!! But you can pick all my apples and sell them. So, you will have money. ولكن يمكنك أن تأخذ كل التفاح الذى لدي لتبيعه ثمتحصل على النقود التي تريدها... " The boy was so excited. الولد كانسعيدا للغاية... He grabbed all the apples on the tree and left happily. فتسلق الشجرة وجمع جميع ثمار التفاح التي عليها ونزل من عليهاسعيدا... The boy never came back after he picked the apples. لم يعدالولد بعدها ... The tree was sad. كانت الشجرة في غاية الحزن بعدها لعدمعودته... One day, the boy who now turned into a man returned وفي يومرجع هذا الولد للشجرة ولكنه لم يعد ولدا بل أصبح رجلا...!!! And the tree was excited "Come and play with me" the tree said. وكانت الشجرة في منتهىالسعادة لعودته وقالت له: تعال والعب معي... "I do not have time to play. I have to work for my family. ولكنه أجابها وقال لها: أنا لم أعد طفلالألعب حولك مرة أخرى فقد أصبحت رجلا مسئولا عن عائلة... We need a house for ********ter. وأحتاج لبيت ليكون لهم مأوى... Can you help me? هليمكنك مساعدتي بهذا؟ " Sorry”, آسفة!!! But I do not have any house. But you can chop off my branches To build your house. فأنا ليسعندي لك بيت ولكن يمكنك أن تأخذ جميع أفرعي لتبني بها لك بيتا... " So the man cut all the branches of the tree and left happily. فأخذ الرجل كل الأفرعوغادر الشجرة وهو سعيدا... The tree was glad to see him happy but the man never came back since then. وكانت الشجرة سعيدة لسعادته ورؤيته هكذا ...ولكنهلم يعد إليها ... The tree was again lonely and sad. وأصبحت الشجرةحزينة مرة أخرى... One hot summer day, وفي يوم حار جدا... The man returned and the tree was delighted. عاد الرجل مرة أخرى وكانت الشجرة فيمنتهى السعادة.... "Come and play with me!" the tree said. فقالت لهالشجرة: تعال والعب معي... "I am getting old. I want to go sailing to relax myself. فقال لها الرجل أنا في غاية التعب وقد بدأت في الكبر...وأريد أنأبحر لأي مكان لأرتاح... “Can you give me a boat?" “Said the man”. فقال لها الرجل: هل يمكنك إعطائي مركبا... "Use my trunk to build your boat. You can sail far away and be happy. فأجابته يمكنك أخذ جذعي لبناءمركبك...وبعدها يمكنك أن تبحر به أينما تشاء...وتكون سعيدا... " So the man cut the tree trunk to make a boat. فقطع الرجل جذع الشجرة وصنعمركبه!!! He went sailing and never showed up for a long time. فسافرمبحرا ولم يعد لمدة طويلة جدا........................ Finally, the man returned after many years. أخيرا عاد الرجل بعد غياب طويل وسنوات طويلةجدا........ "Sorry, my boy. But I do not have anything for you anymore. ولكن الشجرة أجابت وقالت له : آسفة يا بني الحبيب ولكن لم يعد عندي أي شئلأعطيه لك... No more apples for you... " The tree said”. وقالتله:لا يوجد تفاح... "No problem, I do not have any teeth to bite " The man replied. قال لها: لا عليك لم يعد عندي أي أسنان لأقضمها بها... "No more trunk for you to climb on" لم يعد عندي جذع لتتسلقه ولم يعد عندي فروعلتجلس عليها... "I am too old for that now" the man said. فأجابهاالرجل لقد أصبحت عجوزا اليوم ولا أستطيع عمل أي شئ!!! "I really cannot give you anything... فأخبرته : أنا فعلا لا يوجد لدي ما أعطيه لك... The only thing left is my dying root,” The tree said with tears. كل ما لديالآن هو جذور ميتة...أجابته وهي تبكي... "I do not need much now, just a place to rest. فأجابها وقال لها: كل ما أحتاجه الآن هو مكان لأستريحبه... I am tired after all these years" the man replied. فأنا متعب بعدكل هذه السنون... "Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest, فأجابته وقالت له: جذور الشجرة العجوز هي أنسب مكان لكللراحة... Come, come sit down with me and rest. تعال ...تعال واجلس معيهنا تحت واسترح معي... " The man sat down and the tree was glad and smiled with tears... فنزل الرجل إليها وكانت الشجرة سعيدة به والدموع تملأابتسامتها... This is you and the tree is your parent. !!!!! هل تعرف منهي هذه الشجرة؟ إنها أبويك!!!!!!!!!!!! Please enlighten all your friends and your families رجاء أن تقص هذه القصة على كل أصدقائكوأقاربك.... By telling them this story, حشاش تعلم انجليزي و قعد يترجم لصاحبه بعضالمصطلحات من العربية الى الانجليزية أنا أدفع الحساب = I push the mathematics إنه أُمي = He is my mother السلطة المطلقة = Divorced salad جوز هند = Hinds Husband جوزين جوارب= Two husbands of socks حقك علي = Your price on me خطر على بالي = Danger on my mind خليها على حسابي = Keep it on my mathematics دستور يا أهل الدار = Constitution home parents راحت عليك = She went on you سعيد كتب كتابه على فيفي = Happy wrote his book on In In ظروف قاهرة= Cairo envelopes قدر ظروفي = Evaluate my envelopes كفيل = Like an elephant لا يمت لي بصلة = He does not die to me an onion لم أهرب قط = I never escaped a cat معمولبالجوز= Made in husband مكتب المراجعات = Vomit office يتقبل = To be kissed يستر على عرضك = Cover on your width second الثانية season الموسم minute الدقيقة year السنة hour الساعة decade العقد day اليوم century القرن week الإسبوع millennium الألفية month الشهر eternity الابد morning الصباح evening المساء noon الظهر night الليل afternoon بعد الظهر midnight منتصف الليل Monday الإثنين Friday الجمعة Tuesday الثّلاثاء Saturday السّبت Wednesday الأربعاء Sunday الأحد Thursday الخميس January يناير/ كانون الثّاني July يوليو/تموز February فبراير/شباط August أغسطس/آب March مارس/آذار September سبتمبر/أيلول April أبريل/نيسان October أكتوبر/ تشرين الأول May مايو/أيار November نوفمبر/تشرين الثّاني June يونيو/حزيران December ديسمبر/ كانون الأول spring الربيع fall, autumn الخريف summer الصيف winter الشتاء يوجد في اللغة الإنجليزية مترادفات متقاربة في المعنى لكن لكل كلمة سياق خاص تستخدمبه ولا يصح في غيره سأضع لكم المترادفات والمعنى ومثال على كلكلمة أولا: الفرق بين كلمتي (House and Home) House أي (مبنى) أو منزل وهو البناء الذي يعيش به الناس فنقول They have built many new houses in our city. لقد بنوا العديد من المنازل فيمنطقتنا. Building house needs a lot of money. تشييد منزل يحتاجالكثير من المال. Home بيت أو وطن وهو مكان يعيش به الشخص خاصة مععائلته. After work, I always go home. بعد العمل, أذهب دائمالبيتي. I stay at home during the weekend. إنني أبقى في البيتفي العطلةالأسبوعية. -------------------------------------------------------------------------------- ثانياً: الفرق بين كلمتي ( Look at, Watch, and See) Look at (ينظر) وتعني يدقق النظر إلى شيء ما بمزيد من الانتباه مثال: Look at the picture , it is beautiful. انظر إلى الصورة , إنها رائعة. وتأتي هذهالكلمة بمعنى يفحص أو يدرس جيدا : You must look at exam carefully. يجب أن تفحص(تدرس) الامتحان جيدا. Watch يشاهد- يراقب تستخدم دائما مع الأشياء المتحركة Do you often watch television. هل تشاهد التلفزيون غالبا؟ We sat there watching the match. لقد جلسنا هناك نشاهد المباراة. See وهي قدرةالعين الطبيعية على الأبصار Wee can see the moon in the sky. يمكننا أن نرى القمر في السماء You can see Jon in the photograph among the crowd. يمكنك أن ترى جون في الصورة بينالجمهور. ثالثا: الفرق بين كلمتي(Lose and Miss) (Lose) يفقد: وتعني فقدان شيء نتيجة لــ: الزمن , الموت , الدمار , الإهمال , سوء الحظ .... إلخ , ويكون هذا الفقدان ابدي. مثال: She lost her parents while she was very young. لقد فقدت والديها عندما كانت صغيرة He lost an eye in the accident. لقد فقد إحدى عينيه في حادثة. I have lost my interest in football. لقد فقدت اهتمامي بلعبة كرة القدم. (Miss) يفقد – يفتقد: وتعني أن تفشل في الإمساك بـ , أو اللحاق بـ , أو مقابلة , إيجاد , الوصول إلى , سماع رؤية ...... إلخ. مثال: He missed the 9:30 train . لم يلحق بقطار التاسعة والنصف We have not seen you for long time. We have missed you. لم نرك منذ وقت طويل , لقدافتقدناك رابعا: الفرق بين كلمتي (Between and among) Between بين: وتستخدم مع شيئين أوشخصين: مثال: There is a space between you and me. يوجدفراغ بيني وبينك يمكن أن تستخدم