| 
||||||
| المنتدى الأكاديمي للمعلمين ملتقى مهني أكاديمي متخصص للأساتذة الأفاضل في جميع المواد التعليمية (تربية وتعليم & أزهر) | 
| 
		 | 
	أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع | 
| 
		 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			السلام عليكم 
		
		
		
		
		
		
		
		أود السؤال عن ترجمة بعض الكلمات الشائعة في الطابور: مدرسة صفا انتباه هل نقول attention؟ أم مقام الطابور يختلف؟ تحيا جمهورية مصر العربية ما ورد في ذهني كلمة long-lived لكنها صفة وليست الفعل يحيا. ممكن مساعدة إذا تكرمتم؟ وجزاكم الله كل خير.  | 
| 
		 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			أين مدرسي اللغة الإنجليزية؟ 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
||||
		
		
  | 
||||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			احنا مدرسه لغات بس تحيه العلم   بنعملها بالعربى طبعا انما باقى الطابور انجلش 
		
		
		
		
		
		
			مدرسه صفا attention يرد الطلبه مثلا egypt peace او يردوا باسم المدرسه دا عادى ال يعجبكو اجرى ف المكان run in your place turn right turn left stand still school program guards of flag first exercise ......... etc وكدا يعنى لو دا المطلوب 
				__________________ 
		
		
		
		
		سبحان الله وبحمده-سبحان الله العظيم لا اله الا انت سبحانك انى كنت من الظالمين   | 
| 
		 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 اقتباس: 
	
 انهاردة كان أول يوم لتطبيق الإذاعة إنجليزي والحمد لله كانت ناجحة. لكن تركت تحية العلم وكلمة صفا وانتباه بالعربي. ربنا يبارك في حضرتك.  | 
| العلامات المرجعية | 
		
  | 
	
		
  |