Between مع أكثر من شيئين عندمايمكن رؤية الفاصلة أو الفراغ الذي يفصل بينهما. I saw something lying between the wheels of the train رأيت شيئا ما قابعا بين عجلاتالقطار Among بين: تستخدم مع أكثر من شيئين ومعالمجموعات بشرط عدم رؤية الفاصل أو الفراغ الذي يفصلبينهما. مثال: There is a wolf among the sheep Words that sound alike but are spelled differently for different meanings: ( source : ' A Dictionary of HOMOPHONES' by Leslie Presson) -accede: ( v.) to agree to; to assume an or title -exceed: (v.) to go beyond the bounds; to surpass -accept: ( v.) to take; to receive with consent; to submit to ; to agree to -except: ( v. ) to exclude; to take exception to ; ( prep) but;( conj) only -acclamation: ( n. ) a loud applause -acclimation: ( n. ) the process of getting used to the environment -ad: ( n. ) an advertisement -add: ( v. ) to combine; to increase ; to provide -addition: ( n. ) the process of uniting; something added -edition: ( n. ) one of a series ; the format of a work -adherence ![]() -adherents: ( n. ) persons who follow a leader , cause , or idea -affect: ( v. ) to change; to alter; to influence;( n.) a state of mind -effect: ( v. ) to bring about ; to accomplish ; ( n. ) the result ; a consequence -affected: (v. ) changed; moved; concerned ; stirred ; upset; pretended; (adj.) insincere ; phony -effected ![]() -affects ![]() -effects: (n.) possessions; the results -aid ![]() -aide ![]() -ail ![]() -ale: (n.) a drink -air: ( n.) a breeze; gases surrounding the earth;(v.) to make public -e'er: ( adv.) the short form of ever -ere: ( conj.) before; ( prep.) rather than -heir: ( n.) one who inherits -aisle: ( n.) a passageway between rows of ********ves or seats -I'll: ( contr.) I will or I shall - isle (n.) an island -all: (n.) everyone; the whole -awl: (n.) a small pointed tool for making holes in leather -allowed : ( v.) permitted; provided -aloud: ( adj.) out loud; loudly -all ready: (adj.) completely; prepared -already: (adv.) previously; even now -allusion: (n.) an indirect or causal reference -illusion: ( n.) a false perception or appearance -allusive: (adj.) making indirect references -elusive: (adj.) evasive; hard to grasp ; baffling -illusive: ( adj.) not real; resulting from illusion -altar: ( n.) a platform or table used in religious ceremonies -alter: ( v.) to change -altogether: ( adv.) entirely; completely; wholly -all tighter: ( adv.) in a group -all ways: ( adv.) by every method or direction -always: ( adv.) every time ; forever -amend: (v.) to change for the better -emend: ( v.) to correct errors in written text -analyst: ( n.) one who analyzes -annalist: ( n.) one who chronicles yearly events -ant: (n.) a small insect -aunt: ( n.) a female relative -apatite: ( n.) a common form of calcium found in rocks, teeth, and bones -appetite: ( n.) a desire for food or drink, or to satisfy a craving -appose: ( v.) to place next to ; to juxtapose -oppose: ( v.) to act against -apprise: ( v.) to notify; to inform -apprize: ( v.) to appreciate; to value -arrant: ( adj.) incorrigible ; notorious -errant: ( adj.) wandering off; lost; mistaken -ascent: ( n.) a rising or climb up ; an upward slope -assent: ( v. / n.) to agree; to concur; ( n.) an agreement -assistance: (n.) help; aid -assistants: (n.) the helpers ; the aides -ate: ( v.) did eat; consumed -eight: (n.) a number following seven -attendance: (n.) the number present; attention -attendants: ( n.) the people who serve or are present -aural: (adj.) sense of hearing; of the ear -oriole: (adj.) spoken; of the mouth -away: ( adv.) from this place to another place far apart -aweigh: ( adj.) an anchor just free of the bottom -access: (n.) the way you use to enter a building or reach a place -axes: (n.) large , chopping tools -axis: (n.) a central line about which an object rotates or is arranged -bad: ( adj.) not good; inadequate ;defective; harmful ;diseased; severe -bade: (v.) did bid -bail: ( n.) a payment or security to get out of jail until trial; (v.) to remove water; to jump out -bale: (n.) a large bundle ; to make into bales -bald: (adj.) hairless; plain or blunt -balled: ( v.) made into ball -bawled: ( v.) cried aloud; scolded لهذا الحرف ثماني مجموعات هي: 1) المجموعة cc لهذهالمجموعة لفظان وذلك حسب موقعها من الكلمة: أ – إذا أتى بعدها أحد الحروفالتالية y,I,e وبعده ساكن فيلفظ الحرف c كالرمز اللفظي k والحرف الثاني كالرمزاللفظي s أمثلة: accidental, success, accept, access . . ب – وإذا أتىبعدها غير ماسبق فتلفظ المجموعة بكاملها كالرمز اللفظي k أمثلة: account, accurate, accommodation ,according to . . 2) المجموعة ch إذا سبقالحرف tالمجموعة ch فتلفظ كــ(H) أمثلة: match , scratch , stitch , watch , butcher, catch, kitchen . . وإذا لم يسبق المجموع ch حرف t فهناك ثلاثحالات لفظية هي: أ – في قليل من الكلمات تلفظ كــ( ش) أمثلة : Chicago , launch , moustache . ب- وتلفظ في بعض الكلمات كــ( H) أمثلة: each , March , much, chair, change . جـ - وتلفظ كالرمز اللفظي k اذا وقعت بعدالحرف s أمثله: school , schoolmaster , scholar , scholarship , scholastic . وفي بعض الكلمات الاخرى أمثلة: chord , chrome , chronology , ache , character . chemistry . لاتلفظ المجموعة ch في الكلماتالتالية: Yacht , fuchsia , schismatic . . 3) المجموعة ci تلفظالمجموعة ci كــ( ش) اذا جاء بعدها صوتي أمثلة: physician , politician , social , sufficient , ancient , electrician . 4) المجموعة ck تلفظالمجموعة ck كالرمز اللفظي k أمثلة : Clock , kick , knock , attack , back , black , brick . . 5) المجموعة cea كـــ(ش) مثال: Ocean . . 6) المجموعة ce كــ(ش) مثال: Psittaceous . . 7) المجموعة czتلفظ المجموعة cz كــ(تش) في: Czechoslovakian . . 8) المجموعة cq تلفظ المجموعة cq كالرمزاللفظي k أمثلة : Acquisition , lacquer[/colorA...Accepts You As You Are B...Believes In 'You' C...Call You Just To Say 'HI' D...Doesn't Give Up In You E...Envisions The Whole Of You (even the unfinished parts....) F...Forgives Your Mistakes G...Gives Unconditionally H...Helps You I...Invites You Over J...Just 'Be' With You K...Keep You Close At Heart L...Love You For Who You Are M...Makes A Difference In Your Life N...Never Judges O...Offers Support P...Proud To Be Yours Q...Quiets Your Fears R...Raises Your Spirits S...Says Nice Things About You T...Tell You The Truth When You Need To Hear It U...Understands You V...Values You W...Walks Beside You X...X-plain Things You Don't Understand Y...Yells When You Won't Listend..and.. Z...Zaps You Back To Reality ...So Does You're Friend In Your Friendship From A to Z اعزائي اعضاء منتدى لغاتي اقدم لكم اليوم برنامج رائع وهو يحتوي على خمس كتبوهي صوت امريكا و التويفل والجي ام اي تي والسات وال جي ار اي يحتوي اكثر من 12000كلمة وكل كلمة تحوي معناها والتقسيم اللغوي لها ونطقها يمكنك اختيارالكتاب تبعا لمستواك او مجال عملك ويوجد تحديد للمستويات من صفر الى خمسة ارجوالاستمتاااااااااااااع وهاهي صورة البرنامج اليكم الرابط http://rapidshare.com/files/10563657...y_2.1.rar.html My friend When I am hurt I tell you my pain When I am lost You are there to show me the way When times seem to get rough You some how seem to show up We might not get along but we try the best we can But no matter what we always seem to get throw the bad times I hope we remain friends Even when the road starts to end Lets stay friends like we were from the start And I mean every word from the heart ------------------------- Choices Why must one have so many choices. . .. . .. . ..? I sit, sit, and sit listening to my own voices I can't ever make up my mind I always feel myself in a bind At times I think I know what I want Then I realize my life is not written in that font I go to someone and ask for advice It seems every time it comes with some sort of price The people I ask are the people that care The rest of them aren't even aware Lately there's one choice that's constantly in my head It seems so hard, kinda like a hotel room bed Some people think they understand Where I am coming from its in my own hand While all these choices are floating around I'll just wait and think, maybe with my head in the ground The choices are so great, the choices are so far I figure now I'll live one day at a time, and live it up to par. Why must one have so many choices. . .. . .. . .. . .. . .. . ..? -------------- The Poem Of Like On the dreadful day of March 30, 2001 I would finally realize fate One saw myself get closer to the sun At that point of time there was not one ounce of hate All I could think about was love Then I close my eyes, And visualize the man above All the sudden all I could hear were the cries Were they Angels? Were they prophets? As my head was in a mangle I watered like a faucet The people spoke Were they there to assist? Then I woke And wanted to give myself a kiss On the dreadful day of March 30, 2001 I would finally realize fate.... ----------------- This Promise Is True you showed me the way the way that no one else could when you wishper my name I new that I should I wish you would tell me the hurt you are going through but even if you dont no matter what I'll always be here for you! that is the promise that im makeing to you now and forever this promise is true !!! --------------- I have a dream "I have a dream", he said as sweat came falling from his head I listened, anxious, hanging on his every word The people were quiet so this black rev. could be heard "All men are created equal", I heard him say But I doubted it on this day For the past week, month, and year We were forced to run, to fear How could there be equality in the land While hate has ruled with iron hand? All of a sudden there was a real loud bang And to this day no one knows from whom the bullet sang Everything was like slow mo When I saw the pastor go He fell down with a biff His body was cold and was stiff We tried to help but it was too late Cause he was already at the gate In the shadows we were livin' Until to us our rights were given ----------- Love its no joke i've been roped in chokin on a bone from a fish in the school of your twilight zone you shook me, took me to another place where the air im breathin's like mace in my face suggestions questions ppl wanna know is this what love is? cause if it is then id better go أتمنى تعم الفائدة على الجميع.. iiiiiiiiii every body Today i want to give u the difference between thank you thanx Thank You : it should be used with someone whom you do not know very well Thanks : it could be used with relatives and friends only, you cannot use it with a stranger وباختصار (thank you) : نستخدمها مع الأشخاص اللذينلانعرفهم جيداً ( thanks) : نستخدمها مع الأشخاص المقربين لناوالأصدقاء فقط ولاتستطيع إستعمالها مع غريب I hope we all use thanks here because we are all friends stop نقرؤها بالانجليزية (ستوب) وبالأمريكاني (ستاااااااب) أي الواو تصبحألفا مثال آخر: تعمتد اللهجة البريطانية إلى عدم لفظ حرف اللآر R عندما يأتي قبلها حرف صائت. أمثلة: far, near, here, for, core, shore تقرؤها على التوالي كما يلي: فا، نييي، هي يي، فون كو،شو أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة و ظاهرة 4-أمامن حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك اختلافات في استخدام الكلمات الاختلافات بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية الأميركية .. منحيث : 1) الأرقام : يقرأ البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفين لهاحرف الجر ( و ) مثل مئة وستة وستين one hundred and sixty-two - ألفان وثلاثة two thousand and three بينما في اللهجة الأميركية فهميحذفون حرف الجر ( و ) مثل two thousand three على الرغم من أناستخدام ( و ) شائع أيضاً . وتنطبق القاعدة عند نطق الألوف والملايين .. سيقرأها المتحدث البريطاني بهذه الطريقة "four hundred and thirteen thousand" بينما ينطقها الاميركي بصورة أبسط "four hundred thirteen thousand" ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة .. "four hundred and thirteen thousand" . غير صحيح وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية . في امريكا تنطق الكسور .. مثل 513.7 "five hundred thirteen and seven tenths" بينما في بريطانيا .. تقرأ "five hundred and thirteen point seven". يستعمل البريطانيون عادة كلماتللتعبير عن الصفر .. مثل "zero", "nought", or "oh" ويستخدمالاميركيون بكثرة مصطلح .. zero 2) استخدام الأزمنة : فيالإنجليزية البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حدث وقعفي الماضي القريب باستخدام already , just , and yet وفي الأميركيةيستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حقيقة معينة أو الماضي البسيطللتعبير عن التوقع .. وقد شاع هذا الأسلوب فقط منذ الثلاثين سنة الماضية "Have you done your homework yet?" / "Did you do your homework yet?" "I've just got home." / "I just got home "I've already eaten." / "I already ate في بريطانيا .. يستخدم الفعلين have got or have للتعبير عن الملكية والفعلين have got to and have to كأفعال المودلز للتعبير عن الضرورة أو الحاجة وفي الإنجليزيةالأميركية .. يستخدم الفعل got بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني .. "I got two cars," "I got to go" .................................................. .......... الفرق بين النطق البريطاني والامريكي ( 1 ) الكلماتالمنتهية بــــــ ( our – or ) : المعنى بريطانية أمريكية مكان مظلل arbor arbour درع armor armour سلوك behavior behaviour لون Color colour يحاول endeavor endeavour معروف Favor favour توهج fervor fervour فتنة , سحر glamor glamour مرفأ harbor harbour شرف honor honour مزاج , دعابة humor humour عمل labor labour جار neighbor neighbour رائحة , عطر odor odour ردهة parlor parlour حقد rancor rancour إشاعة rumor rumour منقذ , مخلص savior saviour بهاء , روعة splendor splendour بخار vapor vapour نشاط vigor vigour ( 2 ) الكلمات المنتهية بــــــــ ( re – er ) : المعنى بريطانيةامريكية مركز center centre ليف fiber fibre متر meter metre قرش piaster Piastre داكن somber sombre مسرح theater theatre ( 3 ) الكلمات المنتهية بـــــــ ( logue – log ) : المعنى بريطانيةامريكية نشرة معلومات catalog catalogue حوار dialog dialogue مناجاةذاتية monolog monologue مقدمة prolog prologue ( 4 ) الكلمات التي يضاعففيها الحرف الأخير قبل اللاحقة : المعنى بريطانية امريكية مسافر traveler traveller مستشار counselor conunseller جواهري jeweler jeweller متعبد worshiper worshipper خاطف kidnaper kidnapper ( 5 ) الكلماتالمنتهية بــــ ( ce-se ) : المعنى بريطانية امريكية دفاع defense defence ترخيص license licence إساءة offense offence ادعاء pretense pretence ( 6 ) كلمــــــــــــــــــــاتمتـــــــــــــــنـــــــــــــــــوعـــــــــــــ ــــة : المعنىبريطانية أمريكية شيك مصرفي check cheque رمادي gray grey شارب mustache moustache بائع متجول pedlar peddler محراث plow plough برنامج program programme منامة ( بيجاما ) pajamas pyjamas كبريت sulfur sulphur إطارالعجلة tire tyre |
#2
|
|||
|
|||
![]()
عظيم يا مستر......الثقافة حلوة
|
#3
|
|||
|
|||
![]()
جزاكم الله كل خير وشىء عظيم جدا
|
#4
|
|||
|
|||
![]()
ابوك تعبنا يا بيشو يا اخى حط الروائع فى ملف ورد نحتفظ بة من مكتبة ابو ابيشوا براحتك يا استاذ ممدوح تتعبنا فى الحرارة
اوعى تزعل مجرد مزحـــة |
#5
|
|||
|
|||
![]()
شكرا جزيلا لكم جميعا الرائع مستر سمير ومستر عمر ومستر محى
|
العلامات المرجعية |
|
|